Метод чтения Ильи Франка

Описание

Метод чтения Ильи Франка - это специальный способ адаптации текста, который способствует пассивному освоению языка. Его можно использовать либо в качестве поддержки, дополнения к разговорной практике, либо просто для пассивного освоения языка (если цель, например, научиться читать книги на том или ином языке).

Если открыть любую страницу книги, то можно увидеть, что её текст разбит на небольшие отрывки. Сначала идёт адаптированный отрывок — текст с вкраплённым в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

Те, кто только начал осваивать другой язык, сначала может читать текст с подсказками, затем — тот же текст без подсказок. Если при этом он забыл значение какого-либо слова, но в целом всё понятно, то необязательно искать это слово в отрывке с подсказками. Оно ещё встретится, и не раз. Смысл неадаптированного текста в том, что какое-то время (пусть короткое) читающий на чужом языке «плывёт без доски». После того, как он прочитает неадаптированный текст, нужно читать следующий адаптированный. И так далее. Возвращаться назад (с целью повторения) не нужно. Следует просто продолжать читать дальше.


Мультиязыковый проект Ильи Франка


Жанр:  Язык:  Перевод с:  Тип файла: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Метод чтения Ильи Франка

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
parcanec про Франк: Болгарский язык: Чудомир. Часовникът (Часы) [bg] (Языкознание) 15-01-2012
Самая большая коллекция самоучителей и книг Болгарского языка на сайте http://parcani.at.ua/forum/21
самые новые болгарские книги и переводчики http://parcani.at.ua/forum/21-267-1#511
так же есть уроки Болгарского языка он лайн
parcanec про Франк: Болгарский язык: Чудомир. Удостоверението (Удостоверение) (Языкознание) 15-01-2012
Все учебники болгарского языка качайте на сайте http://parcani.at.ua/forum/21-267-1

Оценка: отлично!
Morchushka про Вебстер: Английский язык с Дж. Уэбстер. Длинноногий папочка / Jean Webster. Daddy-Long-Legs (Языкознание) 23-12-2011
ооочень удобно читать. не нужно рыскать по словарям. все понятно и быстро запоминается. спасибо большое Илье Франку!
Оценка: отлично!
Foullein про Толкин: Властелин Колец. Летопись первая. Братство кольца - Tolkien, J. R. Fellowship of the Ring [билингва] (Фэнтези, Языкознание) 18-07-2011
Самая лучшая книга! Странно, но Гарри Поттер перешел это произведение по популярности, но надеюсь еще остались ценители книг Джона Рональда Руэла Толкиена.
Оценка: отлично!
RY-IRG про Толкин: Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит (Фэнтези) 02-06-2011
Обязательно попробую
LaraL про Франк: Испанские волшебные сказки / Cuentos Maravillosos de Hadas Esoanoles (Языкознание) 27-04-2011
Жаль, что нет больше книг по испанскому! Написано хорошо, если кто знаком с методом
КАПЕЦ про Милн: Английский язык с А. А. Милном. Винни-Пух / Alexander Alan Milne. Winnie-the-Pooh [Часть 2] (Языкознание) 25-01-2011
Спасибо
stasvetroff про Хемингуэй: Английский язык с Эрнестом Хэмингуэем. Киллеры (Классическая проза, Языкознание) 24-12-2009
Очень хорошо для начинающего чтения, нет заворот с временами и прочих изысков.
Оценка: хорошо
Dimitry188 про Толкин: Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит (Фэнтези) 23-05-2009
(Про квадратики вместо букв)
Нужен шрифт mtfont.ttf и/или phontm.ttf
Тогда будет все хорошо.
На Торрентс.Ру есть подборка книг, адаптированных по методу Франка, где эти шрифты просто прилагаются.
Оценка: отлично!
Astrowalk про Толкин: Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит (Фэнтези) 21-03-2009
John Shade, технические вопросы задаются в форуме. Здесь - рецензии.
Что касается чтения по Франку, я отношусь к нему отрицательно. Лучше чтение по Замяткину - вообще без словаря, включая незнакомые слова в контекст.
Оценка: отлично!
John Shade про Толкин: Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит (Фэнтези) 21-03-2009
А что здесь с шрифтами творится? В транскрипциях квадратики вместо букв. Это можно исправить или..?
oleoz про Толкин: Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит (Фэнтези) 31-01-2009
Мое мнение о методе чтения по Илье Франку ниже.
О книге - достаточно простой язык, и полный перевод с комментариями включен в текст.
Да и сама книга хороша, в общем-то, хотя поначалу был несколько критично настроен , "Властелин колец" прочитать на русском в свое время не смог (не интересно), но теперь, если английский улучшиться, наверное попробую "Властелина" в оригинале (а был бы по методу Франка, его бы начал уже читать).
О методе.
Незаменим, по моему мнению, при чтении с мобильного в котором загрлядывание в словать проблематично (а тут перевод трудных слов сразу приводиться, транскрипция и для простых текстов - полный перевод).
В других случаях польза от метода спорная...
Но у меня со словарем тексты просто не читаются (неинтересно просто, частое заглядывание в словать отвлекает, и до сих пор ни одного достаточно крупного произведения в оригинале не прочитал.
А по франку уже много чего осилил, и вроде словарный запас улучшается.
Оценка: хорошо
Pavel_V про Франк: Английский язык с П. Треверс. Мэри Поппинс / P. L. Travers: Mary Poppins (Языкознание) 09-11-2008
"необходима небольшая вычитка и полная замена транскрипции" — за транскрипцией нужно было обращаться ко мне: http://lib.rus.ec/node/110968, либо в личку. Сегодня посмотрю что можно сделать с книжкой.