удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 мин.
Саша из Киева RE:Подводное течение 7 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 дня konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 6 дней Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 19 часов Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 месяц Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Орлов: Бастард Императора. Том 18 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Озадачен. Начиная с 11-ого тома в реальность начинает пробиваться трансвестизм ГГ? Почему на обложках периодически появляются бабы? Оценка: неплохо
ne_fanat про Смолин: Ван Ван из Чайны 4 (Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Неплохой цикл. По крайней мере написано нормальным языком. Ну и нюансы из жизни китайцев (если конечно они правдивы) доставляют. Оценка: хорошо
ne_fanat про Карелин: Архитектор душ (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Не зацепило совсем. Страниц 20 осилил, потом стало скучно.
mysevra про Булычев: Они уже здесь! [сборник] (Детская фантастика)
07 09 Стиль рассказов о Великом Гусляре очень специфический, но мне нравится. Оценка: отлично!
mysevra про Лондон: Маленькая хозяйка Большого дома [The Little Lady of the Big House ru] (Классическая проза ХX века)
07 09 Действия главной героини настолько противоречат моим принципам, что мне трудно оценить роман по достоинству. Но впечатление осталось неприятное. Оценка: неплохо
mysevra про Кравчук: Нерон (Историческая проза)
07 09 Здорово, когда серьёзные исторические события и рассуждения автора поданы так ненавязчиво и увлекательно, словно в живой беседе. Оценка: отлично!
marin029 про Михаил Дорин
06 09 Про Донин: Авиатор: назад в СССР. Читаю с удовольствием. Пока на 5-й книге. Ну а дальше посмотрим. Как правило мне после 10 книги в серии становится скучновато, хотя бывают и исключения. В любом случае автору большое спасибо. Успехов в творчестве. Оценка: Хорошо
marin029 про Покоряя небо
06 09 Читаю с удовольствием. Пока на 5-й книге. Ну а дальше посмотрим. Как правило мне после 10 книги в серии становится скучновато, хотя бывают и исключения. В любом случае автору большое спасибо.
pulochka про Кэролайн Стивермер
06 09 Ну вообще не смогла читать. Запутано и скучно.Магии там вообще нет и есть одни рассуждения ни о чем.
pulochka про Стивермер: Академия магии [A College of Magics ru] (Альтернативная история, Фэнтези, Подростковая литература)
06 09 Не понимаю как это можно отнести к детской литературе! Отсутствие отзывов говорит само за себя! Оценка: плохо |
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/417243
http://lib.rus.ec/b/387125
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/417625
http://lib.rus.ec/b/427127
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/421534
http://lib.rus.ec/b/428528
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/118324
http://lib.rus.ec/b/429260
Отв: удаление "двойников"
Если в прошлой паре более новая версия была исправленной, хотя это и не было отмечено в description, то в данной паре иначе. Чистый дубль.
Отв: удаление "двойников"
А кто тут любитель Донцовой? http://lib.rus.ec/b/430190 http://lib.rus.ec/b/430209
Предположительно, что первый экземпляр получше, по крайней мере литреснутее, это точно;-)
Отв: удаление "двойников"
Двойники со знаками качества: http://lib.rus.ec/b/41902 и http://lib.rus.ec/b/321235.
Отв: удаление "двойников"
Кто-то перестарался и загрузил две книги "Дочь Хранителя [Litres+]" Ирины Шевченко. Разница заключалась в том, что в одном случае автора обозначили как "Ирина С. Шевченко". Книги слила вместе, одну удалила.
Отв: удаление "двойников"
Тот, кто заливал, хотя бы глянул на предмет наличия книги в библиотеке.
http://lib.rus.ec/b/145207
http://lib.rus.ec/b/433351
Отв: удаление "двойников"
До сих пор добавление файла из Литреса, в параллель к имеющемуся, криминалом не являлось.
Даже правильней - в параллель)
Отв: удаление "двойников"
А в чем эта правильность-то?
Отв: удаление "двойников"
Самое правильное - сверить оба со сканами и оставить один, истинно верный.
Так как вряд ли вы и я сделаем это, то пусть лежат. Место на сервере есть.
Отв: удаление "двойников"
Я сравнила.
Текст практически одинаковый, и качество 433351 намного хуже
Отв: удаление "двойников"
Полностью согласен. Но с другой стороны - читатель скачает литресовский вариант (я тоже смотрел - плохой, да и скриптами не обработан) и будет плеваться на плохое качество.
Отв: удаление "двойников"
Тут и спорить не о чем.
Хвала тем, кто может сравнить и принять решение.
Но и не позор тем, кто ограничивается меткой Литрес.
Отв: удаление "двойников"
Решение принято. И я думаю, правильно, что книга объединена в пользу первого варианта (качество ну существенно лучше!). А желающие заполучить литресовский вариант вполне могут его разыскать в библиотеке.
Отв: удаление "двойников"
Было (третья книга цикла): http://lib.rus.ec/b/430144
Добавили ( под номером 4 и не туда, что характерно): http://lib.rus.ec/b/435239
Объединить или таки удалить и надавать по попе?
Отв: удаление "двойников"
Спасибо, объединила и заливщика вычистила
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/435407 http://lib.rus.ec/b/435634
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/393552 http://lib.rus.ec/b/264668
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/435808 http://lib.rus.ec/b/435863
Отв: удаление "двойников"
А вот эти http://lib.rus.ec/b/228199 и http://lib.rus.ec/b/436091 можно считать двойниками? Переводчик один и тот же.
Отв: удаление "двойников"
Если издания разных лет - надо сравнивать побайтно.
Я уже приводил примеры: разные издания "Сада Финци-Контини" имеют различия с одним и тем же переводчиком.
И не только.
Это ж не стереотипное издание учебника...
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/437043 и http://lib.rus.ec/b/437033
Отв: удаление "двойников"
Вот это было: http://lib.rus.ec/a/71604 (Мир Вальдиры) (http://lib.rus.ec/b/423382) И это хорошо.
Вот это появилось: http://lib.rus.ec/b/437525, http://lib.rus.ec/b/437524. И это я даже не знаю как назвать.
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/437311 http://lib.rus.ec/b/437465
Сделано из одного источника, но первый файл прошел через помойную библиотеку, а второй вроде бы залит непосредственно.
От помойной библиотеки остались помимо следов в дескрипшене еще и выделение некоторых специальных символов (в первую очередь, неразрывных пробелов) тэгами; во втором все как обычно.
Хорошо бы оставить именно родной HL-ный файл (к тому же еще у него и версия больше), т.е. http://lib.rus.ec/b/437465
Но не получается разорвать связь: "файл и так хорош для улучшения". Кто успел заблокировать?
UPD: Спасибо, сейчас все вроде бы как нужно.
Отв: удаление "двойников"
Заблокированно потому, что автор упорно пыталась снести.
Это она тут в соседней ветке воюет
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/67706
http://lib.rus.ec/b/339506
Отв: удаление "двойников"
Дубль книги: http://lib.rus.ec/b/439655 и http://lib.rus.ec/b/150911
Ушлый "заливальщик" пропустил часть названия и даже не соизволил добавить описание документа...
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/441435 и http://lib.rus.ec/b/101073 пож.,
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/421046 и вводящий в заблуждение "свежак" http://lib.rus.ec/b/443453
Отв: удаление "двойников"
На самом деле это оба дубли СИ-версии http://lib.rus.ec/b/405755, только у одной обложка и выходные данные приделаны.
Вернул "оригинал".
Отв: удаление "двойников"
Чтобы не открывать новую тему: http://lib.rus.ec/b/96157
Непонятная замена
Отв: удаление "двойников"
Чтобы не расплодить двойников просьба исправить мою ошибку.
Эту книгу http://lib.rus.ec/b/443466 залил вместо этой http://lib.rus.ec/b/93927
А надо было сюда http://lib.rus.ec/b/404156
И каков алгоритм этой процедуры?
Отв: удаление "двойников"
Удаленную - восстановить, разорвать связь. И заменить 404156 на 443466.
И, вообще, когда объединяешь книги, стОит пользоваться Айди книги, а не названием.
Ибо Айди всегда одно, а с названиями уже не первый раз облом: заменяются не те книги.
Отв: удаление "двойников"
Что-то не нашел. Или плохо смотрел?
Отв: удаление "двойников"
Исправить-Удалить связь
Исправить-Восстановить
Сделано - проверьте.
Только почему автора зовут Boileau- Narcejac
Попозже проверю.
Отв: удаление "двойников"
Проверил, спасибо.
А то, что написано в цитате в упор не нахожу. Или с глазами что-то...
Скриншот бы в студию.
Отв: удаление "двойников"
"Книга **** удалена (восстановить)" будет там же, когда связь разорвете.
Отв: удаление "двойников"
Спасибо, теперь ясно. Плясал не от нужного ID
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/443353 & http://lib.rus.ec/b/67227
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/106310
http://lib.rus.ec/b/414125
Отв: удаление "двойников"
Дважды укушенный
http://lib.rus.ec/b/314206
http://lib.rus.ec/b/444847
Отв: удаление "двойников"
Объединил бы кто-нибудь
это http://lib.rus.ec/a/27141
и это http://lib.rus.ec/a/217370
И как это делается?
Отв: удаление "двойников"
Заходите в НЕ основного автора, жмете Исправить - Псевдонимы и сотрудничество - Ошибочное написание или написание на другом языке - указываете ID ОСНОВНОГО автора, затем подтверждаете замену.
Отв: удаление "двойников"
Раньше работало, а сейчас что-то не очень...
Авторы http://lib.rus.ec/a/217969 и http://lib.rus.ec/a/28128 не хотят что-то объединяться...
Отв: удаление "двойников"
А как правильней: Бертэ или Берте?
Отв: удаление "двойников"
Сделал.
Отв: удаление "двойников"
Мегрэ или мэгре?
На французском, последняя гласная звучит ближе к "Э", поэтому выбираем ее.
http://translate.google.com/#fr/ru/%C3%89lie%20Berthet
Отв: удаление "двойников"
А что скажет коллега Isais? Что в каталогах?
Страницы