Вы здесь125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Опубликовано вс, 06/01/2013 - 08:15 пользователем laurentina1
125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах" 125 лет тому назад, 1 декабря 1887 года издательство «Уорд, Локк и Ко» напечатало в рождественском выпуске Beeton’s Christmas Annual «Этюд в багровых тонах» (англ. A Study in Scarlet), за который заплатило Артуру Конан Дойлю 25 фунтов стерлингов. Первоначально предполагалось название A Tangled Skein, а двух главных героев звали Шеридан Хоуп и Ормонд Сэкер. Но в свет произведение вышло с другими именами героев, впервые появившимися в этой книге: Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Вот так читатели впервые встретились с великим сыщиком Шерлоком Холмсом, которого доктор Ватсон при первой встрече описывал как высокого, худого молодого человека: Лично мне больше всего нравится Холмс таким, как его показал Ливанов. Шерлок Холмс быстро стал любимцем читающим публики и... источником раздражения для своего «папы». Дело в том, что Конан Дойль считал рассказы о Холмсе «лёгким чтивом» и не разделял восторга читателей. Более того, его огорчало то, что читатели предпочитают произведения о Холмсе всем остальным творениям писателя, тогда, как Конан Дойль считал себя прежде всего автором исторического романа. А он ведь действительно писал интересные произведения на исторические темы: «Белый отряд», «Родни Стоун», цикл о похождениях бравого бригадира Жерара... Но публику больше интересовали приключения Шерлока Холмса. В конце концов сэра Артура популярность великого сыщика так достала, что автор решил прекратить историю великого детектива с Бейкер-стрит, устранив популярнейшего литературного персонажа в схватке с профессором Мориарти («крёстным отцом» английской мафии, как сказали бы сейчас) у Рейхенбахского водопада. По примеру Тараса Бульбы: «Я тебя породил, я тебя и убью». Однако поток писем возмущённых читателей, среди которых были члены королевской семьи (по леген - , даже сама королева Виктория), заставили писателя «оживить» знаменитого сыщика и продолжить описание его приключений...
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |
Комментарии
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
В честь некруглого юбилея Шерлока Холмса закину-ка на Либрусек еще десяток новых-старых переводов Конан Дойля.
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Прекрасно!!!
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Что забавно: начало шерлокианы, "Этюд в красных тонах", пришло к русским читателям гораздо позже, чем ее продолжение, рассказы из сборников.
К примеру, первый перевод "Пестрый ленты", не самого лучшего качества, вышел спустя 22 месяца после издания на английском в "Стрэнде" - в декабре 1893 г., а вот "Этюд..." опубликован на русском лишь в 1903.