Эльфрида Елинек

Описание автора

      Эльфри́да Е́линек (нем. Elfriede Jelinek, р. 1946) — австрийская романистка, драматург, поэт и литературный критик, лауреат Нобелевской премии 2004 года по литературе, лауреат премии Генриха Бёлля (Кёльн, 1986), премии Георга Бюхнера (1998), премии Генриха Гейне (2002), чешской премии Франца Кафки (2004). Одна из самых провокационных писательниц ХХ-го века.
      Биография
      Эльфрида Елинек родилась 20 октября 1946 года в провинциальном австрийском городе Мюрццушлаг, земля Штирия, Австрия. Детство и юность прошли в Вене. Мать Ольга Бухнер (фамилия до замужества) происходила из зажиточной семьи и долгое время работала бухгалтером; отец Фридрих Елинек был химиком. Несмотря на свою национальность (Елинек был наполовину чехом, наполовину евреем), отцу удалось избежать преследования со стороны национал-социалистического режима, прежде всего благодаря своей необходимой для военной экономики профессии. В 1950 годы Фридрих Елинек заболел душевным расстройством и довольно продолжительное время оставался дома под опекой семьи; он скончался в 1972 году в состоянии полной потери рассудка.
      С момента заболевания отца воспитание Эльфриды полностью перешло в руки матери: Елинек посещает католический детский сад, а затем школу при монастыре (своё отношение к которой писательница позже выразила в эссе «Ходить в школу всё равно что умирать»). Кроме того, мать планирует для дочери музыкальную карьеру: в школе Эльфрида берёт уроки игры на фортепиано, флейте, гитаре, скрипке и альте. В возрасте 13 лет Елинек принимают в Венскую консерваторию, где она изучает игру на органе, фортепиано, блокфлейте и музыкальную композицию. Одновременно она заканчивает публично-правовую гимназию.
      После сдачи выпускных экзаменов у Елинек случается нервный срыв: она пытается несколько семестров изучать историю искусства и театра в Венском университете, однако прерывает учёбу в 1967 году из-за усиливающихся приступов страха. Целый год она проводит дома в полной изоляции. Именно в это время Елинек начинает писать. Её первые стихотворения (написанные в манере Венской группы только строчными буквами, что для немецкого языка имеет довольно весомое значение) публикуются сперва в различных журналах, а затем выходит её сборник «Тени Лизы» (Lisas Schatten) (1967). В следующем году она заканчивает роман «буколит» (bukolit), который однако остаётся неопубликованным до 1979 года. После смерти отца Эльфрида в определённой мере освобождается от своих страхов и на некоторое время примыкает к левому движению немецкого студенчества 1960 годов.
      В 1971 году Эльфрида Елинек сдаёт экзамен по классу органа в консерватории. Её литературное развитие в эти годы происходит под влиянием Ролана Барта, которому она посвятила своё эссе «бесконечная невиновность» (die endlose unschuldigkeit). В 1972 Елинек переезжает жить к своему другу Герту Лошутцу в Берлин, однако год спустя возвращается в Вену, где принимает активное участие в левом движении, проводит ряд культурных мероприятий, и в 1974 году выходит замуж за Готтфрида Хюнгсберга, известного своей музыкой для фильмов Райнера Вернера Фассбиндера, хотя и работающего с середины 1970 годов информатиком в Мюнхене. Ради мужа Елинек регулярно приезжает жить в Мюнхен.
      В 1975 году для Елинек-писательницы наступает переломный момент: публикация её романа «Любовницы» (die liebhaberinnen), марксистско-феминистской пародии на патриотический роман, заставляет всех говорить о новой величине в немецкоязычной литературе. В начале 1980 годов выходит её роман «Перед закрытой дверью» (Ausgesperrten) о неблагополучных подростках из благополучных семей, заканчивающийся шокирующей сценой массового убийства целой семьи; по роману выходит аудиопьеса, а затем его экранизует Паулюс Манкер.
      1983 год ознаменован для Эльфриды Елинек первым крупным скандалом. На театральной сцене появляется спектакль BurgtheaterГородской театр»), в котором поднимается тема попыток Австрии подавить в себе своё национал-социалистическое прошлое и во главу повествования ставится фигура известной тогда актрисы Паулы Вессели, бывшей соратницы Елинек по левому движению. Слава Елинек как «разоблачительницы» своей собственной страны растёт. В тот же год выходит едва ли не главный труд Эльфриды Елинек — роман «Пианистка» (Die Klavierspielerin), в котором и критики, и читатели тут же углядели автобиографическое значение с сильным элементом сублимации посредством текста в основе.
      Следующим «возмутителем спокойствия» стал для Европы её роман «Похоть» (Lust), моментально попавший в списки бестселлеров и написанный под влиянием возросших споров феминисток на тему порнографии. Последовавшая за выходом романа театральная постановка пьесы Елинек «Места отдыха» (Raststätte), спровоцировавшая персональные нападки на Елинек со стороны Свободной партии Австрии (националистически-консервативного, популистского толка) в ходе предвыборой кампании 1995 года в Австрии, вынудила писательницу отозвать все свои пьесы с театральных сцен и наложить запрет на дальнейшие постановки.
      В своих поздних произведениях Елинек отходит от феминистских подтекстов своей литературы и фокусируется на социальной критике и критике Австрии в частности за неспособность преодолеть своё нацистское прошлое («Дети мёртвых», (Die Kinder der Toten). Именно в этот период творчества к писательнице приходят всемирное признание и слава. В 2001 году её «Пианистка» была в весьма радикальной манере экранизована австрийским режиссёром Михаэлем Ханеке с Изабель Юппер в роли Эрики Кохут. Фильм был единогласно признан одним из самых революционных в современном кинематографе и получил три главных приза на Каннском кинофестивале 2001 года (лучшая режиссура, лучшая женская роль, лучшая мужская роль).
      Апофеозом творчества Эльфриды Елинек стало объявление её в 2004 году лауреатом престижнейшей Нобелевской премии по литературе за «музыкальное многоголосие в романах и драмах, которое со свойственной только ей языковой страстью разоблачает абсурдность и принуждающую власть социальных клише».
      В России Эльфрида Елинек долгое время была представлена переводом только «Любовниц» и своего самого знаменитого труда — «Пианистки». Однако сразу после вручения ей Нобелевской премии на русский были переведены все её крупные работы, в том числе несколько театральных пьес.
      Библиография
      Произведения, изданные на немецком языке
* Тени Лизы / Lisas Schatten (сборник стихотворений) — Relief-Verlag Eilers, 1967
* мы приманка, детка! / wir sind lockvögel baby! (роман) — Rowohlt, 1970
* Михаэль. Руководство для инфантилов / Michael : ein Jugendbuch für die Infantilgesellschaft (роман) — Rowohlt, 1972
* Любовницы / Die Liebhaberinnen (роман) — Rowohlt, 1975
* буколит: аудиороман / bukolit: hörroman (роман) — Rhombus-Verlag, 1979
* Перед закрытой дверью / Die Ausgesperrten (роман) — Rowohlt, 1980
* финал: стихотворения 1966—1968 / ende: gedichte von 1966—1968 (сборник стихотворений) — Schwiftinger Galerie-Verlag, 1980
* Бесконечная невиновность / Die endlose Unschuldigkeit (проза, пьесы, эссе) — Schwiftinger Galerie-Verlag, 1980
* Что случилось после того, как Нора ушла от мужа / Was geschah, nachdem Nora ihren Mann verlassen hatte oder Stützen der Gesellschaften (пьеса) — Sessler, 1980
* Пианистка / Die Klavierspielerin (роман) — Rowohlt, 1983
* Театральные пьесы (с послесловием Уте Нюссен) / Theaterstücke (mit ein Nachwort von Ute Nyssen) (пьесы) — Prometh-Verlag, 1984
* О глухомань, защити от неё / Oh Wildnis, oh Schutz vor ihr (проза) — Rowohlt, 1985
* Заболевание, или Современные женщины / Krankheit oder moderne Frauen — Prometh-Verlag, 1987
* Похоть / Lust (роман) — Rowohlt, 1989
* Облака. Дом / Wolken. Heim (пьеса) — Steidl, 1990
* Изабель Юппер в «Малине»: киносценарий / Isabelle Huppert in Malina: ein Filmbuch (киносценарий)- Suhrkamp, 1991
* Гора Тотенау / Totenauberg (пьеса) — Rowohlt, 1991
* Театральные пьесы / Theaterstücke (пьесы) — Rowohlt, 1992
* Дети мёртвых / Die Kinder der Toten (роман) — Rowohlt, 1995
* Буря и принуждение: письмо как борьба полов / Sturm und Zwang : Schreiben als Geschlechterkampf (совм. с Юттой Хайнрих, Адольфом-Эрнстом Мейером, эссе) — Klein, 1995
* Привал, или Этим все занимаются / Stecken, Stab und Stangl: Raststätte (und andere) neue Theaterstücke (пьесы) — Rowohlt, 1997
* Спортивная пьеса / Ein Sportstück (пьеса) — Rowohlt, 1998
* он как не он / er nicht als er (пьеса) — Suhrkamp, 1998
* Ничего страшного: маленькая трилогия смерти / Macht nichts: eine kleine Trilogie des Todes (пьесы) — Rowohlt-Taschenbuch-Verlag, 1999
* Алчность: развлекательный роман / Gier: ein Unterhaltungsroman (роман) — Rowohlt, 2000
* Прощай: 3 маленькие драмы / Das Lebewohl: 3 kl. Dramen (пьесы) — Berlin-Verlag, 2000
* В Альпах: три драмы / In den Alpen: drei Dramen (пьесы) — Berlin-Verlag, 2002
* Смерть и девушка I—V: драмы принцесс / Der Tod und das Mädchen I—V: Prinzessinnendramen (пьесы) — Berliner Taschenbuch-Verlag, 2003
* Бэмбилэнд; Вавилон: два театральных текста / Bambiland; Babel: zwei Theatertexte (пьесы)- Rowohlt, 2004
      Произведения, изданные на русском языке
* «Дети мёртвых»Любовницы / Die Liebhaberinnen — Симпозиум, 1996
* Пианистка / Die Klavierspielerin — Симпозиум, 2001
* Перед закрытой дверью / Die Ausgesperrten — Симпозиум, 2005
* Алчность / Gier — Амфора, 2005
* Похоть / Lust — Симпозиум, 2006
* Дети мёртвых / Die Kinder der Toten — Амфора, 2006
* Михаэль. Руководство для инфантильных мальчиков и девочек / Michael. Ein Jugendbuch für die Infantilgesellschaft — Амфора, 2006
* Клара Ш. / Clara S. — Митин Журнал, Kolonna Publications, 2006
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Эльфрида Елинек: биография, фотографии, произведения, статьи.


(исправить описание автора)
(обсудить на форуме)
Язык: Сортировать по: Показывать
Выбрать всё    Выкачивать: 

Современная проза  

- Бембиленд. Вавилон. 587K     (cкачать быстро)   (читать)   (скачать)   (купить)
- Дети мёртвых (пер. Татьяна А. Набатникова) 1777K     (cкачать быстро)   (читать)   (скачать)   (купить)
- Любовницы (пер. Анна Глазова) 164K     (cкачать быстро)   (читать)   (скачать)   (купить)
- Любовницы (пер. Александр Васильевич Белобратов) 565K     (cкачать быстро)   (читать)   (скачать)   (купить)
- Пианистка (пер. Александр Васильевич Белобратов) 1065K     (cкачать быстро)   (читать)   (скачать)   (купить)
Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.


RSSВпечатления

MissAlone про Елинек: Пианистка (Современная проза) в 19:09/03-02
Аннотация звучит превликательней чем сама книга.
Lilena про Елинек: Пианистка (Современная проза) в 18:40/03-02
жесткая книга и жеткй фильм. не знаю можно ли это любить, но впечатления остаютя незабываемые.

To: Orlica1 - мне по сюжету фильма как-то подозревалось, что Эрика о ... ну скажем, средне-стандартной половой жизни имеет смутное впечатление, как выпускница смольного, от этой "возвышенности" и некоторые сложности в любви. А за людьми она наблюдала, что бы разобраться... как там у людей-то.
Life_is_good про Елинек: Пианистка (Современная проза) в 17:22/03-02
Книга жестокая, переворачивает многие представления. Очень четко начинаешь понимать "жертв родительского воспитания ". После прочтения остаешься с кучей сложной и тяжелой информации, которую уже забыть не в состоянии, а нужно обязательно переварить. Вообще Елинек пишет прозу трудночитаемую, тяжеловесную, сквозь которую приходится продираться, как сквозь чащу леса. Но прочтение стоит этих усилий.
orlica1 про Елинек: Пианистка (Современная проза) в 12:52/13-01
Lilena, я же про что и говорю. Совершенно смутное представление о сексе, поэтому такое любопытство, поэтому такая жажда познаний и думаю именно из-а увиденного так проявляется ее любовь. она готова отдать все. Этот мальчик может получить не только ее сердце, но и ее кровь, легкие, кишки и почки. Это к вопросу о плоти. Какая страсть овладела пианисткой! Это сжигает до тла...
Somirein про Елинек: Бембиленд. Вавилон. (Современная проза) в 12:03/07-01
Поток сознания, если нравятся такие вещи - погружайтесь. Я не могу, мне своего бреда хватает, на мой вкус - нечитаемо.
Tanja45 про Елинек: Любовницы (Современная проза) в 18:30/04-08
Этот роман - антидот к любовному, сентиментальному роману, контрапункт c жизнерадостными историями успеха и карьеры. Брезгливое изучение под микроскопом жизни персонажей, дневник о поведении лабораторных крыс. Роман-пощечина, вызывающий отторжение описанного писателем мироустройства, доведенному в описании этом до апогея, почти до абсурда; при этом писатель умудрилась удержаться на грани полной достоверности, т.е. это самое "почти" ни на минуту не расходится с реальной жизнью.
Утрированно благостное начало, "райский пейзаж" альпийской провинции, а после - вдруг и резко - холодные сухие "телеграфные" фразы, без дополнений и красивостей, напоминающие описание хирургической операции. Четкий ритм и аллитерация, нарочитая упрощенность языка до искусственной убогости, подчеркнутая безэмоциональность повествования. Неопримитивизм - как инструмент и экспрессионизм - как результат.
И это как раз тот случай, когда по отрывку нельзя судить о произведении. Мало того, читать это (если читать) нужно не прерываясь, одним глотком, как слушать музыкальную пьесу. Вещь очень сильная, многосмысловая и жестокая. Но выражение "удовольствие от прочтения" сюда не то чтобы непригодно, а просто-таки совершенно противопоказано. Лично я едва ли стану читать что-то еще этого автора. По-крайней мере, нескоро. Может быть потом.
aluks про Елинек: Дети мертвых (Современная проза) в 06:37/20-05
Все прекрасно скачивается...
golma1 про Елинек: Дети мёртвых (Современная проза) в 06:08/20-05
Теперь книга выложена полностью. Желающие могут ознакомиться. Мне хватило тех небольших фрагментов, которые я была вынуждена читать при распознавании.
Огромный респект переводчику! Сложнейшая работа проделана на высочайшем уровне.
untruder про Елинек: Дети мертвых (Современная проза) в 12:19/22-01
Не качайте, Это не книга, а клиент на скачивание, который ничего не качает. Все время пишет, что сервер перегружен.
X
Loading