Лесли Чартерис

Биография
1992

Лесли Чартерис (англ. Leslie Charteris, полное имя - Лесли Чарлз Бойер-Йин, Leslie Charles Bowyer-Yin; 12 мая 1907, Сингапур - 15 апреля 1993 года, Англия) — британский писатель китайского происхождения.

Родился в Сингапуре. Образование получил в Англии, где после Кембриджского университета приступает к писательской деятельности. Первые книги не приносят Чартерису материальной выгоды и он работает полицейским, шофером, золотоискателем, ловцом жемчуга.
В 1926 году документально изменил свое имя на Лесли Чартерис. Успех творческий и материальный пришел к нему с выходом книги "Встреча с тигром" (The Saint Meets the Tiger), где появляется его постоянный герой - современный Робин Гуд - Саймон Темплер, более известный любителям детектива как "Святой".
В 1932 году писатель переезжает в США и приступает к работе в Голливуде в качестве сценариста. Серия романов со Святым огромна, по книгам поставлены теле- и радиопьесы, художественные фильмы. По произведениям о Святом снято около десятка фильмов, в основном с Джорджем Сандерсом или Луи Хейвардом в роли Темплара. Ему также посвящен юмористический комикс, радиосериал, который передавали на протяжении 1940-х годов, и 118-серийный телесериал с Роджером Муром в главной роли.
Незадолго до смерти, Лесли Чартерис получил награду - Алмазный кинжал Английской ассоциации детективных писателей.
***
Родился 12 мая 1907 года. Мать будущего писателя была англичанкой, а отец китайцем. В этой интернациональной семье Лесли овладел китайским и малайскими языками раньше, чем английским. В возрасте десяти лет Чартелис научился печатать на машинке и, как он сам говорил впоследствии, начал писать ради денег. В 1919 году после развода родителей Лесли вместе с матерью переехал в Англию. Окончив школу, он поступил в Кембриджский университет на юридический факультет, но через год, посчитав, что он уже достаточно образован для писателя, бросил учебу.
Несмотря на твердое решение Чартериса писать детективы, первые годы ему приходилось зарабатывать на жизнь разными способами. В Малайзии ему пришлось трудиться на золотых приисках. В Англии Чартелис поменял множество рабочих мест, был барменом, профессиональным игроком в бридж и даже полицейским. Но, работая, он продолжал писать и предлагать свои произведения различным изданиям. В 1927 году Лесли наконец добился своего, и в свет вышел первый роман «Эсквайр Икс», опубликованный под псевдонимом Лесли Чартерис. Через девятнадцать лет, в 1946 году, получая американский паспорт, писатель официально возьмет себе имя Лесли Чартерис.
В 1928 году в третьем романе автора появляется персонаж, который полюбился миллионам читателям и по сей день прочно ассоциируется с именем Лесли Чартериса, – Саймон Темпар по прозвищу "Святой". Этот обаятельный и благородный мошенник обеспечил своему «родителю» довольно приличное состояние. Этому немало поспособствовало и то, что в 1932 году, выяснив, что гонорары за детективы в США намного выше, чем в Англии, Лесли Чартерис поехал завоевывать Америку с двадцатью пятью долларами в кармане и молодой женой (Полиной Шишкиной — дочерью русского эмигранта).
“Человек, который любил игрушки” (The Mystery of the Child's Toy) — один из лучших рассказов Чартериса. С ним связан его первый американский успех. Для начинающего писателя огромным событием была публикация в престижном журнале “Американ мэгэзин” (1933). Правда, тогда в рассказе еще не действовал Святой, и, составляя через год сборник “Вмешательство Святого”, Чартерис исправил это упущение: он существенно переработал текст и совершенно изменил облик главных героев. Хотя Святой редко работает рука об руку с полицией, но в этом случае он со снисходительным дружелюбием оказывает помощь недалекому инспектору Тилу.
Лесли Чартерис немало сделал для популяризации своего героя. В 1936 году он основал «Клуб Святого», объединивший поклонников этого героя. Клуб существует по сей день. Его бессменным президентом является, разумеется, сам Саймон Темплар, а вице-президентом вплоть до своей смерти в 1993 году был Чартерис. После его смерти его место заняли три актера, сыгравшие Святого в кино: Роджер Мур, Ян Огилви и Саймон Даттон.
В 1953 году Чартерис начал издавать «Детективный журнал Святого» (The Saint Detective Magazine), в котором наряду со своими произведениями, печатал многих мэтров детективного жанра, среди которых были Агата Кристи, Дороти Сэйерс и Сакс Ромер.
Писатель не расставался со своим героем до конца 60-х годов, и, в конце концов, он ему надоел. Чартерис начал заниматься другими делами, к примеру, разработал новый искусственный язык «паленео», о котором сейчас никто и не вспомнит. Но новые книги автора продолжали выходить, правда, писали за него «литературные негры», а Чартерис предлагал сюжеты, редактировал и ставил на обложке только свое имя. Последние, с 1964 по 1983 год, 14 книг на английском языке и 40 книг на французском о приключениях Саймона Тамплера были сделаны подобным образом.
Так, например, книга «Вендетта для Святого» (Vendetta for the Saint, 1964) была написана Гарри Гаррисоном после работы над выпуском полосы в газете "Святой". После прекращения публикаций комиксов у Гаррисона остались неиспользованные сценарии и Лесли Чартерис предложил переработать их в очередной роман про Саймона Тамплера.
Происходящий в Сицилии, роман содержит много подлинных деталей «маленького Итальянского города», которые Гаррисон «накопил» живя в Италии. Роман был адаптирован в приключенческий телевизионный сериал «Святой» с Роджером Муром в главной роли. На протяжении многих лет роль Саймона Темплара воплотили на экране и на радио 20 актеров.
Всего Лесли Чартерис написал 50 книг на английском языке о приключениях Святого, в их числе 19 полнометражных романов, 48 повестей и новелл, 95 рассказов, собранные в сборники.
Скончался Лесли Чартерис 15 апреля 1993 года в Англии.

Библиография



Сайт о "Святом"
Детектив. Признание в любви
Leslie Charteris official site
IMDb
en.wikipedia




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Святой
Антология детектива
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Isais про Чартерис: El Santo contra El Tigre [es] (Крутой детектив) 03 08
2 Shelest2000: Интерфейс у библиотеки русский, а содержание - книги т.е. - интернациональное и многоязычное. Если для Вас "нечитаемо", то учите язык или читайте труды Деревянко и Рыбаченко по-руСки - там-то всё как раз для Вашего уровня малограмотных националистов.

Shelest2000 про Чартерис: El Santo contra El Tigre [es] (Крутой детектив) 03 08
А вот скажи,мил человек, зачем ты и тебе подобные,выкладываете в русско-язычной библиотеке книги на "импортных" языках? Для этого есть "импортные" библиотеки... От ума большого или его отсутствия?...
Isais - понятно,значит от отсутствия.... ===по-руСки === -пишется с двумя буквами "с".Грамоте научись,двоечник,а потом будешь хвастаться своим "уровнем"... :)
Оценка: нечитаемо

X