Раймонд Чэндлер

Биография
1955

Рэймонд Торнтон Чэндлер (англ. Raymond Thornton Chandler; 23 июля 1888 — 26 марта 1959) — американский писатель-реалист и критик, автор детективных романов, повестей и рассказов. Один из основателей, наряду с Д. Хэмметом и Д. М. Кейном, жанра «крутого детектива». На его сюжеты или по его сценарию снято несколько эталонных фильмов нуар («Глубокий сон», «Двойная страховка» — по роману Кейна). Главный герой многих романов Чандлера — калифорнийский частный детектив Филип Марлоу. Ошибочные написания - Раймонд Чандлер, Рэймонд Чандлер.

Чандлер родился в Чикаго в 1888, но переехал в Англию в 1895 со своей матерью-ирландкой после того, как она рассталась с мужем-алкоголиком, инженером из американской железнодорожной компании. Их семью стал поддерживать дядя Чандлера, успешный юрист. В 1900 Чандлер получает классическое образование в Далидж-Колледже в Лондоне. В 1907 он принимает английское гражданство для того, чтобы поступить на государственную службу. Вскоре после этого он поступает на работу в Британское Адмиралтейство. Однако ему не нравится профессия госслужащего, Чандлер увольняется и работает журналистом в газетах «Daily Express» и «Western Gazette». Он не добивается особого успеха ни как журналист, ни как поэт (Чандлер в то время пробовал себя в романтической поэзии).
В 1912 Чандлер возвращается в США, в Лос-Анджелес. Он не может найти постоянной работы и перебивается временными заработками — собирает фрукты, изготавливает теннисные ракетки и т. п. Ему приходится экономить на всём, и он ведёт уединённый образ жизни. В конце концов, он заканчивает бухгалтерские курсы и находит постоянную работу. В 1917 США вступают в Первую мировую войну, Чандлер присоединяется к Канадским вооруженным силам, участвует в сражениях во Франции. В конце войны он переводится в Королевские военно-воздушные силы Великобритании.
После окончания войны Чандлер возвращается в Лос-Анджелес, где у него вскоре завязывается роман с Сисси Паскаль, замужней женщиной, которая старше его на 18 лет. Сисси разводится со своим мужем в 1920, но мать Чандлера не одобряет эту связь и не даёт разрешения на брак. Однако 26 сентября 1923 года она умирает, и Чандлер 6 февраля 1924 женится на Сисси. Он работает бухгалтером в нефтяной компании «Dabney Oil», и даже становится вице-президентом в 1932, но уже через год его увольняют за алкоголизм, прогулы и угрозы самоубийства.
Для того чтобы как-то зарабатывать на жизнь, Чандлер вновь берётся за перо — но пишет уже не поэзию, а детективные рассказы для дешёвых журналов. Первый рассказ, «Шантажисты не стреляют», опубликован в журнале «Чёрная маска» в 1933; первый роман, «Глубокий сон», увидел свет в 1939. После этого выходят романы «Прощай, любимая» (1940), «Высокое окно» (1942), «Девушка в озере» (1943). На волне успеха Чандлера приглашают сценаристом в Голливуд, где он в соавторстве с Билли Уайлдером создаёт сценарий для фильма «Двойная страховка» (1944). Позже он, уже самостоятельно, пишет сценарий для фильма «Синий георгин» (1946). Чандлер также принимал участие в создании сценария к фильму «Незнакомцы в поезде» (1951) Альфреда Хичкока. В эти годы он переезжает в район Ла-Хойя.
В 1954 умирает Сисси Чандлер. Во время болезни, предшествующей её смерти, Чандлер пишет роман «Долгое прощание» (1954). Последовавшее за смертью жены одиночество приводит его к клинической депрессии, он снова начинает сильно пить, что сказывается на качестве его произведений. В 1955 он предпринимает попытку самоубийства. В 1956 он вновь берёт гражданство США, после чего едет путешествовать в Европу. Вернувшись домой, в 1959 он заболевает пневмонией и умирает в госпитале. Похоронен на кладбище Сан-Диего.

Библиография Филип Марлоу / Philip Marlowe 1939 — Глубокий сон / The Big Sleep (Другие названия: Вечный сон; Великий сон; Большая спячка) [роман] 1940 — Прощай, любимая / Farewell, My Lovely (Другие названия: Прощай, моя красотка) [роман] 1942 — Высокое окно / The High Window (Другие названия: Окно в вышине; Золотой дублон Брашера) [роман] 1943 — Женщина в озере / The Lady in the Lake (Другие названия: Девушка в озере; Блондинка в озере; Дама в озере; Леди в озере) [роман] 1949 — Маленькая сестрёнка / The Little Sister (Другие названия: Сестрёнка; Сестричка; Младшая сестра) [роман] 1950 — Свидетель / Finger Man (Другое название: Наводчик) [повесть] 1950 — Золотые рыбки / Goldfish (Другое название: Золотая рыбка) [повесть] 1950 — Горячий ветер / Red Wind (Другие названия: Красный ветер; Рыжий ветер; Знойный ветер; Кровавый ветер) [повесть] 1950 — Опасность — моя профессия / Trouble Is My Business (Другое название: Неприятности — моё ремесло) [повесть] 1954 — Долгое прощание / The Long Goodbye [роман] 1958 — Обратный ход / Playback (Другие названия: На том стою…; Повторение пройденного; Привычный круг; Бесконечный поворот; Бесконечный повтор) [роман] 1959 — Марлоу разбирается с Синдикатом / Marlowe Takes On the Syndicate // Неправильный голубь / Wrong Pigeon (1960) // Последнее дело Марлоу / Philip Marlowe’s Last Case (1962) // Карандаш / The Pencil (1965) [повесть] (опубликовано посмертно) 1989 — Пудл Спрингс / Poodle Springs [роман] Примечания: 1. Роман «Вечный сон» [The Big Sleep] основан на произведениях «Убийство во время дождя» [Killer in the Rain] и «Исчезновение» [The Curtain]. 2. Роман «Прощай, любимая» [Farewell, My Lovely] основан на произведениях «Человек, который любит собак» [The Man Who Liked Dogs], «Найти девушку» [Try the Girl] и "Китайский жадеит ['Mandarin’s Jade]. 3. Роман «Высокое окно» [The High Window] основан на произведениях «Бей-Сити блюз» [Bay City Blues] и «Женщина в озере» [The Lady in the Lake]. 4. Роман «Женщина в озере» [The Lady in the Lake] основан на произведениях «Бей-Сити блюз» [Bay City Blues], «Женщина в озере» [The Lady in the Lake] и «В горах преступлений не бывает» [No Crime in the Mountains]. 5. Роман «Маленькая сестрёнка» [The Little Sister] основан на сценах из произведения «Бей-Сити блюз» [Bay City Blues]. 6. Повести «Свидетель» [Finger Man], «Золотые рыбки» [Goldfish], «Горячий ветер» [Red Wind] и «Опасность — моя профессия» [Trouble Is My Business] первоначально были написаны с другими главными героями, но в сборнике «Простое искусство убивать» (1950) главным героем стал Марлоу. 7. Роман «Пудл Спрингс» [Poodle Springs] не был окончен в связи со смертью писателя в 1959 году и завершён Робертом Б. Паркером в 1989 году Джон Далмас / John Dalmas [повести] 1935 — Убийство во время дождя / Killer in the Rain (Другое название: Убийца приходит в дождь; Убийство под дождем; Убийца в дождь) 1937 — Китайский жадеит / Mandarin’s Jade (Другое название: Китайский нефрит) 1938 — Горячий ветер / Red Wind (Другие названия: Красный ветер; Рыжий ветер, Знойный ветер, Кровавый ветер) 1938 — Бей-Сити блюз / Bay City Blues (Другое название: Блюзы Бей-Сити) 1939 — Женщина в озере / The Lady in the Lake (Другие названия: Девушка в озере; Дама в озере; Блондинка в озере) 1939 — Опасность — моя профессия / «Trouble is My Business» (Другое название: Неприятности — моё ремесло) 1950 — Наглое убийство / Smart-Aleck Kill (Другие названия: Чистая работа; Удар в спину; Хитрое дело; Убийство хлыща) Примечания: 1. В повести «Убийство во время дождя» [Killer in the Rain] имя детектива не упоминается, но несколько признаков указывают на Далмаса. 2. Повесть «Наглое убийство» [Smart-Aleck Kill] первоначально была написана с главным героем Мэллори, но в сборнике «Простое искусство убивать» (1950) главным героем стал Далмас Тед Кармади / Ted Carmady [повести] 1936 — Человек, который любит собак / The Man Who Liked Dogs 1936 — Золотые рыбки / Goldfish (Другое название: Золотая рыбка) 1936 — Исчезновение / The Curtain (Другое название: Мишень в шляпе, Занавес; Завеса; Цена молчания) 1937 — Найти девушку / Try the Girl (Другое название: Проверь эту девчонку; Судите девочку) 1950 — Пушки Сирано / Guns at Cyrano’s (Другие названия: Выстрел у «Сирано», Выстрелы в ресторане Сирано) Примечание: Повесть «Пушки Сирано» [Guns at Cyrano’s] первоначально была написана с главным героем Малверном, но в сборнике «Простое искусство убивать» (1950) главным героем стал Кармади Мэллори / Mallory [повести] 1933 — Шантажисты не стреляют / Blackmailers Don’t Shoot 1934 — Наглое убийство / Smart-Aleck Kill (Другие названия: Чистая работа; Удар в спину; Хитрое дело; Убийство хлыща) Без имени / unnamed [повесть] 1934 — Свидетель / Finger Man (Другое название: Наводчик) Джонни де Розе / Johnny DeRuse [повесть] 1935 — Газ из Невады / Nevada Gas (Другое название: Невадский газ) Сэм Делагерра / Sam Delaguerra [повесть] 1935 — Испанская кровь / Spanish Blood Тед Малверн / Ted Malvern [повесть] 1936 — Пушки Сирано / Guns at Cyrano’s (Другие названия: Выстрел у «Сирано», Выстрелы в ресторане Сирано) Пит Энглих / Pete Anglich [повесть] 1936 — Возмездие Нун-стрит / «Noon Street Nemesis» // Засада на Ноон-стрит / «Pick Up on Noon Street» (1944) Стив Грейс / Steve Grayce [повесть] 1938 — Король в жёлтом / «The King in Yellow» Уолтер Гейдж / Walter Gage [повесть] 1939 — Суета с жемчугом / «Pearls Are a Nuisance» (Другое название: Неприятности с жемчугом) Тони Резек / Tony Reseck [повесть] 1939 — Я буду ждать / «I’ll Be Waiting» (Другое название: В ожидании) Джон Эванс / John Evans [повесть] 1941 — В горах преступлений не бывает / «No Crime in the Mountains» (Другое название: В горах народ спокойный) Эссе 1944 — Простое искусство убивать Некриминальные / фантастические повести 1939 — Бронзовая дверь / «The Bronze Door» 1951 — Порошок профессора Бинго / «Professor Bingo’s Snuff» (Другое название: Нюхательный табак профессора Бинго) 1976 — Английское лето / «English Summer» (опубликовано посмертно) Экранизации 1944 — Двойная страховка 1944 — Убийство, моя милая 1946 — Глубокий сон 1947 — Леди в озере 1969 — Марлоу 1973 — Долгое прощание 1975 — Прощай, моя красавица 1978 — Большой сон 1998 — Большой Лебовски (вольная экранизация романа Большой сон) 1998 — Частный детектив Марлоу 1984—1986 — Филип Марлоу: Частный детектив (сериал) Интересные факты В фильме Марлоу снялся Брюс Ли. В фильме Долгое прощание в эпизоде снялся Арнольд Шварценеггер (в титрах не указан). В фильме Прощай, моя красавица в небольшой роли снялся Сильвестр Сталлоне Во время работы над сценарием к фильму Двойная страховка Рэймонд Чандлер случайно попал в кадр. Это единственный фильм, где Чандлер, пусть и случайно, снят в фильме.

Классик «крутой школы» американского детектива и просто отличный писатель Raymond Chandler с «лёгкой руки» опечатки в словаре и переводчика А. Ливерганта повсеместно в России передаётся принципиально неверно – как Реймонд Чандлер. В реальности он Раймонд Чэндлер и только (подчёркиваю) ЧЭЭЭндлер.
Анзимиров А. Библиотека Гумер - языкознание
С "Чэндлер" - полностью согласен, но всё-таки - в Англии и США произносят - "Рэймонд", а "Раймонд"- а Скандинавии, может ещё где.

Источник Википедия
Страница автора на Фантлабе >>>




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Джон Далмас
Искатель (журнал)

Книги на прочих языках


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

В работе

Горячий ветер 2011


RSS

tvnic про Чэндлер: Золотой дублон Брашера [The High Window [= The Brasher Doubloon] ru] (Крутой детектив) 23 01
Не плохо бы в скобочках указать типа "=Высокое окно".
Сделал бы сам, да знак качества не позволяет.
Оценка: отлично!

ACTINIUS про Раймонд Чэндлер 17 07
Имхо - Чэндлер и Жапризо вывели жанр детектива в категорию того, что принято называть "серьезной" литературой

Ser9ey про Чэндлер: Farewell, My Lovely [en] (Крутой детектив) 20 01
Шикарный американский сленг тридцатых, а в переводе - обычный дюдик каких много. Книге закономерно не повезло с экранизацией, ибо как можно передать гениальную американскую прозу.
Это не просто классический детектив, это уровень американской литературы.
Оценка: отлично!

alenamon про Чэндлер: Женщина в озере (Крутой детектив) 20 09
один из лучших детективов, которые я когда либо читала :-) и вообще один из моих любимых авторов детективов...кто любит хороший детектив c кучей трупов и суперсыщиком - советую прочитать всего Чандлера :-)!

X