Земной Круг


Сортировать по: Показывать:
Земной Круг: Эпоха безумия

Земной Круг
5. Герои 4M, 493 с. (пер. Шабрин) - Аберкромби
Niarbagem про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 01 06
Не осилил. Первые 3 было сюжетно связано, оставалась интрига. Тут же новые герои, хоть язык и стилистика остались те же. но читать не смог. Для любителей серии - наверное стоит почитать.
Оценка: хорошо

Niarbagem про Аберкромби: Последний довод королей [Last Argument of Kings ru] (Героическая фантастика, Фэнтези) 01 06
Добавить нечего - чтиво для отдыха. Продолжение сюжета - присутствует.
Оценка: хорошо

Niarbagem про Аберкромби: Прежде чем их повесят [Before They Are Hanged ru] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези) 01 06
Продолжение в том же стиле, что и первый роман. Легко, незатейливо - съедобно.
Оценка: хорошо

Niarbagem про Аберкромби: Кровь и железо [litres] [The Blade Itself ru] (Фэнтези) 01 06
Давно лежало в скачанном, решил почитать.
Расхвалено везде где только можно, но мой взгляд - среднее чтиво. Примерно на уровне романов про Конана-варвара (если кто помнит). Если нечего читать - то вполне себе героическое фэнтези.
Оценка: хорошо

alexk про Аберкромби: Прежде чем их повесят [Before They Are Hanged ru] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези) 12 07
пять ошибок исправлено, зато картинка потеряна. Лучше ли новая версия в таком случае?

Весёлый Медведь про Аберкромби: Герои [The Heroes ru] (Фэнтези) 06 02
В отличии от ПЗ, здесь Джо разворачивает эдакое эпическое полотно всего одной битвы, описывает события всего нескольких дней. Соответственно, в дополнение к основным - куча мелких ПОВ-персонажей, что иногда раздражает. Читается уже не так, как ПЗ, но уровень афтырь всё ещё держит. Было бы хорошо, но где-то мы уже подобное видали. Так что за боянистость минус.
Ну и опять пушки, стреляющие огромными ядрами на хрен знает какую дистанцию, и мечи, долбящие по доспехам. За что тоже незачёт. Как и за ведьму Ишри, которая ваще не нужна.
А вот перевод ничего так.

андрей1987 про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Litres] [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 05 01
Книга понравилась. Да есть небольшое желание немного сократить объёмы, но в целом - сильная вещь!

ronan25 про Аберкромби: Герои [litres] [The Heroes ru] (Фэнтези) 29 12
Те, кому понравились предыдущие книги автора, найдут много знакомых деталей. Иной раз так и хочется сказать: «Да я уже это где-то читал!». Однако это вовсе не значить, что это плохо. Ибо, что хорошо написано, то хорошо написано. Просто слегка разочаровываешься в ожиданиях. Ибо, прочитав первые книги, от такого автора невольно ждешь чего-то этакого, неожиданного. А так, интересная книга в духе автора. Весьма неплохо. А перевод и вправду не очень удачный, слишком банальный, что ли, бесцветный какой-то.

ronan25 про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Litres] [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 26 11
Не смотря на, казалось бы, избитый сюжет про месть в духе «Графа Монте-Кристо» и часто возникающее ощущение, что когда-то читали нечто подобное, книга, тем не менее, сохранила свою неповторимость и привлекательность. Во многом благодаря созданной автором мрачноватой атмосфере в духе лучших образцов «черного фентези», где каждый герой с гнильцой. Данная книга мне понравилась даже чуть больше, чем трилогия «Первый закон», продолжением которой, пусть и не прямым, отчасти можно считать эту книгу. Во всяком случае, некоторые персонажи будут знакомы по прежним книгам. Одним словом, читать было интересно.

Mimoff про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Litres] [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 18 11
Отличная книжка , все в духе первых.Мрачная сильная атмосфера заставляет проникнутся миром. чувствуется дух берсерка кстати , автор не соврал, что фанат этой манги. Персонажи отнюдь не душки , но переживаешь за них очень сильно, живые они, настоящие какие то, пусть не показательного морального облика , но очень характеры интересные.Сама эволюция героев затягивает не хуже сюжета.Много кровавого реализма,правдивой и грязной войны. Перевод красивый , связный,острые углы матершины сглажены , но само повествование и описания лучше любительского.

iwojima про Аберкромби: Герои [litres] [The Heroes ru] (Фэнтези) 12 10
Уважаемый читатель, ты ждешь новой истории о железноглазом Коле Трясучке, верном псе Черного Доу?
Не жди. Волей российских переводчиков и издателей на сцену выходит некто Хлад.
Ну а если серьезно, то в который уже раз отличную книгу изгадили отвратительным изданием. Всем рекомендую любительский перевод (тоже есть на либрусеке), имхо, на две головы выше чем это.

Morbo про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 11 03
Отличная книга и прекрасный перевод.
Ненавистники матершины идут лесом. Язык автора сохранен и весь мат, который был в оригинале бережно перенесен и адаптирован.
Все претензии выставляйте к автору оригинала. Думаю, что он сумеет вам объяснить, где видел вас и как исчезающе мало для него значит ваше мнение о том, как ему нужно писать.

Mist60 про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 21 09
Прочел все , что тут имеется - пусть и не в нужном порядке ( эту лучше - и хронологически - нужно после "Первого закона" ) - хотя в чем-то даже интереснее . Очень даже неплохое , хоть и мрачновато и грязновато все . Натуралистично слишком подчас . Перевод , конечно , отвратный - причем именно этой книги . А в общем - выделяется из общей массы квазисредневековья в лучшую сторону .

Stabmeldys про Аберкромби: Дурацкие задания [The Fool Jobs ru] (Фэнтези) 08 07
Очень трудно по достоинству оценить книгу при таком отвратительном переводе.......

John Shade про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 06 05
А неплохо. Пожалуй, даже в чём-то лучше, чем "Первый закон".
И да, поклонникам героического фэнтези о всепобеждающих Воинах Света, противостоящих Мировому Злу, читать эту книгу не стоит. Тут таких нет. Ну а кровищи, грязищи, говнища и далее по списку, вот этого преизрядно и в изобилии.
Мат, между прочим, в большинстве случаев к месту.
Ждем продолжения.

Mayaray про Аберкромби: Лучше подавать холодным [Best Served Cold ru] (Фэнтези) 30 04
Какой мудак делал перевод? Обесцененная лексика вполне уместна в ряде случаев, но зачем уродовать талантливого автора?
Хватило только на 3 абзаца этой дряни - буду ждать нормальный перевод.

X