Звёзды в ладонях

Показывать:
Звёзды в ладонях
Георг_73 про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 13 03
Читал обе книги серии давно (сразу после издания).
.
Книга явно ориентирована на детскую и подростковую аудиторию. И её скорее надо воспринимать как "детскую фантастику".
Язык для НЕрусского автора - вполне нормальный.
Сюжет немного скучноват, но к этому можно притерпеться. Да и явные заимствования - не портят книгу.
.
А вот завязка сюжета - дурацкая. Предыстория - прямой пересказ истории СССР.
Вспомним, стоило какому-нибудь негру/арабу/латинасу/азиату слезть с пальмы и заявить "хочу строить социализм" - как тут-же Союз заваливал его техникой, едой, вещами, оружием и деньгами.
Так и в книге "всё человечество" вскармливает чужих.
Видимо автору было лень придумать что-нибудь оригинальное. Он тупо описал то что увидел в жизни.

lokiiii про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 12 03
Не плохая книга. Как по мне не очень на детскую литературу тянет. Вот если бы "Заря Свободы" был бы супер навороченным крейсером который сам всю войну выиграл (и Махаваршу спас, и Землю отбил, и вообще только благодаря ему была одержана первая победа), тогда бы да, это было бы детское чтиво (таких книг сейчас очень много и все идут как боевая фантастика).
В данной же книге меня смущает только поведение героя (ну уж очень он милосердный). А вот сама война идет как раз нормально (они же не за пол года армию собрали (как в некоторых книгах), более полу века готовились).
И вообще тут главные герои никакой важной роли в войне не играют. А значит и книга эта не о том, как один нехороший дядя надавал по ушам другому нехорошему дяде. А скорее о том, что для тебя в этой жизни важнее всего.
ИМХО
P.S. Ну и мой вывод из этой книги: не нужно отбирать у обезьяны банан и уж тем более, ни в коем случае не нужно заменять этот банан на автомат.

Haereticus про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 25 03
Dushenka scripsit: „Странная штука, но мне все время казалось, что я читаю перевод с английского”…
Это не с английского. Это — с украинского. Юрисдикция СРЛЯ на территорию этой страны не распространяется. Здесь русский имеет статус регионального, т.е. языка, на котором говорят в том или ином регионе. А значит, вполне естественно, что язык будет отличаться, подобно тому, как отличается британский английский от американского.

DUSHENKA про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 25 03
Странная штука, но мне все время казалось, что я читаю перевод с английского. Не то, чтобы мной были замечены какие-то особые ляпы (ну кроме уже набившего оскомину "скучать за тобой") никаких тебе "брать автобус", короче - но ощущение не проходило. И тут дело даже не в том, что по сюжету персонажи говорят по-английски, просто фразы как-то так специфично построены. В общем, язык так себе, прямо скажем. Хотя вполне возможно, что это я ничего не понимаю, и это так и задумано - но если это стилизация, тогда автор молодец. Она явно удалась.
А вообще книга скучноватая. Ну как обычно - чужие скооперировались и загнали землян в резервации на нескольких планетах. Соответственно никакой интриги тут нет - какая такая интрига в космоопере? Сразу понятно, что наши победят. Но как правило авторы и без интриги умудряются написать интересную книгу: с конфликтами, трудностями, сплошной борьбой и преодолением себя и обстоятельств, ну и всякие космические бои тоже придают живости повествованию. А тут фигвам - ничего подобного. Да, есть интересные моменты: например, мне очень понравилось как у них там гипер работает. Все остальное крайне скучно и очень неторопливо. За всю книгу ГГ встречает девочку, потом несколько членов Сопротивления, потом долго и упорно, причем без особых приключений - ну что такое один сбитый без боя корабль чужих? - летит от одной звезды к другой, в самом конце книги встречает флот "наших", и все - Земля спасена, у всех праздник. А весь основной объем - это разговоры, описания кораблей, обстановки и не особо цепляющие душевные переживания героя по разному поводу.

Волк-59 про Авраменко: Галактики, как песчинки [Зруйновані зорі ru] (Космическая фантастика) 22 02
Любопытно. Первый роман серии похож на Жюля Верна или Беляева, а вот второй - уже на Хайнлайна.

Marvastan про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 03 08
Довольно наивно, стиль написания, как-будто перевод какого-нибудь зарубежного фантаста годов так 70-х. Но не смотря на это довольно занимательный сюжет, книга понравилась

EagerCH про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 13 04
Прочитал, сначала отзывы, потом книгу - решил подкорректировать отзывы ) в том плане, что они в сумме какие-то уж слишком негативные.....
итак: прекрасный образчик детской приключенческой фантастики образца 80-х годов (гы: в то время было полно исчезнувших ныне но довольно милых клише, вроде цивилизаций, построивших вокруг своих галактик заборы - здесь нечто подобное тоже есть ))))) )
проблема только в том, что книжка написана, на сколько понял, уже в нулевых - исторической ценности потому не имеет, и к жанру кича или треша - отнести тоже нельзя
итог: прекрасное чтиво-ностальжи для тех, чье знакомство с фантастикой началось в 80-е (или даже чуть раньше), просто, чтоб вспомнить те ощущения детства
в общем: замечательная книга для взрослых, которым, вдруг, захотелось вспомнить детство (особенно если такое желание возникло в юбилей первого старта в космос )) )
ЗЫ: на счет ксенофобии (ниже был комент) - вот она как раз в книге единственный интересный материал для разбора (кому, вдруг, захочется при прочтении чего-то больше, нежели просто приключений), это правда просто очаровательно и очень мило: при ярковыраженной ксенофобии к "чужим" в виде представителей инопланетян (что чувствуется не только в логике повествования, но и в семантике и общем эмоциональном настрое) - одновременно с этим русско-язычный автор неявно, но чувствительно выражает абсолютную неприязнь ко всему русскому ))))) Утрируя, можно так обозначить: автор готов видеть спасителя мира хоть в Бонапарде хоть в Ганди, но только не от русских офицеров, которые могут только нарушать приказы и вообще условжнять жизнь всем и вся, иногда, впрочем, случайно спасая мир. Дважды по ходу повествования проверял имя автора - ощущение было, что писано славянофобом американского происхождения, лишь когда догадался глянуть биографию: да-да - украинец ))))) в общем: есть и над чем подумать и над чем посмеяться, очень очаровательно, мило и наивно....
И на этом фоне момент раскаяния маленького инопланетянина с украинской фамилией перед человечеством в лице пилота с подчеркнуто русским именем (и французско-русской, какой-то запутанной родословной), случайно спасающим человечество, за действия всей своей инопланетной расы - выглядит особенно интригующе
ЗЗЫ: все ж хотелось бы отметить: крайне не желательно чтение детьми, увы, но ребенок, прочитавший эту книгу - потеряет пару лет в своем развитии, увы, но как по этому поводу было у Хайнлайна (цитата неточная): "романтики должны рождаться в спокойные времена, а романтичные времена требуют прагматиков".
ЗЗЗЫ: к слову, автор фанат западной фантастики, периодически натыкаешься на забавные фанфики, от банального Альфа, до системы конспирации, списанной с того же Хайнлайна ))

HellS1c про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 12 04
а как к этой книжке добавить то, что она входит в издательскую серию фантастический боевик под номером 201?

DIK07 про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 11 11
Это исключительно детская литература, про детей и для детей. И ещё: у автора какой-то пунктик на званиях, знаках отличия, военных должностях и т.п. - утомляют пространные разглогольствования на эту тему, но детям среднего школьного возраста понравится.

dindout про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 08 08
А мне понравилась книга:) и я далеко не дитя:)

SozE про Авраменко: Звёзды в ладонях (Космическая фантастика) 07 08
Для детской литературы - сойдет. С жанром космической фантастики - явный перебор.
2 dindout:
Вы о физиологическом возрасте или умственном развитии? Физиологически наверное не дитя. Блондинка? Я угадал?

X