Вы здесьИрина Львовна Львова
Биография
Ири́на Льво́вна Ио́ффе (псевдоним — Львова И.; 16 марта 1915 года, Екатеринослав, — 1989 год) — российская японистка, литературовед, переводчик. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикСоставительПереводчикАвторПереводчик
laurentina1 про Энтё: Пионовый фонарь [японская фантастическая проза] (Классическая проза, Мистика)
03 09 Книга моей юности. Всегда любила японско-китайские страшилки, есть в них особая поэтика.
ArchMC про Энтё: Пионовый фонарь [японская фантастическая проза] (Классическая проза, Мистика)
03 09 О повести "Пионовый фонарь". Великолепная книга, блестящий перевод. Переводчик - А.Стругацкий. Может быть, во многом благодаря переводчику и появилось такое чудо. Полностью согласен с характеристикой этой книги в аннотации - шедевр! Оценка 5.
wg68 про Юкинага: Повесть о доме Тайра (Древневосточная литература)
13 09 Понятно, что книга 13-го века по любому не получит столь же широкой аудитории, как Том Клэнси. Но все-таки она на довольно многочисленного любителя (мужского пола). Мощная, трагическая, светлая вещь. Я, скажем, далеко не эстет. Не смог от нее оторваться, пока не дочитал до конца. Как и "Капитанская дочка" или "Моби Дик" - это одна из тех книг, которые можно читать сколько угодно раз. Перевод, действительно, великолепный.
Айса про Охара: Ее звали О-Эн (Историческая проза, Повесть)
11 08 Свреобразная книга, на любителя. Женщина из опальной семьи описывает свои впечатления во время заключения и после него. Она хотела жить, пока была заключенной, но когда освободилась - так и не смогла попытаться, испугалась и нашла причины ничего не менять. Грустное произведение, но описания (для японской литературы) непривычно мягкие и без особых подробностей.
бушмен про Гомикава: Условия человеческого существования (Классическая проза ХX века)
04 07 Потрясающая книга! Рекомендуется к прочтению. Почему-то все на первое место ставят антивоенный характер этого произведения. А на мой вгляд временные рамки, в которых живут герои, играют второстепенную роль. Речь в первую очередь идёт об идеалистах - людях, знающих себе цену и стремящихся жить по совести. Такой человек ни перед кем не унижается, не боится брать на себя ответственность и сверяет свои поступки не с мнением толпы, а с собственной совестью. Для меня всё это укладывается в одно слово: Порядочность. А с другой стороны обычное быдло. Людишки, преследующие свои шкурные интересы, ставящие на первое место деньги, изворотливость, способности украсть, достать, избежать работы - в общём всё, что они называют "умением жить". И во все времена порядочных людей - мало, зато вторых - большинство. И во все времена, это большинство, признавая в душе моральное превосходство первых, ненавидет их, с удовольствием наказывает и осуждает за малейшие ошибки. Делая всё, чтобы опустить этих "святош" до своего уровня. Ну а война просто ярче показывает сложность жизни, сотканной из противоречий, когда живёшь, пытаясь сохранить человеческое достоинство и не переступить грань между добром и злом. Вот и всё. P.S. Интересно, что в конце романа именно советские солдаты (читай наш народ) описаны, как великодушные, добрые и сильные люди. Горжусь свой страной. Правда.
irukan про Юкинага: Повесть о доме Тайра (Древневосточная литература)
08 06 Краткое содержание - японский эпос 12-13 века, описывающий увлекательное мочилово двух феодальных кланов - Тайра - под красными флагами, и Минамото - под белыми. В японской истории победили белые. В чем успех книги? Во-первых, писалась она - по горячим следам. Писал монах Юкинага, для чего брал интервью у оставшихся в в живых ветеранов с обеих сторон - в сущности первый народный проект. Во-вторых, именно из-за такой методы написания, получилась не заурядная "история о вождях", а огромное панорамное полотно - от императора и вождей кланов, до простых воинов - обоих лагерей. В-третьих, что необычно для эпоса - сверхтрагичные моменты сочетаются с откровенно смешными - тоже побочный эффект "народного написания" В-четвёртых - язык перевода.
Дайнагон про Юкинага: Повесть о доме Тайра (Древневосточная литература, Старинная литература: прочее)
30 01 На любителя, но удивительная книга. Во-первых, если вас интересует исключительно историческая сторона (правда, неизбежны преувеличения и искажения). Во-вторых, люди. Много чувств и эмоций, переживаний - воины здесь не бездушные герои сражений. В-третьих, особенности менталитета и эстетика. Тайра-моноготари сделана теми, кто искренне восхищался красотой, чудесными стихами, музыкой и природой. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 часа Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 3 дня Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 6 дней Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 4 недели babajga RE:Чернушка. Повести 4 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ………
grina про Никитин: Вадбольский – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 01 ощущение, что писал малолетний озабоченный, не сопоставляющий реалии сюжета, времени, традиций и норм. Оценка: неплохо
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную. Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично! |