Файл=книга или файл=произведение?

Все хочу узнать мнение общественности по этому поводу. Мне, например, не всегда понятно, зачем в один файл пихать произведения, созданные в разные годы, или вообще произведения разных авторов? Мне кажется, это очень неудобно и создает ложные впечатления о книгах как о частях одной книги.

Комментарии

Аватар пользователя Isais

Добавлю, что мне отвратительна еще и литресовская практика к отдельным произведениям из сборника лепить унылую компьютерную штамповку, на которой оригинал обложки сборника не больше почтовой марки.
Когда читаешь одно произведение из сборника на бумаге, все же равно открываешь бумажную книгу с оригинальной обложкой, видишь эту обложку в полном размере... Или кто-то, закрыв глаза, выдирает несколько страниц из бумажной книги и обложку книги не видит?
Так почему в электронной версии надо поступить иначе?

Аватар пользователя V_E

Ну, мы тогда будем обсуждать вопрос на уровне личных пристрастий. Для меня, все-таки первично содержание. Иметь книгу обязательно с обложкой, это мне кажется, все равно, что заполнять полки собраниями сочинений с красивыми корешками - чтобы интерьер был. Конечно, хорошо, когда обложка есть. Но если интересная и (или) нужная книга без обложки, то отказываться от нее, мне кажется не стоит.
Что же касается обложки сборниа для отдельного рассказа - то это обложка другого произведения. И оформление обложки может не совпадать с содержанием данного рассказа. Так что это будет все равно что взять любую обложку от любой другой книги и приделать к этому рассказу.
Насчет журналов я высказался предположительно. Возможно, что и здесь не следует идти указанным мною путем.

Аватар пользователя remembecoventry

V_E написал:
если используется, скажем, отдельный рассказ из сборника, и вы в названии указываете только название рассказа, то обложку сборника прикреплять, мне кажется не стоит. В крайнем случае, поместить ее в текст для информации. Или прописать в описании, что рассказ взят из такого-то сборника. А обложку лучше нарисовать свою. Или оставить вообще без обложки. Использование названия сборника уместно тогда, когда вы приводите сборник полностью, т.е. файл = книге. И в этом случае, конечно, нужна оригинальная обложка сборника.

Когда, например, разбирают авторский сборник — к повестям и романам обложку сборника лепят без всяких сомнений. Почему с рассказами нужно поступать по другому?

Если существует сборник + отдельные вещи из него - не вижу никакого смысла в добавлении обложки внутрь файла с отдельным романом или рассказом. "Палата №6" существует в бесчисленном количестве сборников, 99.9% публикуют одну и ту же редакцию текста. Вынутый из сборника рассказ - это просто рассказ, информация о том, где он издан и откуда взят текст - нужна, обязательна для добросовестного заливальщика, но обложка - пятое колесо. Рюшки. Обложка сборника - не обложка рассказа или романа, другой фасон. Для отдельного рассказа - как манжета для жилетки.
---
А вот в случае, если известно, что текст произведения имеет особую редакцию, - такую информацию прописывать не только в дескрипшин, но и в аннотацию.

Аватар пользователя V_E

14.4 remembecoventry пишет:
"Когда, например, разбирают авторский сборник — к повестям и романам обложку сборника лепят без всяких сомнений. Почему с рассказами нужно поступать по другому?"

Рассказ я выбрал как условную форму обозначения отдельного произведения, включенного в состав сборника. Сказанное мною можно отнести и к повести, и к роману и вообще к любому самостоятельному произведению, включенному в состав сборника.
Что касается того, что "лепят без сомнений", так мы же, как я понял, обсуждаем не то как делают, а то, как надо делать? Т.е. пытаемся выбрать оптимальный вариант.
Еще один аргумент, в пользу того, что обложка сборника мне представляется нежелательной для отдельного произведения из него: обложка - это элемент художественного оформления. И разрабатывается с учетом общей композиции сборника (по крайней мере, в хороших изданиях - так). Поэтому выдернутая из этого целого и примененная к отдельному фрагменту, она может оказаться чужеродным элементом по отношению к содержанию данного фрагмента.
В журналах обеспечить единство содержания и оформления обложки сложнее, так как в журналах разброс материалов по содержанию часто бывает большим, чем в сборниках, поэтому там привязка к содержанию номера может прослеживаться слабее. Это одна из причин, почему я допустил исключение для журнальных рассказов.

Аватар пользователя remembecoventry

V_E написал:
Еще один аргумент, в пользу того, что обложка сборника мне представляется нежелательной для отдельного произведения из него: обложка - это элемент художественного оформления. И разрабатывается с учетом общей композиции сборника (по крайней мере, в хороших изданиях - так). Поэтому выдернутая из этого целого и примененная к отдельному фрагменту, она может оказаться чужеродным элементом по отношению к содержанию данного фрагмента.

Обложка сборника может быть совершенно нейтральной (в собраниях сочинений, например), и не нести на себе никакой нежелательной чужеродной визуальной информации. В этом случае ваши доводы просто не работают.
Поэтому никаких общих правил «как надо делать» до сих пор и нет — всё всегда остаётся на усмотрение верстальщика.

ПОВТОРНЫЙ ВОПРОС К БИБЛИОТЕКАРЯМ: Что в разделе Антология делают отдельные рассказы?

В "разделе" - это что, серия имеется в виду?
У нас есть два типа серий - авторские и издательские. Если название какой-либо серии уже присвоено какому-дибо типу, то второй с тем же названием уже не создать.
Если Антология - издаьельская серии, то, присваивая отдельным рассказам авторскую серию Антология - автоматически попадаем в издательскую.
Обычно выкручиваемся, добавляя к названию серии ФИО автора в скобках. Но пришли к этому решению не сразу, и часть рассказов "уплыла"

Да здесь Антология
Рассказы это не Атологии (не сборники) даже если они когда-то и публиковались в составе сборников!!!!!!!

Аватар пользователя PrePress

palex2000 написал:
Да здесь Антология
Рассказы это не Атологии (не сборники) даже если они когда-то и публиковались в составе сборников!!!!!!!

Ну, антологии ведь — не отдельные произведения, а состоят из этих же рассказов.
И что плохого, если эти рассказы встретятся в Антологиях и в единых файлах, и в группах?

Цитата:
Рюшки...

Именно ими отличается платье от мешка для картошки.
Разговор беспредметен, т.к. у каждого свои предпочтения и свое видение "правильного".

XtraVert написал:
Цитата:
Рюшки...

Именно ими отличается платье от мешка для картошки.

- проконсультируйтесь у жены.
XtraVert написал:
Разговор беспредметен, т.к. у каждого свои предпочтения и свое видение "правильного".

Предметно: переводы этого рассказа по содержанию не имеет ничего общего с этими обложками:

http://lib.rus.ec/b/199989

http://lib.rus.ec/b/423587
- хотя эти обложки неплохо подходят к сборникам.

---

Когда фикшинбук нацелился на превращение в магазин, тогда и появилась идея - украденная из турецких лавченок: любой телефон лучше продается, если он со стразиками, и рассказам из сборников стали лепить обложки.

Какое дело создателей fb2 файлов к чужим бизнес-идеям?
Аватар пользователя s_Sergius

palex2000 написал:
ПОВТОРНЫЙ ВОПРОС К БИБЛИОТЕКАРЯМ:
Что в разделе Антология делают отдельные рассказы?

Так исторически сложилось... (
Когда я начал серию Антология, никакого механизма надсерий не было, и числились там только те книги, у которых это было конкретно указано.
Потом, после введения надсерий, показывался только один уровень вложенности, что тоже было нормально.
Потом стало показываться всё сразу.
Для небольших серий это хорошо, а для больших — то, что видим.

Но это не повод отказываться от издательских серий, соответствующих антологиям.
Таки да, проще сделать эти серии несвязанными с Антологиями.
Если это Вас так уж раздражает.



Upd.
Специально для Вас. Сделал две разные серии:
http://lib.rus.ec/s/7285 и
http://lib.rus.ec/s/34775

Цитата:
Утверждение ложное

Не буду спорить, кому и мешок - платье.
Цитата:
Когда фикшинбук нацелился на превращение в магазин, тогда и появилась идея - украденная из турецких лавченок: любой телефон лучше продается, если он со стразиками, и рассказам из сборников стали лепить обложки.
Какое дело создателей fb2 файлов к чужим бизнес-идеям?

Повторюсь - у каждого свои предпочтения и свое видение "правильного".
Мне нравиться видеть при рассказе обложку, чтобы знать откуда он взят.

XtraVert написал:
Мне нравиться видеть при рассказе обложку, чтобы знать откуда он взят.

В фб2 есть дескрипшин.
XtraVert написал:
Повторюсь - у каждого свои предпочтения и свое видение "правильного".
Мне нравиться видеть при рассказе обложку, чтобы знать откуда он взят.

Правильно - не правильно, нравиться - не нравиться. Сюда заходят люди, чтобы узнать рекомендации по оформлению файлов. Объясните: зачем рассказу из сборника нужна обложка этого сборника? Что добавляют к приведенному выше рассказу обложки от сборников? Зачем картинка космических кораблей прицеплена к рассказу, где никаких звездолетов и в помине нет?
XtraVert написал:
Цитата:
Утверждение ложное

Не буду спорить, кому и мешок - платье.

...

Цитата:
Объясните: зачем рассказу из сборника нужна обложка этого сборника?

Вам она мешается?

Да

Поните у Г. Данелия проскакивало - "...Общество, в котором нет цветовой дифференциации штанов, лишено цели..."
Так и тут - и это уже не изенить... Книги-сборники "раздербаненны" на отдельные произведения завернутые в красивые и совершенно бесполезные фантики... Зато срабатывает принцип "цветовой дифференциации"... И вроде есть цель - не качеством, а количеством - было одно, а стало 25...

Аватар пользователя s_Sergius

palex2000 написал:
... Книги-сборники "раздербаненны" на отдельные произведения завернутые в красивые и совершенно бесполезные фантики... Зато срабатывает принцип "цветовой дифференциации"... И вроде есть цель - не качеством, а количеством - было одно, а стало 25...

Вы успокойтесь, пожалуйста. Есть претензии к качеству? Укажите.
А за количеством залившему эти "раздербаненные" произведения гнаться не нужно. Уж поверьте.
Надеюсь цифры не нужно приводить?

s_Sergius написал:
palex2000 написал:
... Книги-сборники "раздербаненны" на отдельные произведения завернутые в красивые и совершенно бесполезные фантики... Зато срабатывает принцип "цветовой дифференциации"... И вроде есть цель - не качеством, а количеством - было одно, а стало 25...

Вы успокойтесь, пожалуйста. Есть претензии к качеству? Укажите.
А за количеством залившему эти "раздербаненные" произведения гнаться не нужно. Уж поверьте.
Надеюсь цифры не нужно приводить?


Вообще-то приходится. Небольшой рассказ без обложки не зальешь - ограничение на минимальный размер файла.

sd написал:
Вообще-то приходится. Небольшой рассказ без обложки не зальешь - ограничение на минимальный размер файла.

Мелкие рассказы заливают не по одному, а архивированной кучкой.

Мне нужно было добавить только один рассказ, тот который отсутствовал - тогда и узнал об ограничении по росту. По росту рассказ взяли бы в танкисты, а вот на витрину магазина - не подошел.

s_Sergius написал:
palex2000 написал:
... Книги-сборники "раздербаненны" на отдельные произведения завернутые в красивые и совершенно бесполезные фантики... Зато срабатывает принцип "цветовой дифференциации"... И вроде есть цель - не качеством, а количеством - было одно, а стало 25...

Вы успокойтесь, пожалуйста. Есть претензии к качеству? Укажите.
А за количеством залившему эти "раздербаненные" произведения гнаться не нужно. Уж поверьте.
Надеюсь цифры не нужно приводить?

Лично к вам и к другим людям заливающие отдельные рассказы - претензий нет!!! Это выяснили?
А вот насчет "левых" обложек к рассказам - которые по сути вводят конечного пользователя в заблуждение т.к., зачастую, пока не откроешь файл на чтение не поймешь это весь сборник или только его часть... Полнность поддерживаю мнение sd. Это лишнее!!!

Вот поэтому и нужно добавлять к жанрам Рассказ. Чтоб сразу было понятно - это не сборник с аналогичным названием, а рассказ из него. Ну и на размер обратить внимание

laurentina1 написал:
Вот поэтому и нужно добавлять к жанрам Рассказ...

+100500

Аватар пользователя s_Sergius

palex2000 написал:
Лично к вам и к другим людям заливающие отдельные рассказы - претензий нет!!! Это выяснили?

Да лично я сроду этим не занимался. Предпочитаю полные тома.

palex2000 написал:
А вот насчет "левых" обложек к рассказам - которые по сути вводят конечного пользователя в заблуждение т.к., зачастую, пока не откроешь файл на чтение не поймешь это весь сборник или только его часть... Полнность поддерживаю мнение sd. Это лишнее!!!

Тут где-то соглашусь. Действительно, бывают обложки тяжелее самих рассказов. Но только где-то.
Идеальный случай, если есть обложка и аннотация конкретно к рассказу. Но если такой обложки нет, можно и от того сборника, откуда рассказ вырос. Потому что произведение вообще без ничего вызывает стойкое ощущение какой-то его недоделанности.
А насчет перепутывания со сборником?
На это есть оглавление, размер, жанр, серия, доп.инф. и т.д.

Какие мы все разные...
А мне, наоборот, режет глаз рассказ без обложки и аннотации. Пусть даже в аннотации будет стоять только, что рассказ был опубликован в таком-то и таком сборнике

Цитата:
В фб2 есть дескрипшин

Который в читалках не отображается...
Цитата:
зачем рассказу из сборника нужна обложка этого сборника?

Свое мнение я высказал.
Вы делаете, как нравится вам, я - по своему.
Извините, разжевывать еще мельче - не буду.

XtraVert написал:
Цитата:
В фб2 есть дескрипшин

Который в читалках не отображается...

XtraVert написал:
Цитата:
В фб2 есть дескрипшин

Который в читалках не отображается...

В моей этого нет...

А какая у вас?

TrekStor 3.0

Уважительно отхожу в сторонку - такого у меня еще не было.

Вроде в России она есть , только с другим именем, а каким - не помню

Аватар пользователя s_Sergius

AlReader 2.5 для ПК и КПК дескрипшн хорошо показывал, а в новой версии для Андроид с этим напряженка.

У меня 130325 - все нормально (Информация/Файл)

Аватар пользователя s_Sergius

И много Вы там полезного видите?
Я не очень.

Да, то что я назвал "нормально", оказалась прописанной в файле серией, а не информацией об издании. Скачал рассказ "По пятам" - и ничего полезного об издании не увидел.
Правда и обложка осталась "бесполезной" - предлагает что-то вроде звездных войн, а ничего подобного в рассказе нет.

на странице с обложкой если выбрать посмотреть исходник, там вся информация о файле будет.

Аватар пользователя s_Sergius

Так да, но это через ....
Раз уж есть специальный режим для просмотра информации о файле, то она и должна бы отображаться, как это было в версии ALReader 2.5.
C чего пропала-то? Трудности роста, наверное.

XtraVert написал:
Свое мнение я высказал.
Вы делаете, как нравится вам, я - по своему.
Извините, разжевывать еще мельче - не буду.

Имея доступ в интернет, потратить 3 минуты на то, чтобы узнать, что "рюш/рюша/рюшка" не является обязательным атрибутом "платья" - вы не могли. Выдали образец "женской логики" из анекдота: "Не буду спорить, кому и мешок - платье."

Мы сейчас на флибусте обсуждаем похороны Тетчер?

Если я делаю так, как я хочу - зачем мне чужие разжовывания?

Просто объяснить - зачем?, без словесных выкрутасов и разжовываний, вам сегодня слабо?

Цитата:
Просто объяснить - зачем?, без словесных выкрутасов и разжовываний

Чтобы было.

Во-первых,я за обложки: к книгам,рассказам,ко всему,и чтобы были нормальных размеров,а не уменьшенные до невозможности разглядеть,что там на них есть. Ведь если в коробке конфет ассорти осталась только одна конфетка,всё равно приятно когда её протягивают в коробке,а не в руке сомнительной чистоты.
Во-вторых: В фб2 есть дескрипшин,это правильно,но вот возможности высказать всё что накипело об авторе этого дескрипшина - нет,надо это исправлять..) Дескрипшин требует углубления,расширения,надо развивать систему коментов о файле,авторе,его работе.То есть создавать такую приватную форму общения.))

arina.militsa написал:
Ведь если в коробке конфет ассорти осталась только одна конфетка,всё равно приятно когда её протягивают в коробке,а не в руке сомнительной чистоты.

А на чистой белой салфетке?

Цитата:
А на чистой белой салфетке?

Белые халаты,кварцевые лампы,стерильность,скальпель,надрез,давление падает...он уходит,уходит!! ..разряд,ещё разряд..мы его потеряли)).
Коробка конфет: Шампанское,музыка,цветы,свечи..Мур!)

Среднестатистический читатель е-книг не знает что такое дескрипшин и как его увидеть - это техническая информация.
Мне удобно, когда увидев обложку, я вижу откуда это произведение, из какой книги. Анонимные файлы, без обложек и аннотаций меня раздражают.

Цитата:
Просто объяснить - зачем?

Повторю в последний раз...
Я так хочу, мне так нравится, я считаю это нужным и правильным.
При этом, свое мнение никому не навязываю и не считаю единственно верным...

Можно мои две копейки, так, для статистики? Мне не нравятся рассказы без обложки. Но между обложкой "чтоб было, пусть откуда-нибудь" и файлом без обложки выберу последнее. А то пытаешься понять, что куда, ориентируешься на обложки, а там... А то, что рассказ - не альманах - понять чаще не проблема. Для этого обычно хватает взгляда на размер файла

Страницы

X