Леонид Максимович Леонов

Биография
1977 1967 1957 1943

Леони́д Макси́мович Лео́нов (19 [31] мая 1899, Москва, — 8 августа 1994, там же) — русский советский писатель, который играл заметную роль в литературном процессе на протяжении более чем 60 лет. В советское время его считали мастером социалистического реализма; в новейшее время обращают внимание на острый интерес к проблематике христианской нравственности, на продолжение традиций Ф. М. Достоевского. Герой Социалистического Труда (1967).

Леонид Леонов родился в Москве. Его отец — поэт-«суриковец» Максим Леонович Леонов, выходец из деревни Полухино Тарусского уезда Калужской губернии. Он создал в Москве книжное издательство, в 1905 году имел книжный магазин «Искра» на Тверском бульваре; за торговлю литературой революционного содержания (согласно некоторым архивным данным, имеющимся в семье) его 17 раз привлекали к судебной ответственности, находился в Таганской тюрьме (1908), был сослан в Архангельск, где создал типографию и выпускал газету «Северное утро». И здесь он неоднократно подвергался арестам, уже большевиками. Скончался в 1929 году.
В 1915 году в архангельской газете «Северное утро», где был редактором его отец, появились первые литературные опыты Леонида Леонова: стихи, театральные рецензии, очерки. В 1918 году с серебряной медалью окончил 3-ю Московскую гимназию. Учился в Московском университете. В 1920 году добровольно вступил в ряды РККА, воевал на Южном фронте. Был секретарём редакции газеты Московского военного округа «Красный воин». В армии публиковал свои статьи под псевдонимом Лапоть и Максим Лаптев. Демобилизован в 1921 году.
Вернувшись в Москву, профессионально занялся писательской деятельностью. «Очень талантлив, талантлив на всю жизнь и для больших дел», — рекомендовал молодого автора Максим Горький. «Он хорошо и долго имитировал Достоевского, так хорошо, что это вызывало сомнения в его даровитости», — вспоминал о первых леоновских книгах Виктор Шкловский. В 1922—1923 годах были напечатаные его рассказы «Бурыга» (стилизация народного поверья), «Туатмур», «Уход хама», «Халиль», а также повесть «Петушихинский пролом».
В 1923 году Леонов женился на Татьяне, дочери издателя Михаила Сабашникова. В годы войны вместе с другими писателями выехал в эвакуацию в Татарскую АССР. Проживал в г. Чистополь.
Пьеса «Метель» (начата в июле 1939 г. и закончена в апреле 1940 года) была сначала одобрена, а затем поставлена в ряде провинциальных театров. В последний раз она была поставлена в Симферополе 8 сентября 1940 г. Но затем пьеса была запрещена к постановке как «злостная клевета на советскую действительность»[8]. Постановления Политбюро ЦК ВКП(б) от 16 сентября 1940 г. и СНК СССР от 18 сентября 1940 г. осудили пьесу «Метель». После разгрома «Метели», Леонова вызвали к А. А. Жданову, где также были члены Политбюро А. А. Андреев и Маленков. Они Леонова сильно ругали, и он опасался, что его вскоре арестуют.
На заседании Президиума ЦК КПСС 18 октября 1962 г. пьеса «Метель» была «реабилитирована». Но потом опять были сложности. Новая премьера была назначена на декабрь 1963 г., но это тогда не вышло. Премьера состоялась только в 1967 году.
Внёс вклад в Сталиниану панегириком «Слово о первом депутате» («подобно горному эхо, отзывается в веках имя Сталина»).
Во время Великой Отечественной войны писатель передал присуждённую ему Сталинскую премию (100 000 рублей) в Фонд обороны.
Депутат ВС СССР 2—8 созывов (1946—1970). Народный депутат ВС СССР (1989—1991) от СП СССР. Считался одним из столпов социалистического реализма, регулярно получал правительственные награды (в том числе шесть орденов Ленина). В 1972 году он был избран в АН СССР:

Цитата:
Леонову очень хотелось быть избранным в Академию наук СССР, как Шолохов и Федин. Но его провалили на выборах в 1968 и 1971 годах. Тогда в 1972 году ЦК КПСС выделил дополнительную ставку академика с целевым назначением — для Леонова. Президент Академии наук Мстислав Всеволодович Келдыш, с которым состоялся специальный разговор в ЦК, говорил, что уговорить 250 академиков будет непросто. Но Леонова избрали.
— Альберт Беляев.

Несмотря на лавину почестей, Леонов после войны публиковался гораздо реже, чем в довоенный период. Писал длинный и сложный роман «Пирамида».
Также занимался своей переделкинской оранжереей с цветущими кактусами, про которую Корней Чуковский рассказывал знакомым: «Хожу, вроде Дюймовочки, в тропических зарослях затерянный — это с моим-то ростом». Леонов был заместителем председателя Всероссийского общества озеленения. Также состоял членом редакционных коллегий журналов «Роман-газета» и «Наука и жизнь». В 1990 году подписал «Письмо 74-х».
Последние 20 лет, с 1974 по 1994 год, Леонид Леонов жил на Большой Никитской улице, в доме № 37. Умер во сне 8 августа 1994 года вскоре после публикации главного труда своей жизни, огромного по объёму «романа-наваждения» «Пирамида», над которым работал 45 лет. После отпевания в московской церкви Большое Вознесение похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 10).
В 2009 году в серии «Жизнь замечательных людей» появилась биография Леонида Леонова, написанная Захаром Прилепиным по совету Дмитрия Быкова, который относил Леонова к центральным фигурам русской литературы XX века.

Произведения

Романы и повести

  • «Барсуки» (1924) — роман
  • «Вор» (1927) — роман
  • «Соть» (1930) — роман
  • «Скутаревский» (1930) — роман
  • «Дорога на океан» (1935) — роман
  • «Русский лес» (1953; нов. ред. 1959) — роман
  • «Пирамида» (опубл.1994) — роман-наваждение
  • «Петушихинский пролом» (1923) — повесть
  • «Конец мелкого человека» (1924) — повесть
  • «Записи некоторых эпизодов, сделанные в городе Гуголеве Андреем Петровичем Ковякиным» (1924) — повесть
  • «Белая ночь» (1928) — повесть
  • «Провинциальная история» (1928) — повесть
  • «Саранча» (1930) — повесть
  • «Evgenia Ivanovna» (1938—1963) — повесть
  • «Взятие Великошумска» (1944) — повесть

Пьесы

  • «Унтиловск» (пост. 1928)
  • «Усмирение Бададошкина» (1929)
  • «Половчанские сады» (1938)
  • «Волк» (1938)
  • «Метель» (1940)
  • «Обыкновенный человек» (1942)
  • «Нашествие» (1942; 2-я ред. 1964)
  • «Ленушка» (1943)
  • «Золотая карета» (1946; 2-я ред. 1955; нов. ред. 1964)

Киносценарии

  • «Боевой киносборник № 1» (1941)
  • «Бегство мистера Мак-Кинли» (1961)

Источник Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Антология военной литературы
Антология советской литературы
БВЛ. Серия третья

Об авторе


Автор


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Гекк про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Опять дедушка Павлик все перепутал. Его любимая страна воюет не с Джоэлией а с Заморией. А ставить "отлично" вот этой подборке вранья это уже вообще за гранью человеческого достоинства...
Оценка: нечитаемо

Paul von Sokolovski про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Drosselmeier доказал, что читает буквы. Но не понимает смысла слов, которые из букв сложены...
А Joel поделился со всеми, откуда он черпает информацию ("по данным абсолютно всех социологических исследований...") - это журнал "Максим". Joel, я порекомендую ещё один источник знаний - "Плейбой". Ведь всем известно, что по результатам абсолютно всех социально-психологических исследований "джоэлята" (особенно в западной части Джоэлии :) способны усваивать крайне малый объём информации и наиболее доступные для них издания здесь и названы.
Оценка: отлично!

Drosselmeier про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Для массового читателя.© Издательство ДОСААФ СССР, 1985.
"Массовый читатель" через 5 лет послал в жопу страну одержавшую победу "над злейшим врагом человечества — германским фашизмом". Настоящие мастера печатного слова.
Оценка: плохо

olgabondvas про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Joel, Вы к курсе, что фразы типа "по данным абсолютно всех" изобличают Вашу тотальную, мягко говоря, некомпетентность и запущенный комплекс неполноценности? Об этом же свидетельствует и Ваш ник -сколько не называй себя Joel ....во рту слаще не станет. Если не читаемо, то и не читайте - зачем же себя мучить. Продолжайте читать фэнтези.
Оценка: хорошо

Lyka про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 11 05
Joel, почитай лучше о доблестном АТО-шном разведчике, который перерезал тормозной шланг на танке, и этим сорвал атаку российских танкистов....
ЗЫ обсирание всего советского является гламурным еще со времен перестройки. Ну что поделаешь, определенный народ требует зрелищ. А что для него может быть лучше, чем чем измазать соседскую дверь в дерьме.
Оценка: хорошо

Joel про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 10 05
Дивный образец пропаганды, рассчитанный сугубо на русский народ. Напомню, по данным абсолютно всех социологических исследований, россияне отличаются тремя характерными чертами: тотальным превалированием сиюминутно-эмоционального над логически-осмысленным, краткой исторической памятью (примерно пятиминутной - как рыбки гуппи) и опять же тотальным превалированием общего над личным. Поэтому, с учетом вышеуказанных социокультурных особенностей русского народа, а также его среднего образовательного уровня и способности к критическому мышлению, сборник составлен грамотно и толково, хотя это не отменяет его крайне сомнительной фактологии.
-
Итак, тема спекуляций на подвигах (в основном, явлющихся наглой ложью и откровенной пропагандой полуграмотных в военном плане фронтовых корреспондентов и их коллег из центральных газет) стала настолько актуальной, что на ней оттоптался даже популярный журнал для мужчин "Максим", разместивший среди фотографий голых моделей познавательную статью под названием "Байки из ДЗОТа"
-
http://www.maximonline.ru/longreads/get-smart/_article/bajki-iz-dzota/
Оценка: нечитаемо

Stanislaw Wartownik про Леонов: Бурыга (Советская классическая проза) 28 01
Волшебное полотно уже позабытой русской словесности. Радость такая - просто как сладкий душистый мед ешь...
Оценка: отлично!

Stanislaw Wartownik про Леонов: Evgenia Ivanovna (Советская классическая проза) 22 01
Не так уж сильна эта повесть. Да, похоже на Набокова, а по стилю даже и лучше. Но совсем не понятно ЗАЧЕМ ее написал Леонов? Все персонажи одинаково НЕ симпатичны, и они сам не вызывают сопереживания. Есть ощущение некой изначальной отстраненности от всего, удержания дистанции автором. Леонов и сам не переживает им, а усмехается и иронизирует. Это смазывает психологизм происходящего, обесценивает его.
И все повествование пропитано хм, насмешливостью что ли, лёгким цинизмом, от которого теперь, спустя шесть десятков лет, становится только грустно...
Оценка: неплохо

Афонасий Панасенко про Леонов: Вор (Советская классическая проза) 03 05
Пожалуйста, кто-нибудь, выложите "Вор" в первоначальной редакции! Неужели ни у кого нет?

Афонасий Панасенко про Леонов: Evgenia Ivanovna (Советская классическая проза) 14 08
Десять тысяч раз перечитывал эту повесть, - и не остановлюсь. Какая несравненная музыка языка! Одно время, в пору увлечения Набоковым, мне даже мыслишка закрадывалась, - уж не он ли тайный автор Evgenii Ivanovny (тут и изощрённость стиля, тут и эмигрантская тема и ещё кое-что общее...)? Специально сидел, сличал стилистику двух писателей, очень скоро понял свою глупость: Леонов - не Набоков. Он - лучше? Наверное, да, - хотя кто обладает линейкой для измерения гениев?.. Во всяком случае, поражаешься, каких космических высот достиг русский язык в ХХ веке: Бунин, Набоков, Леонов, Шолохов, Зайцев... Да, всех не перечислишь! И чем выше взлетишь, тем больнее падать... А Evgenia Ivanovna завораживает, гипнотизирует, сновит крышу начисто, извините за выражение...

Афонасий Панасенко про Леонов: Бурыга (Советская классическая проза) 14 08
Одна из лучших русских литературных сказок. Обидно, что она так мало известна! От души советую всем, кто ещё не читал! Невероятный, гипнотизирующий язык Леонова просто не с чем сравнить! Изумительный русский юмор! Маленький шедевр, жемчужина огромной русской литературы! И далее - одни восклицательные знаки!

dom24a про Иванов: БСФ. Том 19. Нефантасты в фантастике [Рассказы и повести советских писателей] (Научная фантастика) 15 06
"ОТлично" для "Записок Ковригина". Мне было лет 12, когда я впервые прочел их и вот уже сорок лет не перестаю удивляться красоте этого произведения. Название подтолкнуло меня к созданию серии фото "Девушка у обрыва..."
Оценка: отлично!

Zombie77 про Леонов: Дорога на океан (Научная фантастика) 20 07
а он и занимался,Бегство мистера МакКинли это ведь тоже его

Jolly Roger про Леонов: Дорога на океан (Научная фантастика) 30 06
Читал эту книгу давным-давно, еще в сопливом детстве. Не помню ничего из основного сюжета, но вот "вставки из будущего"... Это сильно, и помнится до сих пор. Могучий был бы фантаст, если бы занялся этим жанром...
Надо будет перечитать. А может и не надо - чтобы не ушло давнее впечатление... Не знаю.
Оценка: хорошо

X