Мир ИероСортировать по: Показывать: 1. Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] 735K, 305 с. (пер. Нахмансон, ...) - Ланье
2. Иеро не дают покоя [другая редакция перевода] [The Unforsaken Hiero ru] 998K, 243 с. (пер. Нахмансон) - Ланье
2. Иеро не забыт [= Иеро не дают покоя] [The Unforsaken Hiero ru] 1092K, 259 с. (пер. Нахмансон, ...) (илл. Асадуллин) - Ланье
Windswahl про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
15 05 Читал еще 15 лет назад, в этом переводе, помню еще иллюстрации, отлично дополнявшие рассказ, которые в интернете найти не могу. Сама книга понравилась - мир оригинален, сюжет продуман, герои харизматичные, враги жуткие, верховное зло коварное) Когда читал, за уши не оттащить было :)
Dongel про Щепетнёв: Испытание веры [= Первое дело Иеро] (Боевая фантастика)
16 04 Нереально тупо. Написано в рассчете на то, что будет продолжение. Но я так понимаю, что его не будет. То есть по ходу дела идет прокачка главного героя. По ходу всяческих испытаний, которые он проходит либо во сне, либо нажравшись всяких грибов (или чего уж там), он приобретает всякие суперсвойства (ну а для чего это еще надо?). Причем из одного сна он попадает в другой все глубже и глубже. Ни дать ни взять - "Рукопись, найденная в Сарагоссе". Читатель уже полностью охреневает от этого занудства. Самое поразительное, что когда Иеро просыпается, выясняется что, во-первых, никаких-таких особых свойств он не приобрел (а может быть, мы этого не видим, потому что авторы приберегли их для следующих продолжений?), а во-вторых, все его похождения, привидевшиеся под тфжелым кайфом, на сюжет не повлияли вообще никак. В итоге завязка детективного сюжета на поверку оказывается совершенно банальной фигней, да еще и спизженной у метров жанра. Ну и как прикажете оценивать сей опус? Плюс ко всему текст хреново вычитан. Если бы это были просто опечатки, то Бог с ним - бывает. Но речь идет о рассогласовании падежей, о неграмотных глагольных окончаниях (как мне помнится) и в конце концов, бешено раздражало написание слова "воин" во множественном числе как "войны", "войнов"... Автор петеушник что ли? В общем, хреновая ценка. Пожалел потраченного времени.
suncat77 про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
03 02 Читала эту книгу давно году в 90ном и не знала долгое время, что есть продолжение. Книга классная, читается легко, сюжет отличный, продолжение тоже читала, но по-моему оно слабей. Читать обязательно
SunHere про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
30 09 Я не понимаю ничего...на этом сайте нету возможности почитать книгу онлайн т.к "надо приносить пользу".И тем не менее, на другом сайте эту книгу можно скачать в каких хочешь форматах.Вывод неутешительный
mirc про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
30 09 Шикарная книга, именно "путешествие" подняло планку ... продолжение уже слабей.
dmelnikova про Ланье: Иеро не дают покоя [другая редакция перевода] [The Unforsaken Hiero ru] (Научная фантастика)
20 04 Поскольку случайно вышло, что читать об Иеро я начала именно со второй книги, то меня сильно поразило обилие деталей из первой части, которые автор щедро разбросал здесь по всему тексту. В чем не откажешь автору, так это в фантазии относительно новых видов животных, порожденных Смертью - ядерной катастрофой. Однако мне показалось, что у автора получилось слегка кособокое сочетание научной фантастики и классического фэнтази: ощущения родства с Конаном вылазит из каждого очередного описания подвигов аббата. Да и воинственность этой новой церкви мне как-то не по душе пришлась, а уж боевые действия Стерлинг вообще не смог толком написать, особенно сильно обжевал он боевые действия в Д'альва. PS: Кошачий народ южных земель очень напомнил синих человечков с Пандорры.
retip812 про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
17 02 супер постапокалипсис. никаких убежищ и гаусс райфл. только полудикое будущее. читать немедленно!!! :)
Serko про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
10 01 Хорошая постапокалиптическая фантастика. Читается с удовольствием.
yacek про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
07 01 хорошая вещь (особенно впечатлила во времена оны - нач. 90ых) Страдалецъ, у меня тоже есть в бумаге (вроде бы издательства Северо-Запад, обложка не такая как тут) так вот - у меня текст начинается так же... Неужели это не полный текст?!!
Страдалецъ про Ланье: Путешествие Иеро [другая редакция перевода] [Hiero's Journey ru] (Научная фантастика)
03 09 Впечатление, не столько от книги, сколько от того что здесь предлагается. У меня есть эта книга в бумажном издании. Если ориентироваться по обложке, то здесь выложен вариант который ей существенно несоответствут, причем в худшую сторону. Начало книги просто отсутствует. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 часа
babajga RE:Ежик покидает дом 12 часов Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 23 часа babajga RE:Свист диких крыльев 23 часа Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 4 недели Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 4 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 месяц blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 1 месяц Впечатления о книгах
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ………
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12 Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром. ……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12 Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ………
Alexandr A.Shpilman про Измайлов: Неправильный лекарь. Том 2 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Против ГГ готовятся применит магию... а тот тупо стоит манекеном... Ну один раз... а потом возникает мысль бросить такое чтение...
Лысенко Владимир Андреевич про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Прочитал все три книги, легкое, расслабляющее чтиво. Оценка: отлично!
Barbud про Большаков: Целитель. Книга 10 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Есть авторы, которые не дописывают свой цикл, а есть те, что остановиться не могут, Большаков из вторых. Так и хочется сказать: "Горшочек, не вари!". Оценка: плохо
decim про Чапман: БондиАнна. В Россию с любовью (Биографии и Мемуары)
17 12 Ну, как поплавала?(с) Нечитаемо. |