Вы здесьСебастьян Жапризо
Биография
Себастьян Жапризо (фр. Sébastien Japrisot; 4 июля 1931, Марсель, Франция — 4 марта 2003, Виши, Франция) — популярный французский писатель, автор остросюжетных романов, киносценарист и кинорежиссёр. Настоящее имя — Жан-Батист Росси, под которым опубликованы некоторые произведения и сняты ранние фильмы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё
FramRos про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
30 01 Очень напоминает сюжеты Чейза. Впрочем, возможно тогда это было актуальной темой...
Galina937 про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
12 12 Отличная книга! Угадать невозможно до самого конца! Рекомендую.
Libertas про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
17 02 Детектив, который зачаровывает и держит в напряжении до конца. Кроме того, в нем есть своя атмосфера. И что особо ценно эту книгу можно перечитывать и не раз.
snovaya про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Психологический триллер, Детективы и Триллеры)
16 02 Этим романом я давным-давно открыл для себя Жапризо, и с тех пор он неизменно в моей внутренней библиотеке среди французских писателей, которых я готов перечитывать в любое время.
Cassie про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
16 02 Мне необыкновенно понравился стиль этого романа, настолько, что прочитав его несколько лет назад я возвращалась к нему снова и снова. Сюжет книги кому-то может показаться слишком простым, но будем откровенны - в романе пристутствует всё, что характерно для этого жанра. В нём есть не только интрига, любовь и соблазн денег, но и элемент научной фантастики... Великолепно!
Libertas про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
04 10 Дивный детектив. Лихо закрученная интрига.
Tyman82 про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
03 10 Читал давно на бумаге, очень понравилось.
Florescencia про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
29 06 Ну ни о чем, да простят меня любители Жапризо.
kamillaK про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
30 04 Классный детектив! Жапризо, как всегда, на высоте. Твёрдая пятёрка.
Саша45 про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
22 04 классный детектив! Кино должно быть по нему замечательное вышло бы. Всем советую.
kamillaK про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
26 02 Отличный детектив, прочитала на одном дыхании! Хотя о героине сложилось достаточно противоречивое впечатление, в конце я за неё порадовалась.
andyefim про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
09 02 Есть аудиокнига. Запись с эфира: Канал "Культура", белорусское радио
evalottalisander про Себастьян Жапризо
30 09 2 SergeCher: Удивительное дело, но перевод Северовой издавался во вполне советское время именно как "Дама в очках и с ружьем в автомобиле". Более того, я сейчас держу эту книгу в руках (сборник, открывающейся "Запертой комнатой" Валё и Шёваль), так что на огрехи памяти это списать нельзя. Да, про dame sans l'auto avec des lunettes et un fusil в курсе, но порядок слов порядком слов, а ритмика названия ритмикой названия.
Лисёнок Лаки про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее)
10 05 Интересная книга, неожиданный и трагический финал.Очень в стиле Жапризо-много глубины и психологии, замечательный захватывающий сюжет. Книга для прочтения за один раз, залпом. Оставила сильное впечатление.
Лисёнок Лаки про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
10 05 Интрига потрясающая. Держит в напряжении до самого конца, да и потом, честно говоря, остается простор для размышлений. Читала очень давно. И с удовольствием перечитала. Отличный детектив. В процессе чтения я постоянно восклицала - О! Я поняла! Но книга продолжала приносить сюрпризы... Книга потрясающая, финал о-очень неожиданный. Рекомендую!
Лисёнок Лаки про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
10 05 Читается на одном дыхании. Отличный психологический детектив. Действие захватывает и держит в напряжении до самого конца. Замечательная книга! Рекомендую.
АленаЦуркан про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее)
19 04 Книга замечательная, читается на одном
SergeCher про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
26 06 2 chahlik Вы не могли читать в советское время другого перевода. Просто потому, что есть только один перевод этого романа на русский язык - Киры Аркадьевны Северовой. Просто в юности и вода была мокрее... 2 frank_spb Если Вы откроете оглавление романа, то увидите там 4 части: 1. Дама 2. Автомобиль 3. Очки 4. Ружье Название автор дал в строгом соответствии со следованием этоих частей. По-французски это звучит также достаточно нетривиально... Высокоучёные рассуждения про "переводчика под мухой" оставляю на Вашей совести.
elena-hannover про Жапризо: Убийство в спальном вагоне [Compartiment tueurs ru] (Детективы: прочее)
25 06 жапризо всегда захватывает и не отпускает до последней страницы. такой любви к детали больше нет. или есть, но через пару страниц хочется убить автора за потеряное время.
elena-hannover про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
25 06 просто класс, конфетка. читала без отрыва и балдела от счастья. это и есть настоящий детектив!
chahlik про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
25 06 Читал еще в старом "советском" переводе. Классика детектива, еще и отличная литература. В данном переводе к сожалению этого не сохранилось.
frank_spb про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
20 03 Вы правы, название логично с точки зрения оглавления. Я неправ наверно )). Но всё равно звучит как рашпилем по стеклу. ))
yossarian про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
07 09 Отличная книга. Жапризо - великолепный писатель. И "Дама..." - не исключение. Прочитал с огромным удовольствием. Не мог остановиться, пока не узнал, чем закончилось, и в чём разгадка - настолько затягивает.
aristarch про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
07 09 Прочитал в глубоком юности. О чтом сюжет не помню. Кем ГГ не знаю. Впечатлений за давностью лет выветрились. Написал отзыв отдавшись общей настроению.
julietta_w про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 Читала в юные годы в журнале "Смена", с продолжением по два номера в месяц. Буквально жила вместе с героиней, так же, как она пыталась разобраться, что к чему. Замечательная книжка. Рекомендую.
Иришик про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 да, это сильный детектив!до конца держит в напряжении.
маринасико про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 Прочла лет 15 назад еще будучи подростком. Книга произвела на меня неизгладимое впечатление. Классный детектив! Советую всем! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 13 часов Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 3 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 недели Впечатления о книгах
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо
svetik489 про Дмитриев: Записки нечаянного богача – 3 (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 перенесите книгу к (Donteven) http://lib.rusec.net/a/200576 Оценка: неплохо
Barbud про Берг: Война (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 01 По сравнению с первой частью весьма затянуто и скучно. Размышлизмы и исторические справки совершенно заполонили текст и вынуждают читать по диагонали. Степан от книги к книге становится все глупей и глупей. И кстати - "...я, ……… Оценка: хорошо |