Лев Минаевич Пеньковский

Биография

Пеньковский, Лев Минаевич [31.1(12.2).1894, Кременчуг,— 26.7.1971, Москва], русский советский поэт-переводчик. Много сделал для ознакомления русского читателя с народным эпосом и классикой Средней Азии. Первым перевёл киргизский народный эпос "Манас", узбекский — "Алпамыш", казахский — "Кыз-Жибек" и др., переводил произведения советских поэтов Грузии, Армении, Узбекистана и др. Известны переводы П. стихов Г. Гейне, И. В. Гёте, П. Ж. Беранже, В. Гюго, Ш. Леконта де Лиля и др. Переводы П. отмечены высокой поэтической культурой.

Соч.: Избр. стихотворные переводы. [Предисл. П. Антокольского], М., 1959.

Лит.: Шагинян М., "Фархад и Ширин". [Рец.], "Красная новь", 1940, № 9—10; Фрадкин И., Искусство перевода, "Вопросы литературы", 1961, №5; Липкин С., Живая душа подлинника, "Дружба народов", 1957, № 6.

Материал взят из "Большая советская энциклопедия".




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Антология восточной литературы
БВЛ. Серия вторая


RSS

andrepa про Бехер: Избранные сочинения (Классическая проза, Поэзия: прочее, Драматургия: прочее) 02 01
Над одной книгой - плеяда легендарных переводчиков!

X