Книга, о которой говорят


Сортировать по: Показывать:
Книга, о которой говорят
42 773K, 275 с. (пер. Чередниченко) - Лер
Алиенист [The Alienist ru] 2080K, 495 с. (пер. Немцов, ...) - Карр
Корпус 38 1024K, 230 с. (пер. Люкэ, ...) - Дескотт
Кража [Theft: A Love Story ru] 1009K, 220 с. (пер. Сумм) - Кэри
Прага [Prague ru] 1772K, 409 с. (пер. Мезин) - Филлипс
zipi про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 28 02
С этой книги я начала знакомство с творчеством автора. Тогда, в юности, она меня впечатлила. Я не особо хорошо играю, в фламандской живописи разбираюсь и того хуже, как и в методах реставрации, но люблю читать про людей, которые хорошо знают свое дело. И как бы глазами этих персонажей начинаю видеть красоту и порядок в том, что они делают.
А что касается детективной части, хорошо описано, как потихоньку рассеивается туман, проявляются мотивы и собственно преступник. Когда через пару лет я перечитывала, то уже знала, кто это, но все равно интересно. Местами присутствуют занудные описания, но таков испанский менталитет, медленно и неспешно разглагольствовать, вместо того, чтобы встать и действовать, к этому надо привыкнуть. Голливудского экшена не ищите, это в самом деле интеллектуальное произведение и я немного завидую тем, кто способен читать без сносок и все понимать:)
Оценка: отлично!

mysevra про Карр: Алиенист [The Alienist ru] (Триллер) 26 05
Просто фантастически вкусно выписаны особенности жизни тех лет; много подробностей расследования и в благодарностях неплохой список авторов по соответствующей теме. А концовка - пшик.

chiun99 про Карр: Алиенист [The Alienist ru] (Триллер) 21 04
Слушал аудио в оригинале. Хорошо нагнетается напряжение. А "Ангела тьмы" бросил почти сразу. Там ГГ выступает парнишка из первой части, забыл имя, владелец табачной лавки, и спустя много лет. Герои первой книги спилась и обрюзгли, к черту. Кто смотрел сериал, плиз, отпишитесь впечатлениями.

Ната_соло про Карр: Ангел тьмы [The Angel Of Darkness ru] (Триллер) 27 01
Книга хороша, соглашусь с рецензиями на неё. По оформлению: стоит знак качества, но внутри ошибки OCR и пунктуации, заменить никак - жаль.

Sello про Сарамаго: Перебои в смерти [As Intermitências da Morte ru] (Современная проза) 04 11
Интересная идея.Довольно неплохо раскрыта автором. Но почему так нудно все описано? Почему столько много словесного мусора? Вообще, такое впечатление, что для Сарамаго читатели - это лишь члены Нобелевского комитета.
Оценка: неплохо

Rose_Tyler про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 16 07
Книга неплоха. Сюжет по началу интригует, но к концу становится скучно. К тому же надоедает обильное количество описаний всего, что видят главные герои. Муторно получилось

6644 про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 16 08
Перес-Реверте мастер исторического детектива.
Если вы любите искусство,немного"шарите" в игре в шахматы и любите загадки в стиле Агаты Кристи, -Добро пожаловать!
А если немного надоест психологическое раздевание героев-то просто перелистайте пару страниц.
Ни "Игра в шахматы", ни "Рыцарь и дьявол", ни другие перечисленные в романе картины художника никогда не существовали. Это результат удачной мистификации писателя :)У художника есть другие картины, проGoogle-те и узнаете какие.

Ser9ey про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 10 01
Кинчик нормальный такой и сиськи у героини на уровне.

este77 про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 23 10
Книга когда-то заворожила,долго не могла найти. Интересная настоящая шахматная партия, причудливая, как жизнь.

Ev.Genia про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 10 09
Очень хорошая книга. Но оценить совсем по-достоинству ее мне сложно, т.к. ничего не понимаю в шахматах, а обдумывание и анализ шахматной партии здесь занимает центральное место в действиях ведущего "игрока". Но мне понравилась идея с вымышленной картиной "Игра в шахматы", "спрятанное" в ней преступление, параллель между ее персонажами и героями книги, а главное, разыгранная шахматная партия, изображенная на холсте. Понравились герои книги, особенно Муньос, держат марку до конца.

Airen 777 про Этвуд: ... Она же «Грейс» [Alias Grace ru] (Историческая проза) 21 07
Книга понравилась, даже очень! Прочитала на одном дыхании! Но так и не поняла была ли девушка безумна, страдала ли раздвоением личности и случилось ли это до преступления или после?! Оценка 5

View-rock про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 23 04
Понравилось. В шахматах не смыслю, но идея хороша.
Впечатление от книги - одновременно солнечная (хотя периодически там идёт дождь) и немного печальная.
Интрига вокруг картины придаёт детективу изящество.

View-rock про Перес-Реверте: Кожа для барабана, или Севильское причастие [La piel del tambor ru] (Детективы: прочее, Современная проза) 23 04
Интересная книга. Поначалу тема о проблемах католической церквушки и принципах жизни католического священника мне показалась весьма далёкой и неактуальной для меня, но спустя четверть книги автор выходит на общечеловеческие темы - что есть вера в Бога, что важно для людей в жизни, и его точка зрения довольно интересна и заслуживает внимания. Прекрасно передано любовное томление мужчины - главного героя, забавные персонажи - горе-преступники, великолепно - отношения между персонажами.
Отдельно хочу отметить, что у одной из героинь имеется репродукция "Игры в шахматы", и также упоминаются инспектор Фейхоо и Монтегрифо (известные по "Фламандской доске"). Мне эти детали понравились, так книга вписана в мир Перес-Реверте, я испытала радость узнавания и прочее. Теперь интересно прочитать другие книги - так же ли они отсылают к "Фламандской доске" или к "Коже для барабана".

Rush11 про Мураками: Послемрак [アフターダーク] (Современная проза) 06 01
Не очень удачная книга Мураками с нераскрытыми сюжетными линиями и незавершенным сюжетом. Радует только стиль изложения, раньше не встречавшийся в его книгах.

godseeker про Мураками: Послемрак [アフターダーク] (Современная проза) 25 10
изящная и кинематографичная вещь. но сюжет несколько провисает - многие герои и их мотивы остались непрояснены. есть ощущение незавершенности. жаль, продолжения истории не будет.

Adan75 про Маккормак: Летучий голландец [The Dutch Wife ru] (Современная проза) 12 08
Унылая, бессмысленная фигня.

Тайга про Перес-Реверте: Фламандская доска [La tabla de Flandes ru] (Исторический детектив) 06 06
Это роман мне посоветовала прочесть коллега, к литературным мнению и вкусу которой я прислушиваюсь.
Влюбилась с первых строк. Интрига, живопись, любовь, убийства - чудеснейший коктейль. Читать обязательно!

mirrial про Сарамаго: Перебои в смерти [As Intermitências da Morte ru] (Современная проза) 02 06
Эта книга совсем не про смерть :) И про жизнь, про живущих и немного про любовь :)

mkogan про Перес-Реверте: Кожа для барабана, или Севильское причастие [La piel del tambor ru] (Детективы: прочее, Современная проза) 21 05
Прочитала давно,и до сих пор вспоминая этот роман сжимается всё внутри.Прекрасно изложено.Полное погружение в солнце,тень и шорохи листьев,жажду ЛЮБВИ... И постоянно перед каждым героем выбор-как поступить?Хочется быть честным с самим собой...Лучшее,что я прочитала за много лет.Читайте.Завидую всем ещё не прочитавшим.

Frosja про Китс: Химеры Хемингуэя [Lighter Than Vanity ru] (Детективы: прочее) 23 03
Странно, почему эта книга в разделе детективов. Скорее, современная проза. Грустная история о любви, славе, преступлении и наказании. Читайте.

Ellendary про Мур: Заговор Грааля [The Grail Conspiracy] (Детективная фантастика) 10 03
Читала в книжном варианте,понравилась очень.

golma1 про Дескотт: Корпус 38 (Триллер) 13 02
Даже обилие жестоких подробностей и нестандартных способов расследования не делает этот триллер по-настоящему интересным. Боюсь, что большая часть вины в этом лежит на переводчике: дословно переведённые идиомы, искажения общепринятых названий, проблемы с предлогами да и просто корявый перевод - всё это раздражает и мешает чтению.
Последней каплей стал 40-километровый туннель в Париже при въезде на Boulevard périphérique.
Опять не поставлю оценку. Словами - "очень средне".

candy13 про Перес-Реверте: Кожа для барабана, или Севильское причастие [La piel del tambor ru] (Детективы: прочее, Современная проза) 12 02
Книга отличная, нужно только заранее быть готовым, что слог и вправду тяжеловат. Но со скрипом идет только вначале, потом приноравливаешься и получаешь истинное удовольствие и от сюжета и от манеры изложения.

Орсана про Сарамаго: Перебои в смерти [As Intermitências da Morte ru] (Современная проза) 16 01
Читала на пятой странице засн

Roxana про Маккормак: Мистериум [The Mysterium ru] (Современная проза) 31 08
Очень странная книга, о которой не смогла составить однозначного мнения. Но одну цитату приведу (из разговора героев): "Берегитесь, Максвелл, избытка книг. Я в молодости много читал. Ах, читатели! Мы теряем невинность прежде всех остальных. И затем жаждем красоты, и ужаса, и восторга, а в реальной жизни их запасы ограничены."

soshial про Лер: 42 (Научная фантастика, Современная проза, Магический реализм) 25 05
Книга вы целом довольна необычна и любопытна и скорей относится к фантастике, чем к прозе в классическом понимании. Однако, текст книги, как было уже сказано в других отзывах, представляет из себя довольно тягучий поток сознания, и читать его довольно сложно.
Если подводить итоги, то я читал книгу около месяца и прочитал в итоге где-то процентов 40. И это единственная книга за последние 2 года, которую я бросил, не дочитав: в итоге, потерял много времени — не стоит она того.
Но кому-то может и понравиться.

Mightymouse про Маккормак: Мистериум [The Mysterium ru] (Современная проза) 17 11
Мейчена местами навевает... Создается впечатление, что автор так и не сказал того, что хотел сказать. И скомкал финал, уже совсем застеснявшись.

allo04 про Маккормак: Мистериум [The Mysterium ru] (Современная проза) 12 10
Весьма и весьма. Но не для всех

Jolly Roger про Лер: 42 (Научная фантастика, Современная проза, Магический реализм) 20 06
Книгу можно с достаточной уверенностью отнести к жанру научной фантастики - такова она, видимо, будет в XXI веке... Дано допущение - "мир застыл во времени, несколько десятков человек от этого чем-то защищены и могут жить в застывшем мире" - и исходя из этого допущения автор вполне логично и правдоподобно создаёт модель жизни этих людей со всеми её сторонами, как чисто бытовыми, так и психологическими вплоть до откровенного Фрейда...
Язык книги очень тягучий, обзываемый обычно "потоком сознания", он изобилует отступлениями и разного рода размышлизмами, кои imho не всегда к месту (случалось и пролистывал кое-что). Поэтому лёгкого чтения от книги не ждите, приходится "вчитываться".
Перевод в целом весьма неплохой и адекватный.

X