Утуй Татанг Сонтани

Биография

Утуй Татанг Сонтани (индон. Utuy Tatang Sontani, 13.5.1920, Чианджур — 17.09.1979, Москва) — индонезийский прозаик и драматург. Участник движения «Поколение-45» и организации «Лекра». Писал сначала на сунданском, затем на индонезийском языке. Сунданец по национальности.

Родился 13 мая 1920 в яванском селении Чианджур. В 1938 году поступил в школу для взрослых. После провозглашения независимости Индонезии начал писать на индонезийском языке. Был членом организации деятелей культуры Лекра, которая находилась под влиянием Коммунистической партии Индонезии (КПИ). В 1958 году участвовал во Второй Конференции писателей стран Азии и Африки в Ташкенте. В конце сентября 1965 года отправился в составе делегации КПИ в Китай на празднование годовщины китайской революции. Там его застал антикоммунистический переворот в Индонезии. На родину он не вернулся, оставшись жить в Китае. В 1973 году переехал в СССР, где преподавал индонезийский язык в ИСАА при МГУ им. М. В. Ломоносова. Умер в Москве 17 сентября 1979 года. Похоронен на Митинском кладбище (участок 1 мусульманского сектора кладбища, во втором ряду вторая могила).

Творчество
Первые два романа — бытовой «Из-за отца» и исторический «Тамбера» написаны на сунданском языке еще на школьной скамье. Последний в 1952 году был переработан на индонезийском языке (рус. пер. 1964, 1972) и опубликован в издательстве «Балей Пустака», в котором писатель стал работать с 1948 года. Там же появились его аллегорическая драма в стихах «Бамбуковая свирель» (1951), прозаическая драма «Цветок кафе» (1948, рус. пер. 1957) и «Авал и Мира» (1951), либретто для традиционной оперы на мифологический сюжет «Сангкурианг» (1959) и сборник рассказов «Неудачники» (1951). В эмиграции были созданы мемуары о начале творческого пути, повести «Сарти», «Колот-колоток» (рус. пер. 1988), «Сбросивший одежды» и ряд других произведений.

Источник Википедия



Показывать:
Вне серий
Сборники


RSS

Verdi1 про Кхай: Избранные произведения писателей Юго-Восточной Азии (Современная проза) 09 07
А вот отсутствие писателей из Лаоса как-то непонятно.

Verdi1 про Кхай: Избранные произведения писателей Юго-Восточной Азии (Современная проза) 06 07
В сборнике (изданном в 1981 году) весьма красноречиво отсутствуют писатели из Камбоджи.

X