Поэзия: прочее

 
Сортировать по: Показывать:
Александр Башлачёв: человек поющий 3M, 299 с. - Александр Николаевич Башлачев - Лев Александрович Наумов

В книгу вошли все стихи (включая прежде не публиковавшиеся) и наиболее полная биография Александра Башлачёва (1960–1988). Многие интервью, материалы и фотографии из семейного архива также публикуются впервые.

Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов [litres] 905K, 39 с. (сост. Смирнова) - Антология

Стихи поэтов-эмигрантов – огромный пласт нашей культуры, нашего драгоценного наследия. Среди эмигрантов «первой волны» оказалось множество поэтов, творивших на том же высочайшем уровне, на каком в России оборвался Серебряный век. О каждом из них можно написать если не захватывающий роман, то грустную лирическую повесть, что легко угадывается в кратких биографических эссе. Но главное – поэзия, прекрасная и горькая, полная любви к родной стране, продолжавшей жить в сердцах поэтов.

Где они растут, эти розы? [litres] 901K, 39 с. (пер. Лукашкина) - Кристина Джорджина Россетти

«Ты была скромна и вместе с тем решительна, ты не сомневалась ни в своём даре, ни в правильности своего видения. Твёрдой рукой ты правила рисунок своих стихов, придирчивым ухом вслушивалась в их музыку. Ничто несовершенное, лишнее или неуместное не портило впечатления от твоей работы. Словом, ты была художником. И потому, даже когда ты бряцала колокольчиками просто так, чтобы отвлечься, тебя навещала пламенная гостья, благодаря которой слова в стихотворных строчках плавились, становясь единым целым, так что выудить их оттуда не сумела бы ничья рука», – писала о знаменитой английской поэтессе Вирджиния Вулф. Сестра легендарного художника-прерафаэлита Д.Г. Россетти, Кристина сумела самостоятельно достичь известности, завоевав значительное место среди поэтов викторианской эпохи. Классическое изящество, тонкая лиричность, звучность и певучесть отличают «прерафаэлитские шедевры» Кристины Джорджины Россетти, а блистательный перевод, выполненный Марией Лукашкиной, как нельзя более точно передаёт все нюансы произведений поэтессы.

Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв. [litres] 8M, 154 с. (пер. Кружков) (Антология поэзии-2019) - Антология

Представительная антология пяти веков поэзии, в которую входят крупнейшие поэты Старого и Нового Света (Джон Донн, Джон Китс, Уильям Шекспир, Льюис Кэрролл, Уильям Йейтс, Эмили Дикинсон и другие), суммирует полувековую работу известного переводчика Григория Михайловича Кружкова.
Английские, американские, французские и испанские стихи даются в хронологическом порядке, выявляющем общие тенденции европейской поэзии. Начинается книга со своеобразного пролога: древнеирландских стихов раннего Средневековья – именно здесь впервые появилась рифмованная поэзия, вскоре распространившаяся по всему континенту.
Григорий Кружков – лауреат Государственной премии РФ, премии Гильдии переводчиков «Мастер», Большой Бунинской и Волошинской премий и др.; профессор, член Шекспировской комиссии РАН; почетный доктор литературы Дублинского университета.

Предвосхищение прозы 305K, 102 с. - Марианна Юрьевна Смирнова

Мне всегда казалось, что стихи не нуждаются в аннотациях, так что я отправляю их в свободное плавание без напутствий.
Марианна Смирнова.
Москва, декабрь, снежная полночь на часах, десятый этаж, 2021 год.
Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.

Полное собрание стихотворений и поэм. Том III [litres] 1533K, 225 с. (сост. Прилепин, ...) (Лимонов, Эдуард. Полное собрание стихотворений и поэм-3) - Эдуард Лимонов

Эдуард Вениаминович Лимонов известен как прозаик, социальный философ, политик. Но начинал Лимонов как поэт. Именно так он представлял себя в самом знаменитом своём романе «Это я, Эдичка»: «Я – русский поэт».
О поэзии Лимонова оставили самые высокие отзывы такие специалисты, как Александр Жолковский и Иосиф Бродский. Поэтический голос Лимонова уникален, а вклад в историю национальной и мировой словесности ещё будет осмысливаться.
Вернувшийся к сочинению стихов в последние два десятилетия своей жизни, Лимонов оставил огромное поэтическое наследие. До сих пор даже не предпринимались попытки собрать и классифицировать его.
Помимо прижизненных книг здесь собраны неподцензурные самиздатовские сборники, стихотворения из отдельных рукописей и машинописей, прочие плоды архивных разысканий, начатых ещё при жизни Лимонова и законченных только сейчас.
Более двухсот образцов малой и крупной поэтической формы будет опубликовано в составе данного собрания впервые. Читателю предстоит уникальная возможность уже после ухода автора ознакомиться с неизвестными сочинениями безусловного классика.
Собрание сопровождено полновесными культурологическими комментариями.
Публикуется с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Просто жизнь [СИ] 487K, 101 с. - Любовь Тильман

Предлагаю к прочтению новый сборник Любови Тильман «Проза жизни».
Вопреки названию, большая часть сборника представлена поэтическими строчками, в том числе детская страничка. Сама автор говорит об этом так: «… название сборника полностью соответствует его сути. Ведь всё, что происходит в человеческой жизни, даже самое фантастическое, радостное или жуткое, присуще ей веками».
Произведения сборника в чём-то перекликаются с опубликованными более десятилетия назад в сборнике «Отражение».
Rafaell

Том 1. Стихотворения 741K, 123 с. (Шефнер, Вадим Сергеевич. Избранные произведения в 2 томах-1) - Вадим Сергеевич Шефнер

«Вадим Сергеевич Шефнер родился в Петрограде в 1915 г. Детство провел в скитаниях по стране. В годы Великой Отечественной войны был солдатом, офицером, военным корреспондентом. Первая книга его стихов вышла в 1940 г. Широкому читателю В. Шефнер известен как поэт, но ему принадлежит немало и прозаических произведений.
В первый том избранных произведений входят стихи, написанные им в разные годы и опубликованные в сборниках «Взморье», «Знаки земли», «Своды», «Запас высоты» и других».

Цирк зажигает огни [litres] 3M, 689 с. - Николай Николаевич Сотников

Подобный сборник выходит впервые. Он состоит из двух больших разделов: «Русские писатели о цирке и цирковом искусстве» и «Когда артист берётся за перо». Хронологически произведения охватывают примерно полтора века истории русского цирка, что совпадает с юбилеями первых русских стационарных цирков. Художественное отражение получили главным образом клоунада и дрессировка как наиболее популярные и любимые зрителями жанры циркового искусства. В произведениях Дмитрия Григоровича, Антона Чехова, Максима Горького, Александра Куприна, Степана Скитальца, Бориса Житкова, представителей династии Дуровых умело, а порою и уникально сопоставляются события цирковых арен и арены бурной истории России: горькое, а подчас и трагическое сочетается, в свою очередь, со смешным, забавным, увлекательным. Почти все произведения имеют и большую познавательную ценность и в совокупности представляют из себя своеобразный учебник по истории русского цирка.
Открывается сборник предисловием Народной артистки СССР, лауреата Государственной премии СССР, дрессировщицы и писательницы Н. Ю. Дуровой, а завершается послесловием составителя книги Н. Н. Сотникова.
Все тексты публикуются в авторских редакциях.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Лиссабон. Что следует увидеть туристу [Lisbon: What the tourist should see ru] 10M, 97 с. (пер. Фещенко-Скворцова, ...) - Фернандо Пессоа

Фернандо Пессоа (1888–1935) написал этот туристический справочник еще в начале прошлого века, но несмотря на то, что с момента его создания прошло почти сто лет, его актуальность в наши дни не оставляет сомнений.
Пессоа не только знакомит читателя с основными достопримечательностями и потайными уголками португальской столицы, но и рассказывает множество занятных историй. Что может быть прекраснее прогулки по Лиссабону с поэтом, любившим и понимавшим этот город?
В книгу также вошли стихотворения Пессоа, посвященные Лиссабону.

Первые строки 1895K, 87 с. (илл. Филатов, ...) - Владимир Прокофьевич Аникин - Ю. Петров - Лев Константинович Науменко - Габдулла Ахметшин - Николай Петрович Курочкин - Юлиан Юлианович Королькевич - Владимир Исаакович Левицкий

«Первые строки» — сборник стихов и рассказов начинающих авторов. Участники его не профессионалы-литераторы, а люди, работающие в самых различных областях народного хозяйства Южного Урала.
Сборник, составленный т. Чернышевым Л. У. (отдел поэзии), т. Аношкиным М. П. (отдел прозы), обсуждался литературным активом г. Челябинска.

...В такие времена 2294K, 106 с. - Аркадий Дмитриевич Пахомов

Аркадий Дмитриевич Пахомов (1944-2011) — русский поэт. Учился на филологическом факультете МГУ. В 1960-е годы стал одним из основателей поэтической группы «СМОГ», в которую кроме него вошли Леонид Губанов, Владимир Алейников и Юрий Кублановский. В советских литературных изданиях почти не печатался, стихи распространялись преимущественно в самиздате. Работал в геологических экспедициях, в бойлерной, обивщиком дверей. Позже официально занимался литературной работой: инструктором по общественной пропаганде книги, литературным сотрудником при многотиражке на заводе, главным редактором литературного отдела Главной редакции Центрального телевидения.
В 1989 году выпустил оставшуюся единственной книгу стихов «В такие времена»; в 1990-х — 2000-х гг. публиковался в журналах «Знамя», «Континент», «Новое литературное обозрение» и др. Стихи Аркадия Пахомова опубликованы также в антологиях «Самиздат века» и «Русские стихи 1950—2000 годов».

Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы [litres] 9M, 164 с. (сост. Кудрявцев) (In girum imus nocte et consumimur igni) - Борис Юлианович Поплавский

Книга впервые представляет всё поэтическое творчество Бориса Поплавского периода «русского дада» (1924–1927), а её название восходит к одному из нереализованных замыслов поэта. Целиком основанная на архивных материалах, она воспроизводит подлинные авторские версии известных произведений и включает множество текстов, прежде читателям недоступных. Издание подробно прокомментировано и содержит 41 иллюстрацию.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Избранная лирика 244K, 23 с. (пер. Миркина, ...) (илл. Алимов) (сост. Витковский) - Райнер Мария Рильке

«Райнер Мария Рильке — один из величайших поэтов XX века. Эта книга раскрывает перед читателем Рильке как лирика, как подлинного художника слова.
Сборник выходит к столетию со дня рождения поэта».
Москва, «Молодая гвардия», 1974 г.

Собрание стихотворений [litres] 1762K, 116 с. - Роальд Чарльсович Мандельштам

Настоящее издание – самое полное на сегодня собрание произведений Роальда Мандельштама (1932–1961), легендарного поэта, замечательного представителя героического периода ленинградской неподцензурной словесности. Несмотря на высочайшую оценку его творчества историками литературы, он до сих пор находится в тени своего великого однофамильца. Издание сопровождается аналитическими статьями и подробными примечаниями.

Всё 10M, 761 с. (сост. Герасимова) - Александр Иванович Введенский (поэт)

В собрание сочинений крупнейшего поэта, драматурга и философа русского авангарда, одного из основоположников литературы абсурда, участника объединения ОБЭРИУ вошел практически полный корпус «взрослых» произведений.
В приложении публикуются переписка, биографические материалы, воспоминания о Введенском.

Границы души 236K, 43 с. (илл. Шевцов) - Александр Яковлевич Яшин

«В сборник вошли стихи, строфы, лирические записи и поэмы, найденные в дневниках поэта и составленные в книгу».
«В проникновенной лирике Александра Яшина всегда звучал один из самых дорогих поэту мотивов — привязанность к отчему краю, к земле, где родился и рос, являя удивительную любовь к человеку, вечному труженику, природе, лесам и птицам.
До последнего удара сердца поэта тревожила мысль о неповторимости жизни, невозможности исправить ошибки, о жажде отплатить добром и вниманием людям, с которыми сталкивала его жизнь.
    Потери сердца людям не видны,
    А радости стучатся в дверь всё реже.
    Ни от своей,
    Ни от чужой вины
    Не отрекаюсь.
    А долги всё те же».

І день як вимір нашого життя [uk] 796K, 101 с. (Сафарі) - Олександр Васильович Афонін

У світі, мабуть, не існує людини, яка б не пам’ятала найщасливіших чи найтрагічніших днів свого життя. Але це лише окремі дні. Усі ж інші для більшості людей зливаються у суцільну строкату смугу за вікном рухомого потяга й нічим не відрізняються один від одного.
Проте існує дуже незначна когорта людей з особливим поетичним відчуттям світу, яким, мабуть, Всевишнім даровано талант і вміння робити «стоп-кадр» у суцільному потоці буття і наповнювати змістом кожен прожитий день. Вони, на відміну від багатьох, чують, як росте трава, як сміється сонячний літній ранок, як розмовляють під поривами осіннього вітру між собою дерева, як створюють у небі дивовижні образи хмари…
До цієї когорти належить і Олександр Афонін – громадський діяч і водночас людина з поетичною душею, для якого кожен день – це цілий Всесвіт, наповнений смислом, красою, любов’ю до життя, котрим він щедро ділиться зі своїми читачами.

Нам воно святе! Пісні січових стрільців [збірник] [uk] 4M, 138 с. - Михайло М. Маслій

Рідна пісня стала невід’ємною частиною життя Українських січових стрільців, загони яких до останку змагалися з російськими поневолювачами у 1914–1918 роках. Духовні спадкоємці кращих традицій українського війська спочатку залюбки співали народні творіння, а невдовзі в стрілецькому середовищі народилися десятки своїх пісень, які виховували в народі патріотизм, почуття національної гордості, високу духовність.
Потім на кожну пісню було накладено майже 70-літнє радянське табу. Уперше в історії України зібрано майже всі пісні в одній книзі (оригінали взято з видань 1920-х років), уперше віддано належне авторам (їх аж 24): у більшості творів, які досі вважалися народними, тепер заслужено названо своїх творців віршів та мелодій.
Ні в Другу світову війну, ні у теперішній війні з Росією українці не мали стільки незабутніх та нев’янучих пісень, скільки їх було написано талановитими митцями січового стрілецтва, більшість з яких вважаються народними.
Дав би Господь зберегти і примножити цей дорогоцінний пласт, який завжди був і залишиться золотими сторінками сивої давнини.

Роман в сонетах [сборник] 744K, 95 с. - Евгений Иосифович Нейштадт

Роман в сонетах — эпистолярный роман из 4 частей по 25 сонетов в каждой.
Сонеты самой твердой формы — два катрена с одинаковыми рифмами. Эта форма возникла в итальянском языке, о котором Мандельштам говорил, что в нем все рифмуется. Роман в сонетах — попытка показать, что русский язык в этом не уступает итальянскому.

Флейтист 535K, 33 с. - Александр Семёнович Кушнер

Александр Кушнер. Сборник стихов, изданный в 1990 году в серии «Библиотека „Огонёк“».

Зори земли [сборник стихов] 518K, 15 с. (илл. Носков) - Фазиль Абдулович Искандер

Сборник стихов Фазиля Искандера «для среднего и старшего возраста», изданный в 1966 году.

Избранное 223K, 15 с. - Дмитрий Борисович Кедрин

Дмитрий Кедрин. Сборник стихов, изданный в 1956 году в серии «Библиотека „Огонёк“».

Стихи и эссе [litres] 1781K, 318 с. (пер. Горбунов, ...) - Ингер Кристенсен

В книгу выдающейся датской поэтессы и писательницы Ингер Кристенсен (1935–2009) вошли переводы полного корпуса стихов и двух книг эссе.
В 2015 году увидел свет небольшой том «Избранное», содержавший стихотворные сборники «Свет» (1962), «Трава» (1963), «Стихотворение о смерти» (1989) и реквием «Долина бабочек» (1991). При подготовке настоящего издания многие из переводов были исправлены и доработаны. Полная версия цикла «Это» (1969), «Апрельское письмо» (1979) и «alphabet» (1981) публикуются на русском языке впервые. Эссе из книг «Часть лабиринта» (1982) и «Состояние тайны» (2000), кроме четырех из первой книги, ранее по-русски не выходили.

Сорок звонких капелей. Осенние листья 576K, 97 с. (илл. Страхов) - Владимир Алексеевич Солоухин

«Сорок звонких капелей» — сборник стихотворений В. Солоухина.
«Осенние листья» — подборка небольших миниатюр о сути художественного творчества (впоследствии она стала называться «Камешки на ладони»).
[аннотация верстальщика файла]

Страницы

X