Вы здесьТомас Барнет Сван
Биография
Страна: США Биография: Томас Барнет Сван — американский прозаик и поэт, а также ученый-литературовед и критик, считавшийся одним из наиболее эклектичных и эрудированных писателей своего времени. Часть его книг вышла лишь после смерти, в 1976-1977 годах. Сван родился в Тампе (штат Флорида), окончил Университет Дьюка в Дарэме (штат Северная Каролина) и Университет штата Теннесси в Мемфисе. Служил в ВМС США. Преподавал английскую литературу и язык в различных колледжах и Атлантическом университете штата Флорида в Гейнсвилле (там же защитил диссертацию). Как поэт он начал публиковаться еще в начале 50-х. К концу того же десятилетия в журналах появляются его первые рассказы (первая публикация в фантастике — рассказ «Крылатая победа» («Winged Victory», 1958)). Часть ранних рассказов появилась в журнале «Science Fantasy», поздние — публиковались в «The Magazine of Fantasy & Science Fiction». Все это время Сван ведет преподавательскую деятельность, получает докторскую степень, публикует несколько литературоведческих трудов. Среди этих работ — исследования творчества поэтов (Хильды Дулитл, Кристины Росcетти, Эрнеста Доусона, Чарльза Сорли) и книга об Алане Милне, авторе «Винни-Пуха». В середине 60-х оставляет преподавательскую деятельность, чтобы полностью посвятить себя художественной литературе. С 1969 г. является профессиональным писателем. За последние десять лет своей недолгой жизни Т.Б. Сван создал произведения, которые можно отнести к числу лучших в его творчестве. В их числе «Энейская трилогия», «Трилогия о Минотавре», отдельные романы «Волчья зима» («Wolfwinter», 1972) и «Как пали всемогущие» («How Are the Mighty Fallen», 1974), а также некоторые рассказы. Практически все творчество Свана имеет то или иное отношение к фэнтези, представляя собой литературную интерпретацию истории и мифологии Средиземноморья. Крито-микенской культуре посвящен роман «День минотавра» («Day of the Minotaur», 1966), продолженный книгами «Вечный лес» («The Forest of Forever», 1971) и «Плачьте, серебряные колокола» («Cry Silver Bells», 1977); эпоху основания Рима описывает роман «Зеленый феникс» («The Green Phoenix», 1972) и связанные с ним книги — «Повелительница пчел» («Lady of the Bees», 1977) и «Королевы идут в сумерках» («Queens Walk in the Dusk», 1977). Фантастический мир Свана населен разнообразными мифическими созданиями (минотаврами, кентаврами, дриадами, фавнами, тритонами и т.п.), которые необратимо отступают в прошлое, оставляя историческую сцену под натиском человечества. Большинство произведений писателя более-менее укладываются в такую концепцию и единую временную линию, хотя и не образуют единого цикла. В порядке внутренней хронологии они располагаются так — «The Minikins of Yam» (Древний Египет за 2500 лет до н.э.), трилогия о Минотавре (микенский Крит), цикл «Меллония» (период основания Римской империи), затем следуют «Wolfwinter», «The Weirwoods» и «The Gods Abide» — три романа, в которых религиозное и политическое разрушение человеком старого образа жизни приводит к климаксу; и несколько последних ностальгически-окрашенных историй, происходящих уже в христианскую эру — «The Tournament of Thorns», «Will-o-the-Wisp», «The Not-World», «The Goat without Horns». Вместе они образуют потрясающую, в своем роде уникальную песнь уходящему миру, литанию погибающих вместе с ним существ… Все это обеспечило относительную популярность книг автора, найдя теплые отзывы в сердцах как любителей фэнтези, так и просто «экологически настроенных» читателей научной фантастики. Несколько раз произведения Свана номинировались на престижные премии — Hugo и Mythpoeic Fantasy Award, однако ни одной из них он так и не получил. Писатель скоропостижно скончался в 1976 году от рака, после нескольких лет борьбы с болезнью. Пять его романов были опубликованы уже посмертно. Еще один сборник стихотворений, «Poems», был подготовлен к печати отцом писателя. Сван состоял в Американском поэтическом обществе, Гильдии писателей-фантастов Америки и Американской ассоциации университетских профессоров. В память о нем была учреждена премия в Атлантическом университете штата Флорида — Thomas Burnett Swann Memorial Award in English, Florida Atlantic University. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 6 часов
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 6 часов monochka RE:<НРЗБ> 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |