V349256 Мария Антуанетта
Опубликовано ср, 04/01/2012 - 09:08 пользователем VolgoDon
Forums: В книге Мария Антуанетта есть ошибки.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов
Isais RE:Семейственность в литературе 16 часов Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 2 дня Dead_Space RE:DNS 3 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 6 дней Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |
Отв: V349256 Мария Антуанетта
а важный политический, государственные характер
Отв: V349256 Мария Антуанетта
придворная кокотка могла бы и далее вести войну против будущей королевы
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А в чем проблема с кокоткой?
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А в словарном запасе проблема!
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Да в том же, что с прозодеждой, которую в одном файле ничтоже сумняшеся читатель поправил на профодежду: не знает человек такого слова, а в словарях справиться не догадывается.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Встречались подобные "правки": горние —> горные, картушка —> катушка.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
"Cdieu, le plus aimant et le plus aime des hommes", то есть "Прощай, самый любящий и самый любимый".
Отв: V349256 Мария Антуанетта
сдержать и обуздать, самое себя принудить
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Отв: V349256 Мария Антуанетта
неугодного им лица, они за кошелек, набитый золотом,
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Они за кошелек, наполненный золотом пасть порвут, моргала выколют.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
образ которой значил для него все: "Ее уже нет более
Отв: V349256 Мария Антуанетта
женщина с темным прошлым
Отв: V349256 Мария Антуанетта
так долго не знал о нем". Его величество сейчас много жизнерадостнее, чем до сих пор, а у королевы теперь чаще, чем раньше, наблюдаются под глазами темные круги".
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Темными вечерами с холмов, окружающих Версаль
Отв: V349256 Мария Антуанетта
изумленные люди видят великолепный мундир
Отв: V349256 Мария Антуанетта
создаешь при дворе дорого обходящиеся государству должности
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Иосифу II достает такта
Отв: V349256 Мария Антуанетта
из–за трона, который задаётся этим обществом?
(В оригинале - из-зи тона, который задаётся этим обществом?)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А чем этот (http://lib.rus.ec/b/194015) вариант не устраивал?
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Это другое издание. Отличия от обсуждаемого в следующем:
1) Книга выпущена другим издательством. (По правилам Либрусека этого достаточно, чтобы обе книги имели право на отдельное независимое существование)
2) В указанном Вами варианте приведена иллюстрация Жака Луи Давида "Мария Антуанетта по пути на эшафот". В обсуждаемом издании этой иллюстрации нет.
3) В указанном Вами варианте имеется именной указатель с перечнем лиц, упомянутых в книге. В обсуждаемом варианте это приложение отсутствует (Издатель не включил)
4) Указанная Вами книга находится пока ещё на Либрусеке в невычитанном варианте. Там гораздо больше ошибок. Например, можете поискать поиском расположившись в строгом соответствии с таеблью о рангах. Часто встречается опечатка в словах король и королева (пропущены буквы о)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Пусть начнет заниматься понемногу
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Струя крови бьет из вены ноги
Отв: V349256 Мария Антуанетта
обязательно пересекается с её путем
Отв: V349256 Мария Антуанетта
они декламируются ми затем разносятся по городу
Отв: V349256 Мария Антуанетта
не вызывает сомнений, обращается – и не без основания прежде всего против Марии Антуанетты
(пропущен знак препинания - "тире")
Отв: V349256 Мария Антуанетта
система автократии терпит полное крушение и Франция со всевозрастающей скоростью несётся в пучину хозяйственного банкротства
(пропущена запятая)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Почитавши претензии ТС, очень хочется проверить предметно и побайтно, что ж он нагородил в "новой" версии файла "Мария-Антуанетта", если считает путем, начнет, бьет, достает, темными ошибками и не знает слова кокотка???
На всякий случай, громко: ТОТАЛЬНАЯ ПРОСТАНОВКА БУКВЫ Ё УЛУЧШЕНИЕМ ФАЙЛА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ!
Инструкцию по простановке буквы Ё см. в "Литературном редактировании" Дитриха нашего Эльяшевича Розенталя. По памяти: в печатных текстах Ё ставится в сложных и сомнительных случаях, дабы различить далеко и далёко. Произнести/прочесть через Е путем {пут'эм} или бьет {б'эт} в приведенных контекстах может только иностранец.