| Вы здесьСтарое русское фэнтези
      Опубликовано пт, 31/07/2009 - 11:03 пользователем Sabertooth_rabbit     Читал "Недотёпу" Лукьяненко и буквально налетел на этот абзац, некий римейк текста классика. Забавная там отсылка... не очень-то мальчишка Трикс, главный герой, похож на того, кто некогда "умыл руки". 
 | Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
      нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 6 дней Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально 
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо 
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо 
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо 
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ……… 
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо 
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ……… 
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично! 
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично! 
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… | 
Комментарии
Отв: Старое русское фэнтези
А где старое русское фентези?
Отв: Старое русское фэнтези
Так полеты на щетке, лешие и русалки присутствуют, значит фэнтези))Отв: Старое русское фэнтези
Логично. Но почему старое?
Отв: Старое русское фэнтези
Написано больше полувека назад, значит старое (с) КО
Отв: Старое русское фэнтези
Матфея, что ли пошел перечитывать?
Отв: Старое русское фэнтези
Скорее Иосифа Флавия
Отв: Старое русское фэнтези
Все-таки Матфея.
"24 Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы."
Я вообще-то думал, что под "старым русским фентези" подразумевается сам Лукьяненко, оттого и удивился: почему же старое? Оказывается - Новый завет. Ну, вообще-то... Матвей, Лука, Иван - имена-то все русские. Марк, правда, затесался, но это уж так повелось, что без него нигде не обойдется.
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда это старое еврейское фэнтези, а не старое русское :-) И, раз уж на то пошло, перечисленные Вами имена ни в коем случае не русские. До насильственного крещения Руси ни один русский, будучи в здравом уме, не дал бы своему ребенку еврейского имени Иван (что значит "милость божья") при наличии расово верного имени Бого(у)мил.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, в общем... оно конечно.
Это я просто вспомнил давнее выступление в электричке какого-то садовода, сильно ушибленного на голову. Он громко доказывал, что Иисус - русский, потому что его мать звали Мария, а Мария - это исконно русское имя, это же всем известно. Забавно, что многие верили :). Говорили даа.. действительно... все врут жиды....
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда, оно, конечно... Шутку понял :-)
Отв: Старое русское фэнтези
Не-не-не... Матфей никакое не фэнтези, а мемуары, а Иосиф Флавий - альтернативная история, практически подвид старого русского фэнтези
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, мемуарами Матвея никак нельзя назвать, потому части того, что написано очевидцем он не был.
А Иосиф Флавий не альтернативная, а самая что ни на есть настоящая история. Но опять таки - еврейская.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, свидетелем событий, послуживших основой для "старого русского фэнтези" все-таки был, а если верить этому самому фэнтези, то и известно с кем общался, следовательно в этой чпсти мемуары))
А насчет Флавия, есть мнение, что упоминание Христа - позднейшая вставка...
Отв: Старое русское фэнтези
Есть такое мнение. В тех текстах, что дошли до нас - да. Но есть и мнение, что оригинал содержал таки текст, который был несколько переправлен в позднее время.
Впрочем, это не имеет особого смысла. Те кто верит - будут верить, кто не верит - не будут верить. Независимо от того - было или не было, и даже если будет найден оригинальный текст с любым вариантом. Так что спор о том что было - пустой.
Отв: Старое русское фэнтези
Традиционно русское фэнтези начинается с С.Логинова. А Иосиф - не альтернативная, а официозная история, писана по заказу императора Флавия (вот не помню какого: Тита или Веспасиана).
Отв: Старое русское фэнтези
Что-то мне подсказывает, что версия Иосифа (или кто там его именем подписался) имеет мало общего с реальностью, значит все-таки альтернативка))
Отв: Старое русское фэнтези
А вообще о какой книге Иосифа речь идет? Об "Иудейской войне" или "Иудейских древностях". Первая - изначально лучше - Дюма отдыхает :)
Отв: Старое русское фэнтези
Ну ,вообще-то,русскоязычное фэнтази начинается с Владимира Орлова."Альтист Данилов" и т.п.
Отв: Старое русское фэнтези
Гхм... так, ученики, шум в классе прекратить. Двойка вам всем с минусом. Хотя ладно, четвёрка, за умный вид и упоминание древних и не очень еврейских авторов.
Вообще-то я про Булгакова писал, "Мастер и Маргарита". Старое? Ещё бы. Русское? Русее не бывает. Фэнтези? Кто сказал, что мистический роман не фэнтези?
Впрочем, "ММ" может считаться и любовным романом, и психологическим, и социальным, и хоррор, и даже юмористическим фэнтези, хотя последнее терпеть ненавижу.
Нет, не покажу места, где наткнулся на переиначенный текст Булгакова. Ищите сами. И читайте классиков, они когда-то были новиками...)))
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit так точнее надо формулировать. Не "старое русское фэнтези", а "старое советское фэнтези".
Отв: Старое русское фэнтези
Кхы... Классиков-то мы читали. А вот искать места, где Лукьяненко их переиначивал - это уж увольте. Вот станет Лукьяненко классиком, тогда и почитаем. Может быть...
Отв: Старое русское фэнтези
Ёееее...дык,тогда Пушкин и Гоголь подпадают точнее,под такую класификацию...а вообще-то Жуковский написал каку-то поэму про "попаданку" в "подгорное царство" ещё ДО Пушкина...Так что Вам ,Sabertooth_rabbit, самому "бананчик" без хвостика...;)
Отв: Старое русское фэнтези
Увидела заголовок и думала, что тут сказки обсуждают, иль там "Звезду Соломона", а тут про в "Недотепе" мотивы из "Мастера и Маргариты" нашли. Хи-хи.
Отв: Старое русское фэнтези
Лукьяненко в руки не беру, спаси Господи :). Но если уж говорить о фэнтези, как об особом роде литературы, то возникает он в середине 20 века. Самый маститый отец-основатель Толкиен. Что же касается альтистов Даниловых, самшитовых лесов и прочей советской дребедени - это метафорическая отрыжка соцреализма :)
Отв: Старое русское фэнтези
"Мастер и Маргарита" совсем не фэнтези, а образец литературы мирового уровня. Меня угораздило "Фауста" прочитать раньше "Мастера и Маргариты" - я нашел много общего в этих произведениях.
Отв: Старое русское фэнтези
Фэнтези такой жанр, что под него можно подогнать практически все. Меня как-то убеждали, что "Баудолино" Эко и практически весь Пелевин относятся именно к этому жанру. А в локальной сетке у фильма "Страх и ненависть в Лас-Вегасе" в графе жанр стоит "фэнтези, триллер"
Отв: Старое русское фэнтези
Полдюжины? Вы слишком мало читаете )
Лично я ругаю "Недотепу" за то, что он наполовину состоит из подобных отсылок. Первых десять раз это забавляет, потом начинает раздражать.
Отв: Старое русское фэнтези
Подпишусь под каждым словом.
Ещё более раздражает, что сегодняшняя, даже читающая, молодёжь и десятой части этих отсылок не поймёт. Впрочем, я об этом уже писал неоднократно, лень повторяться.
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit ! Двойка вам с минусом, за невнимательность. Кусок текста "Недотепы" с переделкой Булгакова уже обсуждался в блоге на Либрусеке. Как раз в обсуждении того самого "Недотепы", так что тема уже не новая. Где этот блог? Нет-нет, не буду давать ссылку! Ищите сами! И, кстати, всяких цитат, переиначиваний, аллюзий и отсылок, подобных описанию выхода Трикса на рынок, в тексте "Недотепы" совсем не полдюжины. И не дюжина, и не две даже. Их там что блох на барбоске. Будьте повнимательнее.
Отв: Старое русское фэнтези
Знаю, что их там не полдюжины, этих отсылок. Просто редкий чтец найдёт хотя бы столько.
А на обсуждения я не ходок. Лень.
Отв: Старое русское фэнтези
Хм. Лежит у меня дома в бумаге 1-й том антологии русской фантастики. Так вот там (в 1-м томе) как раз русские апокрифические жития да хождения собраны... Книга примерно 1990-го г. издания.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну это лично мнение Медведева было отнести все это к фантастике. По-моему глупость:)