Артём Вадимович Серебренников

Биография

Артём Серебренников родился в 1985 г. в Москве.

"Филолог, защитил кандидатскую диссертацию об испанской прозе XVIII века. Как и практически все люди в возрасте от 12 лет и старше, пробовал писать стихи, но – с уклоном в перевод. Так, в 14-15 лет создал переложение «Слова о полку Игореве» (частично опубликовано в газете «Русский язык» – 1999, № 19), также «наобум» переводил с испанского. В середине 2004 года почувствовал, что пора: занялся переводом всерьез и надолго. Переводит главным образом испанских, французских и английских поэтов, либо никогда ранее не переводившихся на русский язык, либо незаслуженно мало у нас известных. В переводе, по собственному признанию, испытал наибольшее влияние Б. Лившица, В. Парнаха, М. Талова и Е. Витковского." ("Век перевода")

https://pstgu.ru/faculties/socio/cathedras/kafedra-romano-germanskoy-filologii/serebrennikov-artem-vadimovich/




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Антология поэзии
Книга о Ласаро де Тормес
Вне серий
X