Всеволод Зиновьевич Нестайко

Биография

Все́волод Зино́вьевич Нестайко (укр. Всеволод Зіновійович Нестайко; 30 января 1930, Бердичев (сейчас Бердичевский район, Житомирская область), УССР, СССР — 16 августа 2014, Киев, Украина) — советский и украинский детский писатель, классик современной украинской детской литературы. Лауреат многих литературных премий, кавалер Ордена князя Ярослава Мудрого V степени.

Родился Всеволод Зиновьевич 30 января 1930 года в Бердичеве.
В детстве вместе с соседом и сверстником Витасиком Дяченко Нестайко увлекался творчеством Николая Трублаини («Лахтак», «Шхуна „Колумб“»), Марка Твена («Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна»), Джека Лондона, Жюля Верна, Антона Чехова и Бориса Житкова. Друзья мечтали стать капитанами далёкого плавания. Как оказалось, из-за особенностей зрения (дальтонизма) Нестайко не мог стать моряком, а сосед таки стал капитаном.
Мать Нестайко считала, что он «должен знать язык своего отца», поэтому отдала сына в украинскую школу. По окончанию Всеволодом Зиновьевичем четвёртого класса, когда ему было одиннадцать лет, началась Великая Отечественная война. В силу обстоятельств террора и войны не учился в пятом и девятом классах. Курс пятого класса ему преподала мать. После освобождения Киева будущий писатель сразу пошёл в шестой класс. Курс девятого класса прошёл самостоятельно за два месяца. Закончив восьмой класс экстерном, перешёл в десятый класс. Нестайко закончил десятилетнюю общую среднюю школу с одной четвёркой (по физике) в табеле, с серебряной медалью.
Из-за болезни Всеволода они с матерью не смогли выехать с оккупированной территории. На всю оставшуюся жизнь запомнил Всеволод Нестайко ужасы войны и оккупации. Так, однажды, он стал свидетелем того, как в Киеве по улице Жадановского немцы гнали евреев, среди которых было много детей, на расстрел.
Окончив школу, в 1947 году поступил на славянское отделение филологического института Киевского государственного университета им. Тараса Шевченко и закончил обучение в 1952 году. В 1948 году работал статистом в Киевском театре русской драмы. Будучи ещё студентом, работал в редакции журнала «Днипро». Затем пять лет был литредактором-корректором в «Барвинку», где с ним трудилась приёмная дочь Остапа Вишни. Потом была работа в издательстве «Молодь». С 1956 по 1987 года был заведующим редакцией в издательстве «Веселка». В это время вступает в КПСС, членом которой являлся 13 лет. Заявление о выходе из партии написал в один день с Олесем Гончаром.
Всеволод Нестайко был знаком со многими известными советскими писателями, в частности, с Валентином Бычко, Григором Тютюнником, Линой Костенко.
В 1958 году Всеволод Нестайко стал членом Союза писателей УССР. Рекомендацию дали Дмитрий Васильевич Ткач, Оксана Дмитриевна Иваненко и Александр Иванович Копыленко.
Вёл программу на Национальном радио Украины «Радіобайка Всеволода Нестайка» (рус. «Радиобасня Всеволода Нестайко»).
Скончался 16 августа 2014 года в Киеве, где он жил и работал последние годы.

Литературная деятельность

Первый рассказ Нестайко написал в восьмилетнем возрасте. В рассказе шла речь об отважном охотнике, который охотился на бенгальского тигра в Африке. У охотника «ноги были волосатые, как у всех мужчин». Мать писателя этот рассказ очень развеселил.

Цитата:
А когда я стал по-настоящему взрослым, мне захотелось вернуться назад в детство — ещё поиграть, ещё посмеяться, ещё пошалить… Выход был один — стать детским писателем. Так я и сделал. И, помня своё невесёлое детство, я пытался писать как можно веселее.

За пятьдесят лет творчества В. Нестайко издал около сорока книг, рассказов, сказок, повестей и пьес. Для его произведений характерно юмористическое обыгрывание имён и ситуаций.
По словам самого Нестайко, главную роль в становлении его как детского писателя сыграла Ирина Исаевна Шкаровская, которая работала завотделом в журнале «Барвинок». Первый рассказ для детей Всеволод Нестайко напечатал в журнале «Барвинок» в 24 года. Также в то же время печатался в «Пионерии». Первая книжка «Шурка и Шурко» вышла в свет в 1956 году. Первую сказку писателя «В Стране Солнечных Зайчиков» издали в 1959 году. Книга сразу же стала очень популярной и была переведена не несколько языков мира (русский, белорусский, английский, литовский, латышский, эстонский и др.). О том, как родилась идея этой сказки, рассказывал детский писатель и приятель Всеволода Зиновьевича Анатолий Костецкий:
Цитата:
В одно солнечное утро перед пробуждением Всеволоду Нестайко приснилось, что на его носу сидит живой солнечный зайчик и золотой кисточкой рисует на его щеках веснушки. Писатель проснулся и почувствовал какую-то необычную радость и ему ужасно захотелось сразу же сесть за письменный стол и начать писать о тех щекочущих солнечных зайчиках.

В своём творчестве Нестайко старался избегать политики. Несмотря на это, он написал два рассказа о Ленине. Но, после того, как узнал, что Ленин применял репрессии против священнослужителей, навсегда перестал упоминать его имя в своём творчестве.
В 1964 году увидела свет первая редакция «Тореадоров из Васюковки». А в 1979 году трилогия «Тореадоры из Васюковки» Международным Советом по детской и юношеской литературе была внесена в Особый почётный список им. Андерсена как одно из наиболее выдающихся произведений мировой литературы для детей.
За повесть-сказку «Необыкновенные приключения в лесной школе» Всеволод Нестайко был удостоен в 1982 году премии им. Леси Украинки, за повесть-сказку «Незнакомка из Страны Солнечных Зайчиков» — им. Николая Трублаини, за сказку «Приключения ёжика Колька Колючки и его верного друга и одноклассника зайчика Коси Вуханя» — им. Александра Копыленка. На первом Всесоюзном конкурсе на лучшую книгу для детей за повесть в рассказах «Пятёрка с хвостиком» Нестайко был удостоен второй премии.
Произведения В. Нестайко переведены на двадцать языков мира, в том числе на русский, английский, немецкий, французский, испанский, арабский, бенгали, венгерский, румынский, болгарский, словацкий и другие. По его повестям и рассказам поставлены фильмы «Единица с обманом», «Чудеса в Гарбузянах», короткометражная лента «Тореадоры из Васюковки».
В начале 2000 года напечатал в «Барвинке» повесть-сказку «Кузнецы счастья, или Новогодний детектив».
В 2004 году В. Нестайко вместе с поэтом и редактором Иваном Малковичем обработали и опубликовали новую авторскую редакцию книги «Тореадоры из Васюковки». Сочинение лишено некоторых неизбежных идеологических наслоений прошлой эпохи, деталей, непонятных современному и, тем более, будущему читателю. Появились и новые эпизоды.

Источник Википедия




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
В стране солнечных зайчиков
Детская библиотека (компиляция)
Приключения в лесной школе

Книги на прочих языках


Переводчик



RSS

mishgan70 про Нестайко: Тореадоры из Васюковки [Тореадори з Васюкiвки ru] (Детская проза) 24 09
О-о, одна из любимых книг детства! И именно в этой обложке. Как увидел, немедленно перечитал. Великолепно!
Оценка: отлично!

Calendula про Нестайко: Тореадоры из Васюковки [Тореадори з Васюкiвки ru] (Детская проза) 24 09
Очень веселая и добрая книга.
Оценка: отлично!

Luckyfox про Всеволод Зиновьевич Нестайко 13 01
В детстве ухахатывалась над "Торреадорами"))) Спасибо выложившему, приятно вспомнить!

terra-marsiana про Всеволод Зиновьевич Нестайко 09 04
Очень было бы интересно узнать, откуда взялся текст русской версии "Приключений Робинзона Кукурузо". Это какой-то вообще странный вариант, в нем некоторые главы другие, чем в оригинале, некоторых в оригинале нет вообще. Что интересно, на украинском языке есть только две версии - всем известная старая, и новая с незначительными изменениями. В русском переводе до чертиков всякой отсебятины

miahoo про Нестайко: В стране солнечных зайчиков [В Країні Сонячних Зайчиків ru] (Сказка) 01 02
Очень хорошая книга, досталась мне еще из маминого детства.
До сизх пор помню про пещеру 33 несчастья и Господина Мрака. Жаль, что переиздания нигде никогда не видела...

mesnyk про Всеволод Зиновьевич Нестайко 21 07
Я впізнав ілюстрацію до книги "Пригоди Грицька Половинки" - вона в мене в дитинстві була, мабудь і зараз десь дома стоїть. Це як подопож до дитинства.

nt-voyt про Нестайко: В стране солнечных зайчиков [В Країні Сонячних Зайчиків ru] (Сказка) 13 03
Замечательная детская сказка!
Почти страшилка - для детей младшего школьного! У сказки совершенно особый аромат реальности и сказочности. Таинственный пан Мрак с его черным плащем, ведьмина ветла, заросли джунглей, полеты ...
....
Единственное - были очень красивые иллюстрации, а тут их нет. Более того - обложка тоже просто журнальная.

Bulochka про Нестайко: Тореадори з Васюкiвки [uk] (Детские приключения) 11 03
Большое спасибо за славную книгу из детства! Буду качать и остальные, прочтём с сыном, надеюсь на те-же приятные эмоции.
Оценка: отлично!

stepanko про Нестайко: Тореадори з Васюкiвки [uk] (Детские приключения) 19 03
Одна из хороших книг нашего детсва.
Оценка: отлично!

oleg35 про Нестайко: Тореадори з Васюкiвки [uk] (Детские приключения) 19 03
Спасибо огромное за книгу! В детстве очень любил этого писателя, а потом вырос и забыл, как его зовут... Наткнулся случайно и очень обрадовался. Как в детстве снова побывал.
Оценка: отлично!

X