Вы здесьОтцы-основатели. Весь Хайнлайн
Описание
Книжная серия «Отцы-Основатели. Отцы-Основатели (+ Легенды фантастики). Весь Хайнлайн» Описание: В серии были изданы практически все прижизненные фантастические произведения автора. По каким-то причинам издательство не включило в эту серию ранний роман «For Us, The Living: A Comedy of Customs», написанный Хайнлайном в 1938-1939 годах, но опубликованный лишь в 2003, и роман «Переменная звезда», написанный Спайдером Робинсоном на основе черновиков Хайнлайна. Составителем серии указан Андрей Игоревич Ермолаев. Это верно только отчасти. Дело в том, что работая в издательстве «Terra Fantastica», Ермолаев отвечал за подготовку серии «История будущего», составленной из произведений Хайнлайна. Но поскольку он подключился к работе над этой серией с середины, то часть томов уже были сделаны без него, и он выяснил, что в серию подобраны не лучшие переводы, а исправить это упущение можно было только для оставшихся томов. После завершения серии «История будущего» А. Ермолаев составил проект нового собрания сочинений Хайнлайна, который был поддержан директором издательства Николаем Ютановым и лег впоследствии в основу настоящей серии. Но Ермолаев к этому времени уже не был штатным сотрудником «Terra Fantastica». Его, правда, привлекли к работе над первыми двумя томами, но их состав определял уже не он, хотя именно он подбирал и тщательно отредактировал переводы. Частично указания Ермолаева на то, какой перевод является наиболее подходящим, были учтены и в следующих томах, но стоящая на каждом томе надпись «Составитель и автор комментариев А. Ермолаев» начиная с третьего тома потеряла всякий смысл, ибо большинство комментариев написаны уже не им, часто комментируются совсем не те слова и термины, которые были бы откомментированы Андреем Игоревичем. Начиная с третьего тома должности ответственного редактора и выпускающего редактора серии занимали Я. Ашмарина и Н. Краюшкина. В итоге это собрание сочинений получилось весьма неплохим по качеству переводов, но никакой особой логики в составе томов не имеется, и располагаться они могут совершенно произвольно. Из удачных компоновок стоит отметить издание всех 12 романов «юношеской серии» Хайнлайна в трёх томах. Из не слишком удачных — два тома малой прозы автора. Краткие справки о каждом произведении имеются только в первых двух книгах, впрочем, на фантлабе о них можно найти более полную информацию. Внутри томов имеются рисунки-заставки к каждому роману, сделанные Яной Ашмариной (каждый рисунок занимает разворот). Частично они повторяют иллюстрации из неоконченного «Собрания сочинений Хайнлайна» (1993-94), но поскольку тогда вышли из печати только пять томов, то ныне Яна Станиславовна по предложению Ермолаева нарисовала недостающие рисунки. Макеты всех томов подготавливались в питерском издательстве «Terra Fantastica», а изготовлением обложек к ним и тиражированием занималось московское издательство «Эксмо». Оформление серии А. Саукова. Заключительный том («Фрайди») был сделан в «Эксмо» без участия издательства «Terra Fantastica», поэтому комментарии там отсутствуют в принципе, подбором переводов в этот том также занималось «Эксмо». Ведущее издательство: Издательства: Изданий в серии: Сортировать по: Показывать: 2. Весь Хайнлайн. Пасынки Вселенной [сборник] [Orphans of the Sky ru] 2115K, 632 с. (пер. Старков, ...) - Хайнлайн
4. Весь Хайнлайн. Гражданин Галактики [сборник] [Citizen of the Galaxy ru] 3M, 758 с. (пер. Волошин, ...) (ред. Ашмарина, ...) - Хайнлайн
5. Весь Хайнлайн. Туннель в небе [сборник] [Starman Jones ru] 2M, 813 с. (пер. Виленская, ...) - Хайнлайн
6. Весь Хайнлайн. Чужак в стране чужой [Stranger in a Strange Land ru] 1427K, 512 с. (пер. Пчелинцев) (ред. Ашмарина, ...) - Хайнлайн
7. Весь Хайнлайн. Свободное владение Фарнхэма [сборник] [Beyond This Horizon ru] 1977K, 622 с. (пер. Иорданский, ...) - Хайнлайн
8. Весь Хайнлайн. Кот, проходящий сквозь стены [сборник] [The Cat Who Walks Through Walls ru] 2110K, 751 с. (пер. Виленская, ...) - Хайнлайн
10. Весь Хайнлайн. Число зверя [The Number of the Beast ru] 1622K, 553 с. (пер. Иорданский, ...) - Хайнлайн
11. Весь Хайнлайн. Вне всяких сомнений [сборник] [Beyond Doubt ru] 1793K, 602 с. (пер. Старков, ...) - Хайнлайн
12. Весь Хайнлайн. Достаточно времени для любви [Time Enough For Love ru] 1639K, 584 с. (пер. Соколов) (илл. Ашмарина) - Хайнлайн
13. Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» [сборник] [Red Planet ru] 2M, 867 с. (пер. Виленская, ...) - Хайнлайн
14. Весь Хайнлайн. Фрайди [сборник] [I Will Fear No Evil ru] 1649K, 598 с. (пер. Лазарчук, ...) - Хайнлайн
Имею скафандр, готов путешествовать [Have Space Suit - Will Travel ru] 1169K, 188 с. (пер. Митюшкин, ...) - Хайнлайн
3. Иов, или Осмеяние справедливости [Job: A Comedy of Justice ru] 2M, 333 с. (пер. Ковалевский, ...) - Хайнлайн
Oleg68 про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Чужак в стране чужой [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
30 08 Мне понравилась книга. Оригинальный сюжет, интересная концовка. Оценка: отлично!
mctsimco про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Достаточно времени для любви [Time Enough For Love ru] (Научная фантастика)
24 04 Для меня всегда было сложно решить, какой именно роман Хайнлайна лучше: Чужак, или этот. Так и не решил...
sd про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Угроза с Земли [сборник] (Научная фантастика)
14 03 Комментарий к этому изданию с сайта Fantlab: Подборка произведений для данного тома выполнена халтурно. Цикловые рассказы расположены не в хронологическом порядке, при этом между ними вставлены самостоятельные произведения. Для названий разделов использованы названия авторских сборников Хайнлайна, но их состав не совпадает с разбивкой по разделам. Фамилия переводчицы Ермашевой написана в книге с ошибкой — «Ермашова». Перевод повести «Если это будет продолжаться...» И. В. Можейко под псевдонимом «Ю.Михайловский». Комментарии частично скопированы с книг серии «История будущего», но принцип отбора и сокращения этих примечаний не слишком понятен.
sattarovrustem1 про Весь Хайнлайн. Гражданин Галактики (сборник)
13 09 Прочитал не менее 50 раз. И думаю еще столько же раз прочу. Завораживает.
Afi про Хайнлайн: Имею скафандр, готов путешествовать [Have Space Suit - Will Travel ru] (Космическая фантастика, Детская фантастика)
28 08 Обожаемая, нежно любимая с детства книжка. На первый взгляд - детская, но взрослея и перечитывая (в который раз), все время находила в ней что-то новое, более серьезное. Безусловно - шедевр, обязательно читать!
der Fremde про Хайнлайн: Пасынки Вселенной [Orphans of the Sky ru] (Научная фантастика)
04 06 Впервые прочитал в седьмом классе в 1980-м году в "Вокруг Света"... Тогда поставил бы без сомнений "пятёрку"... Перечёл намедни по диагонали,.. Настоящая Книга должна не только развлекать, но и учить жить...
kim the alien про Хайнлайн: Пасынки Вселенной [Orphans of the Sky ru] (Научная фантастика)
02 01 А вот закралась ко мне такая мысль: вас Земля никогда не напрягала таки разнообразием жизненных форм? Возможно нет, но меня это наводит на мысль про космический заповедник. Нету его посещающих? Так он был заповедником. Потом его забросили, системы обеспечения и климат - контроля работают с перебоями, администрация уже и померла давно.…А мы собираем по крупицам то, что от них осталось. И маленьких голубой шарик летит со скоростью 150 000 километров/час в сторону созвездия Лебедя
kim the alien про Хайнлайн: Дети Мафусаила [Methuselah’s Children ru] (Научная фантастика)
02 01 А чем плохо долголетие? Ещё не так давно средний срок жизни был 40 лет, и человек, проживший 80(тот же, к слову, Гёте), то есть в два раза больше, был по представлениям обывателя тем же Мафусаилом. Долголетие давит лишь в том случае если ты все циклы жизни проживал как все (в 20 ты был взрослым, в 30 обзавёлся семьей, в 60 вышел на пенсию), а тут неожиданно выяснилось что у тебя в запасе лет ещё 100…Может и будет давить. Но если ты изначально знал что проживёшь никак не меньше 200, то и детство твоё, и зрелость, буду приятно дольше. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто)) |