Галина Таланова

Известна как Galina_T
Биография

Галина Борисовна Тала́нова (настоящее имя — Бочко́ва Галина Борисовна) (род. 15 апреля 1961 года, Нижний Новгород) — российская писательница, поэт-прозаик. Член Союза писателей России.

Родилась в Нижнем Новгороде в семье кораблестроителей в двух поколениях (преподавателей вузов). Проживает там же. Мать — Эльвира Бочкова, как и её родители и муж, кораблестроитель по специальности, была лирическим поэтом, членом Союза писателей. Первые стихи Галины были опубликованы в 9 лет. Хорошо зная всю «изнанку» жизни поэта, мама не хотела повторения своей судьбы для дочери, и та с отличием окончила биологический факультет Горьковского госуниверситета по специальности «биофизика», работала в Горьковском филиале Института биофизики МЗ СССР, на базе которого писала дипломную работу, после чего осталась работать в лаборатории.

Деятельность

Занималась исследованием влияния облучения ЭМП СВЧ на биолюминесценцию светящихся бактерий. Затем работала в Горьковском НИИ эпидемиологии и микробиологии, где занималась проблемой мембранной фильтрации препаратов крови, по которой в 1992 году защитила в НИПКИ прикладной биохимии (Москва) диссертацию на соискание учёной степени кандидата технических наук по специальности «биотехнология». Живёт в Нижнем Новгороде. Работает в OOO "НПО «Диагностические системы» начальником подразделения «HCV», где занимается разработкой и производством тест-систем для иммуноферментного анализа с целью диагностики инфицирования вирусом гепатита C.
Автор более 50 научных работ, в том числе научных докладов на международных симпозиумах и конгрессах Копенгагене, Париже, Глазго, Вашингтоне, Сан-Антонио, Вене, Милане, Франкфурте-на-Майне, Венеции, Барселоне, Берлине.
Первые литературные публикации появились в 1970—1971 году в Горьковских газетах под настоящим именем Галина Бочкова. С 1989 года печатается под литературным псевдонимом Галина Таланова. Публиковалась в периодических литературно-художественных изданиях: «Литературная Россия», «Роман-журнал XXI век», «День литературы»,«Москва», «Новая газета» «Север», «Нева», «Созвучье муз» и других.
Переведена на английский, французский, венгерский, шведский, японский, болгарский, польский и итальянский языки.

Источник Википедия
сайт автора




Сортировать по: Показывать:
Вне серий


RSS

Lyka про Таланова: Сквозь снега, наметённые в вёснах... (Поэзия: прочее) 16 10
По сравнению с http://lib.rus.ec/b/559871 - потеряны картинки

X