Администраторам: обновите текст, плз

Уважамые пираты, будьте добры, замените оба файла на обновленные с оригинального источника http://zhurnal.lib.ru/k/kocheshkowa_e_a/ (Самиздат). Автор будет вам крайне признателен, т.к. в тексты внесены существенные изменения.
Раздел мой на вашем ресурсе здесь: http://lib.rus.ec/a/62795

А сами вы этого сделать не можете?

Если честно, то администрация этим не занимается.
Это может сделать любой юзер, и вы в том числе, но через два дня (через три дня после регистрации).
Не уверен, что вы сделаете фб2 файл (хотя и тот, что имеется сделан на коленке двумя левыми руками).
Но вы можете выложить ворд/текст версию, добавив в название: новая версия. Возможно, найдется желающий сделать фб2 и заменить на него имеющийся.
Большинство работы в библиотеке делается руками посетителей, а не администрации (вики-принцип).

С уважением

Я возьму

Сможете сделать хорошо?
Извините за недоверие.

Постараюсь в меру своих возможностей.
Кроме того у меня есть друг, который может мне указать на "неровности".

Если хотите, помогу.

Спасибо

Сделал, исправил кавычки, залил и заменил :)

)) спасибо! кавычки, правда, не совсем грамотно получились, ну да леший с ними. главное что текст обновлен. еще раз спасибо.

Поясните пожалуйста, что значит

Цитата:
кавычки, правда, не совсем грамотно получились

Хотелось бы знать на будущее, чтобы не повторять недочётов.

Поясните пожалуйста, что значит

Цитата:
кавычки, правда, не совсем грамотно получились

Хотелось бы знать на будущее, чтобы не повторять недочётов.

конечно! сейчас объясню ))

по правилам грамматики предложения с кавычками строятся по такой схеме:
"Фраза говорящего, - фраза автора. - Фраза говорящего"
Т.е. если прямая речь разбита словами автора, то кавыки ставятся только в начале и конце.

Примеры:
"Худо мне... (здесь кавычек нет) - подумал Шут, пытаясь поднять тяжелую голову, - (здесь тоже нет кавычек) ох, худо..."
"Служанка, наверное"(а здесь есть т.к. фраза после слов автора не продолжается), - подумал Шут, но повел себя так, точно к нему в гости пожаловал долгожданный друг.
"Да, и демоны с ним, с вином, кроватью и этой скромницей... - подумал он, сползая на пол. Старого вытертого ковра отчего-то не оказалось на месте, видать служанка уже успела свернуть его, чтобы снести во двор для выколачивания. Но прикосновение каменных плит показалось жаркому телу даже приятным. - Зато здесь прохладнее..." (здесь опять кавычки только в начале и в конце)

Странно, что проблема вообще возникла, т.к. изначально в тексте этих лишних кавычек не было ))

Golde написал:
если прямая речь разбита словами автора, то кавыки ставятся только в начале и конце.
[...]
Странно, что проблема вообще возникла
Ничего странного - в английском языке как раз норма отделять прямую речь от вставной авторской кавычками. А после того, как лет 20 назад у нас начал появляться англоязычный софт для набора и вёрстки, правила русского языка пошли вытесняться аглицкими, и уже выросло целое поколение, для которого этот пиджин-суржик стал родным. :-(

может дело и в софте ) мне трудно сказать.
впрочем, я проглядела все три текста и поняла что данная ошибка закралась только в первую главу первой книги (по крайней мере больше нигде не заметила).
тем страньше )) ибо она бессистемна.

Аватар пользователя Isais

Возьмите за правило если уж не верстать, то чистить и шлифовать FB2 программой FBE. Дело в том, что там есть волшебные скрипты, в. т.ч. скрипт "кавычки"...

)) Ну это совект к "верстальщику". скромный автор только рулит парадом, пожиная лавры. я даже не знаю, как эти фб создаются )))
мое дело - сказочки сочинять.

Golde написал:
я даже не знаю, как эти фб создаются )))
Кондрато́вич вам в помощь! :-)

Isais написал:
Возьмите за правило если уж не верстать, то чистить и шлифовать FB2 программой FBE. Дело в том, что там есть волшебные скрипты, в. т.ч. скрипт "кавычки"...

Вынуждена поправить своего уважаемого коллегу.
Скрипт не расставляет кавычки, он лишь находит непарные, а также изменяет их на правильный вид (ёлочки или лапки).
Но присоединяюсь к мнению, что следует "чистить и шлифовать FB2 программой FBE".

Приведённые примеры несомненно являются ошибкой в расстановке кавычек. И никакие англицизмы их не отменяют.

К сожалению, почему-то несложные правила расстановки кавычек и знаков препинания в прямой речи вызывают большие проблемы, в том числе последнее время и в печатных изданиях. Я даже поинтересовалась, не изменились ли они с тех пор, как я их изучала. Оказалось, что нет.
Поэтому я призываю тех, кто берёт на себя смелость расставлять кавычки и знаки препинания, делать это правильно.

Ну вот я и использовал как раз этот самый скрипт и очевидно, несколько раз проглядел эти самые кавычки.
Из-за этого ошибка и получилась бессистемной.

я, чстно говоря, увидела пока только в двух местах в самом начале текста. поэтому, если это действительно так, то исправить будет недолго. хотя как знать - может быть и внутри где-то есть. но не заметила.
спасибо что вставили картинку )) с ней сразу живо.

Сделал и выложил на сайте вторую книгу.
Про проблему с кавычками узнал уже после этого, потому там опять могут в некоторых местах кавычки стоять некорректно.

X