Н. Эстель
Биография Сортировать по: Показывать: ПереводчикАвторПереводчик
lee321 про Толкин: Сильмариллион [litres] [The Silmarillion ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
14 06 Совершенно верно "Сын Толкина собрал все черновики". Как по мне - это скорее конспект описания мира Средиземья. Читать фанатам Толкиена или тем кто хочет понять тот мир.
mysevra про Толкин: Сильмариллион [litres] [The Silmarillion ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
14 06 Всё, я сдалась. Не люблю оставлять книги на середине, но это просто бессистемный ворох черновиков какой-то хроники - без сюжета, динамики или особой цели. Оценка: плохо
Ultima2m про Толкин: Сильмариллион [litres] [The Silmarillion ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
11 04 Пробовал читать еще в бумаге, но не смог. Сын Толкина собрал все черновики и получилась какая-то хрень. С именами и названиями вообще вынос мозга. Если кто прокачивает выносливость и волю, то эта книга для вас. Возможно получение дебафа "разжижение мозга". Оценка: плохо
miss_Destroy про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези)
04 02 Я прочла "Сильмариллион" много после "Хоббита" и "Властелина колец", усаживаясь за него несколько раз и потом откладывая еще на несколько месяцев. Читать его действительно трудно из-за обилия имен и огромного протяжения времени, которое охватывает тоненькая в общем-то книга. Тем не менее, он произвел на меня неизгладимое впечатление! Только прочитав его вы поймете и почувствуете весь масштаб этой истории, где "Властелин колец" пересказывается в нескольких страницах. Поверьте, и до него было очень много великих битв, свершений и горестей валаров и детей Илуватара, противостоящих тьме в лице Мелькора-Моргота и его многочиленных приспешников. Я просто поражена тем, что Толкин из всех славных историй ранних эпох выбрал для подробного изложения именно последнее обретение и уничтожение Единого кольца, а не, например, историю Лютиэн и Берена или трагедию рода Хурина, проклятого абсолютным злом и преследуемого Глаурунгом, прародителем драконов. Можно еще много говорить о "Сильмариллионе", но лучше всего он расскажет о себе сам и откроет вам границы целого многотысячелетнего мира, рожденного гением Толкина. Преклоняюсь.
Саветилариэлисиенорейнель про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези)
12 01 Потрясающая книга! Я не сразу осилила, слишком много названий, но когда прочитала целиком, втянулась и начала перечитывать снова и снова.
Ingward про Толкин: Сильмариллион (Фэнтези)
29 07 Небольшая ошибка в аннотации. Это действительно перевод "Н.Эстель", но 1992 года, а не 2003. Текст издания 2000 года и всех позднейших начинается так "Был Эру, Единый, кого в Арде зовут Илуватар. Сначала он мыслью своей породил айнуров, Священных; и они были с ним, когда других созданий еще не существовало. Он говорил с ними и давал им музыкальные темы; они пели перед ним, и он радовался. Только пели они поодиночке и редко сплетали голоса: ибо каждый постигал только часть мысли Илуватара — ту, из которой возник сам, — и потому трудно было им понять друг друга. Но по мере того, как каждый из них вслушивался в пение остальных, их понимание росло, и они приходили к большей гармонии и единству." Здесь же в файле текст 1992 года: "Был Эру, Единый, что в Арде зовется Илуватар; и первыми создал он Айнуров, Священных, что были плодом его дум; и они были с ним прежде, чем было создано что-либо другое. И он говорил с ними, предлагая им музыкальные темы; и они пели перед ним, и он радовался. Но долгое время каждый из них пел отдельно или по двое-трое вместе, а прочие внимали: ибо каждый понимал лишь ту часть разума Илуватара. из коей вышел; и плохо понимали они своих братьев. Однако, внимая, они начинали понимать друг друга более глубоко, и их единство и гармония росли." |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо |