Вы здесьОтец БраунСортировать по: Показывать: 1. Неведение отца Брауна [сборник рассказов] [The Innocence of Father Brown ru] 829K, 205 с. (пер. Чапковский, ...) - Честертон
2. Мудрость отца Брауна [сборник рассказов] [The Wisdom of Father Brown ru] 737K, 182 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
3. Недоверчивость отца Брауна [сборник рассказов] [The Incredulity of Father Brown ru] 647K, 159 с. (пер. Стенич, ...) - Честертон
3. Смерть и воскрешение патера Брауна [сборник] [The Incredulity of Father Brown ru] 1605K, 161 с. - Честертон
4. Тайна отца Брауна [сборник рассказов] [The Secret of Father Brown ru] 539K, 132 с. (пер. Сметанич, ...) - Честертон
5. Позор отца Брауна (рассказы) [=Скандальное происшествие с отцом Брауном] [The Scandal of Father Brown ru] 525K, 129 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
5. Скандальное происшествие с отцом Брауном (рассказы) [=Позор отца Брауна] [The Scandal of Father Brown ru] 578K, 142 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
8. Грехи князя Сарадина [другая редакция перевода] [The Sins of Prince Saradine ru] 225K, 19 с. (пер. Савельев) - Честертон
1. Воскресение отца Брауна [The Resurrection of Father Brown ru] 67K, 16 с. (пер. Ливергант) - Честертон
3. Вещая собака [= Собака-оракул] [The Oracle of the Dog ru] 45K, 20 с. (пер. Короткова) - Честертон
5. Проклятие золотого креста [The Curse of the Golden Cross ru] 97K, 24 с. (пер. Красовицкий) - Честертон
1. Скандальное происшествие с отцом Брауном [The Scandal of Father Brown ru] 40K, 18 с. (пер. Бернштейн) - Честертон
5. Преследование Синего человека [The Pursuit of Mr. Blue ru] 425K, 18 с. (пер. Савельева) - Честертон
11. Странное преступление Джона Боулнойза [The Strange Crime of John Boulnois ru] 61K, 15 с. (пер. Облонская) - Честертон
1. Воскресение отца Брауна [The Resurrection of Father Brown ru] 188K, 16 с. (пер. Савельев) - Честертон
Тайна отца Брауна [сборник рассказов, издательская компиляция] 819K, 115 с. (пер. Облонская, ...) - Честертон
sd про Честертон: Расследование отца Брауна [сборник] (Классический детектив)
27 06 Содержит переводы пяти сборников об отце Брауне
sd про Честертон: Смерть и воскрешение патера Брауна [сборник] [The Incredulity of Father Brown ru] (Классический детектив)
27 06 Небольшое отличие с оригинальным сборником - поменяли местами четвертый и пятый рассказы. И для названия сборника выбрали название первого рассказа, а не оригинальное - The Incredulity of Father Brown (Неверие отца Брауна)
sd про Честертон: Тайна отца Брауна [сборник рассказов, издательская компиляция] (Классический детектив, Детективы: прочее)
27 06 Не соответствует четветому сборнику рассказов об отце Брауне - The Secret of Father Brown. Здесь рассказы из разных сборников.
STAR-MAN про Честертон: Сломанная шпага [с иллюстрациями] (Классический детектив, Рассказ)
18 03 Скільки таких моторошних таємниць в історії! Скільки залишилося не заслужених перемог! Та зрадників, які приховують свої злодійства під ніби то добрими намірами. При тому купаючись в незаслуженій славі. Добре якби було побільше таких знавців історії і мислителів, як містер Браун. Тоді і всі секретні документи розкрилися вмить! Так, хотілося мені, і вам напевно дізнатися про те, що багато чого приховували? Тоді давайте подумаємо самі, і візьмемо як приклад цю розповідь. І відкриємо багато невідомого або відомого, але по-іншому пояснити для всіх? Великі нерозгадані білі плями історії чекають на наше виправлення.
mysevra про Честертон: Неведение отца Брауна [сборник рассказов] [The Innocence of Father Brown ru] (Классический детектив)
10 01 В детстве безумно нравилось. Сейчас начала читать - и прекратила, чтобы не портить воспоминания. Интересно, качественно, мило. И очень наивно. Оценка: хорошо
Дей про Честертон: Три орудия смерти (Классический детектив)
24 12 Мне откровенно жаль Англию, в которой правосудие отправлялось таким образом. Полиция сходу арестовывает лакея - и не важно, что он не сбежал, а поехал в полицейский участок отдать деньги убитого хозяина, чтобы они не достались тому, кто их не заслужил. Слова слуги даже не рассматриваются, ведь это всего лишь слуга, да ещё и азиат. Место убийства не осматривается, полиция будто не видит верёвку на ноге у трупа и второй её конец, свисающий из окна. Словам священника полицейские свято верят, в то время как он мог ошибаться, как и любой другой, ведь его рассказ ничем не подтверждён. "Он безумно жаждал смерти и с редкостной изобретательностью, свойственной одержимым людям, разбросал вокруг себя смерть в разных обличьях: петлю-удавку, револьвер своего друга и нож. Ройс случайно вошел сюда и действовал немедля. Он швырнул нож на ковер, схватил револьвер и, не имея времени его разрядить, выпустил все пули одна за другой прямо в пол. Но тут самоубийца увидел четвертое обличье смерти и метнулся к окну. Спаситель сделал единственное, что оставалось, – кинулся за ним с веревкой и попытался связать его по рукам и по ногам." Что это за бред? Почему для ножа хватило всего лишь швырнуть его на ковёр, а револьвер пришлось разряжать? Почему не швырнуть его тоже на пол или не выбросить в окно? Почему просто не скрутить безумца, удерживая его, ведь это легче, чем связывать вырывающегося человека? Дочь видела "как Ройс выпустил последнюю пулю" и подумала, что он хочет убить отца, но ведь если она не слепая курица, она видела также, что стрелял секретарь в пол! Почему, в конце концов, дырки от пуль в полу замечает священник, но не видит полицейский? В чём вообще заключалась функция полиции в то время - ходить по улицам с важным видом? Нелепица за нелепицей громоздятся друг на друга и составляют рассказ. В общем, это можно читать или в детстве, или при полном отсутствии критического мышления. Оценка: нечитаемо
STAR-MAN про Честертон: Три орудия смерти (Классический детектив)
18 06 Почему то некоторые люди считают что некоторые вещи приносят вред. Или используются не по значению. С одной стороны это верно. Как и нож, можно и хлеб резать, можно и убить, можно и карандаш заточить, много чего можно. Вот так и здесь. То что можно посчитать орудием смерти, приносит пользу. Это уж как им пользоваться, во вред или во благо. Хотя иногда мы сами того не понимаем как и когда чем то можно использоваться. Это уж ничем и никогда не изменить. Этот рассказ яркий пример тому.
STAR-MAN про Честертон: Странные шаги [с иллюстрациями] (Классический детектив, Рассказ)
17 06 Умеете ли вы незаметно шагать? Даже и в элитных заведениях бывают преступления. Даже и сюда может забраться вор. Пусть заведение клуба «Двенадцати верных рыболовов» только для избранных, но это не помешает вору. Главное хорошо замаскироваться. Вот здесь оно не составило большого умения. Только нужно было вовремя попасть сюда и подменить умершего лакея. А тогда дело техники. Верно говорят, у каждого человека своя походка. Даже и изменив ее, все равно вы остаетесь тем же самым человеком. И тогда вас легко вычислить. Одно дело если вы просто ходите, без злого умысла. Но если что то задумали, тогда уж вам не поздоровится. Хорошо что некоторые люди могут заметить это. Точнее остановить вора, и отобрать украденное столовое серебро. Ну а наказывать это уж не в характере отца Брауна. Который оказался здесь случайно. Достаточно что преступление раскрыто и справедливость восторжествует.
Ляксандр про Честертон: Ошибка машины [The Mistake of the Machine ru] (Классический детектив)
13 02 Никак не могу понять, почему в сборнике "Мудрость отца Брауна" этот рассказ продублирован дважды. Проясните, пожалуйста, кто знает |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 3 дня TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 5 дней Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 6 дней Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 неделя md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 неделя Oleg V.Cat RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 неделя SergL197 RE:Регистрация 1 неделя ejik.v RE:Viva Stiver! 1 неделя RedRoses3 RE:Флибуста конец? 2 недели Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 3 недели konst1 RE: Банда Рафаэля 3 недели Isais RE:Лоренс Даррелл - Горькие лимоны 3 недели Isais RE:B157704 Черепаха Киргала 3 недели sem14 RE:Литературная премия «Ясная Поляна» 3 недели blahblahblah2024 RE:Сборник - Советская морская новелла. Том 1 1 месяц Isais RE:Обновление FictionBook Editor 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Старатель
07 11 В целом понравилось. Урал, тайга, охота, рыбалка, вот этот колорит и всё такое. Не понравилось в изложении: манера всякий раз вычурно обставлять диалоги. Почему хотя бы иногда не писать прямую речь без дополнений. Кто ………
vig11 про Видум: Не ДРД единой (Альтернативная история, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 11 Отличная книга. Огромное спасибо. Оценка: отлично!
Lan2292 про Вайс: На границе миров. Том 1 (Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 11 Сумбурно и под конец сдалась. Не рекомендую
Igrina про Ирина Борисовна Ратушинская
06 11 Ну, Ратушинская вообще слабый поэт и чудовищный прозаик, так что... И очень много брешет, кстати!
badbag про Барчук: Колхоз: Назад в СССР [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 11 Не рекомендую читать ночью, во время приема пищи и любых жидкостей. Чревато. Оценка: хорошо
Дей про Гаврик: Новая хозяйка блуждающей лавки [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 11 Какая же мерзость хахаль ГГ, вот уж воистину странные вкусы у некоторых дамочек. Оценка: плохо
Дей про Гаврик: Закуска с характером (Любовная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 11 А ведь и правда хорошо. Отличная женская сказка, не стыдно посоветовать. Оценка: хорошо
ikravtso про Вячеслав Александрович Каликинский
03 11 Романы про Агасфера интересные, хотя первый очень "рваный", сложно понять, что за чем происходит, время действия постоянно скачет. А вот фразы на иностранных языках - это некое "твоя моя не понимай". Даже гугль-перевод лучше ………
Дей про Шах: Купеческая дочь замуж не желает (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 11 Молочный ряд был богатым, представлено все разнообразие молочной продукции здешних краев. Просто молоко, сметана, творог, масло, различные сыры — полутвердые, овечьи, козий сыр. Не заметила плавленого сыра. И кисломолочных ……… Оценка: плохо
Sello про Аллен: Побочные эффекты [Авторский сборник] [Side Effects ru] (Современная проза)
02 11 Его тексты - как если бы, скажем, идя в обратном направлении, посмотреть фильм "Голый пистолет" и после того по нему написать рассказ. Сюр с элементами специфического юмора или, наоборот, юмор с вкраплениями сюра. Но есть ……… Оценка: хорошо
Её Лунная Тень про Трофимов: Драку заказывали? [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 11 Грузите запятые бочками. Братья Куромазовы". Автор - двоечник и графоман. Оценка: нечитаемо
andmalin про Трофимов: Драку заказывали? [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 11 Довольно неплохо , если первую еле одолел , то вторую и третью прочитал с удовольствием . Оценка: хорошо |