Вы здесьЛанкрские ВедьмыСортировать по: Показывать: Поваренная книга Нянюшки Огг [Nanny Ogg's Cookbook ru] 3M, 89 с. (пер. Любительский / сетевой перевод, ...) (илл. Кидби) - Бриггс
6. Carpe Jugulum. Хватай за горло! [litres] [Carpe Jugulum ru] 1254K, 269 с. (пер. Берденников, ...) - Пратчетт
dextran про Пратчетт: Море и рыбешки [The Sea And The Little Fishes ru] (Юмористическое фэнтези)
17 03 Этот же рассказ есть в переводе Жикаренцева. Лично мне гораздо больше понравился данный, он гораздо лучше передает атмосферу. В некоторых местах просто плакал!
Libertas про Пратчетт: Маскарад [Maskerade ru] (Юмористическое фэнтези)
11 11 Особенно хороша главная героиня. Обычно ГГ при подобном сюжете полагается быть такой Золушкой неземной красоты, а тут нас Пратчетт порадовал вполне масштабной ГГ )))
debova про Пратчетт: Творцы заклинаний [Equal Rites ru] (Юмористическое фэнтези)
17 08 Эта книга была четвертой из прочитанных мной книг Пратчетта и самой лучшей! Буду продолжать читать эту серию про ведьм! Прочитаны были: Цвет волшебства, Мор-ученик смерти, Стража Стража!
Myshylda про Пратчетт: Творцы заклинаний [Equal Rites ru] (Юмористическое фэнтези)
09 12 2Burbon: пратчеттомания началась задолго до выхода в свет "поттерианы" и суммарные тиражи Пратчетта, по крайней мере, в Великобритании, выше суммарных тиражей Роулинг - это так, Вам на заметку. "для англопонимающего небыдла"? я бы так не сказала. во-первых, русский перевод очень достойный, практически не теряет в сравнении с оригиналом, так что "англонепонимающим" тоже вэлкам. И во-вторых, не фтыкаешь в аллюзии, которыми все романы серии действительно основательно нафаршрованы - не беда, не представляю, насколько нужно быть "быдлом", чтобы не заценить динамичный сюжет и обилие гэгов. хотя имхо, именно этот роман - далеко не лучший в серии.
Burbon про Пратчетт: Творцы заклинаний [Equal Rites ru] (Юмористическое фэнтези)
09 12 В принципе я не любитель фэнтези: Толкиен, и возможно что-нибудь в стиле хоррор. Так что не надо мне приписывать обожания плоских драконов и эльфов. Пратчетт заинтересовал только фильмами. Слова самого автора: "Первые два романа - это просто забавные приключения и путешествия, не больше; там много шуток, гэгов, но, если честно, они меня самого теперь слегка раздражают." Ха-ха, самого автора раздражают... Ну и естессно, писатель исключительно для англопонимающего небыдла. Поголовный фан на него действительно раздражает, куда ни плюнь - "ах, я кроме Пратчетта ничего не могу читать, как прэлэссно! Да вы что, там столько ссылок на рок-н-ролл, фильмы, музыкантов и прочее..." Прям надмозг перетрудился, эрудиция недюжинная, стёб над литературными архетипами - конгениально. Кич автора воспринимается читателями как тонкий и искрометный юмор. Все бедняга гундит, что не дорос до популярности Роуллинг и вокруг него бедного одна макулатура. Ладно пошел в сад, а то Пратчетофаги совсем заклюют. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 часа Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 14 часов monochka RE:<НРЗБ> 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |