Вы здесьСтюарт Слейд
Биография
Стюарт Слейд (англ. Stuart Slade) — американский писатель, практически незнаком русскоязычному читателю. Его книги никогда не издавались ни в переводе, ни тем более в оригинале, хотя их можно приобрести в электронном виде на Амазоне или просто прочитать в онлайн-режиме. Это досадное положение. Почему досадное? Книги серии "Изо всех сил" Stuart Slade Obituary (2020) - Brookfield, CT - The News-Times Сортировать по: Показывать:
prjanik про Слейд: Великан [ЛП, СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
26 01 Написано (и переведено) очень неплохо, достойное завершение серии. Никакого американского ура-патриотизма. Спокойное повествование, не восхваляющее войну, не обходящее ее ужасы. Наверняка найдутся те, кто будет кричать: мол, "пиндос написал русофобскую чушь!" Нет тут русофобии. Крепкая военная фантастика. Оценка: хорошо
obivatel про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
24 03 Я,честно говоря, не понял в чем разница. Если расхождения пошли с конца июня 1941, то: Еврорейх уже сформировался в предвоенных для нас границах (включая Францию). Приебалты тоже уже в СССР. Только Молдавская ССР не в обойме, но не думаю, что Гитлер был против. В 1940м году Гитлер войну бы не начал, но и отмазка из РИ "Морской ЛЕВ" также была бы снята с повестки дня. Допустим, Гитлер резко разворачивается и прёт на СССР прямо с места в карьер с июля 1940: без запасов, без концентрации войск, без планов (Барбаросса должен был отдан в разработку как раз к началу июля и окончательно подготовлен в декабрю 1940, с планами развертывания к 15 мая 1941). Дык это просто песня для СССР, всё было бы гораздо спокойнее и без известной нам катастрофы. А если не разворачивается до зимы 1941 года, как по известной нам РИ, тогда никакой разницы вообще нет, разве что немецкие асы остались без практики над Ла-Маншем. В Африку немцы поперли в РИ в феврале 1941, а при перемирии с наглами, не факт, что они туда вообще попрут. Даже наверняка не попрут: не для того Гитлер перемирие в этой альтернативе делал, чтобы снова два фронта себе устраивать. Таким образом, вообще никакой разницы с РИ нет: африканский корпус на фоне немецких войск на восточном фронте -- капля в море. Разве только Гитлер не сможет пудрить Сталину мозг грядущим Морским Львом. По итогу, автор, как и положено амеру, уверен, что немцам вломили в Африке, а не перемололи их элиту в России (СССР). Отсюда и его "альтернатива". Фигня полная, как мне понимается. Прошу указать мне что не так в моих рассуждениях и стоит ли вообще эту бодягу читать.
-Antony- про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
23 03 О,укронацик возбудился,стоит прочесть.
trampak про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
27 04 Во-вторых, он последовательный антифашист и симпатизирует России". Это как-то не сочетается - либо он антифашист, либо он сочувствует России .
Andrey24 про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
25 04 Стюарт Слейд практически не знаком русскоязычному читателю. Его книги никогда не издавались ни в переводе, ни тем более в оригинале, хотя их можно приобрести в электронном виде на Амазоне или просто прочитать в онлайн-режиме. Я решил по мере сил исправлять это досадное положение. Почему досадное? Во-первых, Слейд пишет в жанре твёрдой научной альтернативной истории. Все действия персонажей логичны, множество действующих лиц и мест событий совпадают с реальной историей. Изменилась только небольшая развилка. Никаких попаданцев, магов, эльфов и прочего. Во-вторых, он последовательный антифашист и симпатизирует России. В-третьих, он нежно любит авиацию, как и я. Помимо художественных книг, он автор нескольких тематических монографий. В-четвёртых, первая книга, название которой переведено мной как "Изо всех сил" (потом в сноске к одному сюжетному моменту будет объяснение, почему именно так), рассказывает о местах и людях, крайне плохо освещённых в отечественной историографии середины XX века. Не будет преувеличением сказать, что наши современники почти ничего не знают о событиях Второй мировой, происходивших вне Европы и России. Что было в Китае и юго-восточной Азии? Что было в Африке? На эти вопросы вам ответят только редкие специалисты. А ведь китайско-японская война этого периода оказала значительное влияние на дальнейший баланс сил на Дальнем Востоке. Благодаря тому, что Слейд всё повествование ведёт из строгих логичных предпосылок и следствий, в романе действуют те же люди в тех же местах, за редкими исключениями. В процессе работы над переводом я обнаружил, что не менее половины действующих лиц и событий вообще никак не упоминаются в русскоязычном сегменте интернета, кроме узкоспециализированных сайтов, а описание различной техники скуднее в несколько раз. Поэтому в тексте так много сносок - без них зачастую нельзя понять, какова связь между событиями, персонажами и местами действия. В одиночку исправить это положение невозможно. Надеюсь, данная книга хотя бы немного поспособствует интересу к истории. При подготовке файла к вёрстке я взял на себя смелость переделать довольно грубую авторскую обложку, которую можно увидеть на гуглкнигах. Привёл её к сложившейся в рунете стилистике подобных электронных книг, сохранив изначальный посыл с "Томагавком" именно той модификации, что присутствует в тексте. По мере времени работа на книгами Стюарта Слейда будет продолжена. Данный перевод - любительский. Прошу читателей учесть это. Несмотря на три вычитки, в тексте наверняка остались небольшие ошибки, хотя я старался выловить всё. Также присутствует некоторая "техничность", которую я стремлюсь избегать в работе над следующей книгой, "Казанские Тандерболты". Разумеется, текст можно и нужно улучшать, но помните, пожалуйста, про "Boromir smiled" :). |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Плохой, негодный файл. 1 час
nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 3 часа logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день nehug@cheaphub.net RE:Доступ 2 дня нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 3 дня sibkron RE:«Уроки русского» 4 дня babajga RE:сиреневая звезда 4 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 5 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо |