Вы здесь"A Moveable Feast" is so moveable
Опубликовано вт, 27/10/2009 - 15:40 пользователем rr3
, или Писательское: смежные права и культурное наследие. Недавно внук Эрнеста Хемингуэя Шон затеял издание «исправленного» варианта воспоминаний «Праздника, который всегда с тобой». В книге его деда в не слишком лестных выражениях описана бабушка Шона, вторая жена писателя. Поэтому Шон переработал оригинальный текст, и прошлым летом издательство Scribner выпустило в свет новый вариант книги, в котором бабушка Шона предстает в гораздо более выгодном для нее свете. Друг покойного писателя А.И. Хотчнер, в свое время помогавший Хемингуэю привести рукопись к окончательному варианту, отозвался о затее Шона резко отрицательно. «Эта переработка создает опасный прецедент. Как теперь поступит издательство Scribner, если потомки Френсиса Скотта Фитцджеральда потребуют убрать из текста «Праздника…» упоминание о размере пениса писателя, или, к примеру, внук Форда Мэдокса захочет вырезать упоминание о неприятном запахе, исходившем от его деда?» — написал он в The Times. Источник: nytimes.com. По-моему, мы наблюдаем кульминацию использования смежных прав наследниками, по принципу: "моя вещь - что хочу, то и делаю".
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 5 дней Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 4 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ……… |
Комментарии
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Вы совершенно правы.. и это жопа..
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Полное безобразие.
И таких фактов слишком много.
В наших Палестинах продолжаются скандалы (и судебные процессы) по поводу наследия Визбора, Носова, Маршака, Окуджавы, Галича.
То вспыхивают, то гаснут страсти вокруг архива А. Ахматовой.
Особенно "везет" М. Булгакову. То племянницы Булгакова судились с внуком и правнучкой, то пенсионер Сергей Шиловский (внук Елены Сергеевны) судился с «Вагриусом» и режиссером Кириллом Ганиным, он же запретил выход фильма Юрия Кары.
Напомню, что у Булгакова не было детей. Его рукописи попали к его третьей жене, Елены Шиловской-Булгаковой, затем в жадные ручонки ее детей от первого брака.
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Дети лейтенанта Шмидта
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
а всего-то делов, что послать найух всех непрямых правопреемников.
только автор должен иметь право что-то менять в произведении.
в остальных случаях - это плагиат и происки самовлюбленных дебилов.
а всяким таким вот "наследникам"(ЖТД) хочется сказать одно: ИДИТЕ РАБОТАТЬ.
развели дармоедов...
когда уже коллайдер отремонтируют? надоело ждать.
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Можно подискутировать, стоит ли платить за использование произведения непрямым наследникам и как долго.
Но полный мрак, когда "наследнички" диктуют трактовку спектакля, фильма и т.д.
Внук А. Кристи лично решает, какие театры и какие актеры могут играть ее пьесы. Запрещает спектакли, если на его взгляд, есть искажение трактовки образов.
Бадди Томас, директор американского театрального агентства International Creative Management запретил играть в России «Милого лжеца» Джерома Килти (спектакль шел 15 лет), «12 разгневанных мужчин» Реджинальда Роуза и «Маркиз де Сад» Юкио Мисимы.
Причины запрета не объяснил, до обсуждения отчислений дело не дошло.
Книги публикуются, а пьесы играть - не достойны.
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
Еще одно доказательство, что авторское право (copyright) не одно и тоже, что и права автора. Это как же надо уважать автора и его права, если под прикрытием копирайта продолжать выпускать новые книги под его именем после смерти самого автора. Да еще и хреново написанные (н.п., Леонов).
Отв: "A Moveable Feast" is so moveable
А всего делов- то в кривом законе о копирайте... закон поправить и все эти проблемы исчезнут... но нельзя.. Микки-Маус не велит..