Вы здесьСага о Натаниэле СтарбакеСортировать по: Показывать:
fixx про Корнуэлл: Кровавая Земля (Историческая проза, Исторические приключения, О войне)
29 04 В этой последней и вдохновляющей истории о приключениях Натаниэля Старбака" в книге, в "исторической справке" написано "Старбак снова двинется в путь. Путь до Ричмонда, как покажет будущее, окажется долгим и тяжелым." да в интервью Бернард Корнуэлл говорил, что в серии "Приключения Натаниэля Старбака" будет не меньше восьми книг. . не очень понравилась книга. местами очень напоминает "Приключения королевского стрелка Ричарда Шарпа". только на порядок слабее. те же "мучения/страдания" главгероя, тот же страх перед боем, офицер, расхаживающий в солдатском мундире, в дырявых сапогах, и с винтовкой. тоже мародёрство, мечта снять сапоги и мундир с убитого противника, стремление завоевать авторитет у солдат, понравится вышестоящему начальству, куча нелогичных поступков... штрафбат, заградотряд, завалили трупами, генералы не берут простых солдат, комиссары, и даже особый отдел! все штампы и клише перестроечной чернушной лит-ры.... . перевод последних двух книг, третьей и четвертой, весьма весьма неплох! особенно по сравнению с первыми двумя... встречаются, кронечно, ляпы, типа "Полковник Свинерд наконец то бросил попытки избежать отстающих в своей бригаде", но в общем - за перевод можно поставить твёрдую четвёрку! спасибо огромное!
Maximka1221 про Корнуэлл: Боевое Знамя (Историческая проза, О войне)
02 04 А куда пропал Владис Танкевич? У него реально лучше переводы!
Maximka1221 про Корнуэлл: Приключения Натаниэля Старбака (Историческая проза, Исторические приключения)
02 04 Совершенно не понравился перевод от "Переводчики: группа «Исторический роман»" "пнул рукой", "схватил ногой" Не говоря уж абсолютном незнании оружия/вооружения/обмундирования! Первые две книги ("Бунтарь" и "Медноголовый"), по-моему, лучше читать в переводе Владис Танкевич! Да и вообще! Бернарда Корнуэлла - лучше читать в переводах от Владис Танкевич! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 9 часов
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 9 часов monochka RE:<НРЗБ> 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |