Вы здесьАндре Сенторенс
Биография
Клотильда Андре Сенторенс родилась во французском городке Мон-де-Морсен в 1907 году, в крестьянской семье. Трудилась в Париже на бумажной фабрике, с которой была уволена после забастовки. После этого она устроилась санитаркой в медицинский институт и одновременно на вечерние медицинские курсы. В 1925 году Клотильда познакомилась в Париже с сотрудником советского полпредства Трефиловым, за которого в следующем году вышла замуж. А в 1930 году вместе с мужем и трёхлетним сыном Жоржем приехала в Москву. Через два года супруги развелись. Клотильда поступила на работу в Книжную палату, потом была библиотекарем в энергетическом институте им. Молотова. В 1935 году стала гражданской женой профессора восточных языков Н.П. Мацокина. В 1937 году Мацокина расстреляли. Жену как члена семьи изменника родины 22 ноября 1937 года осудили на восемь лет лагерей. Сын остался с отцом. Большую часть срока Сенторенс провела в Ягринлаге. Сначала на строительстве аэродрома Васьково, а затем в Молотовске. В ноябре 1954 года прокурор отдела по спецделам Прокуратуры РСФСР Сырыгина, пересмотрев дело, нашла, что обвинение Сенторенс в проведении антисоветской агитации не доказано. 27 декабря Центральная комиссия по пересмотру дел на лиц, осуждённых за контрреволюционные преступления, предписала освободить француженку. Клотильда Сенторенс вышла из лагеря 11 января 1955 года. По книге приказов Молотовского горздравотдела удалось установить, что после освобождения она приехала в Молотовск, устроилась на работу медсестрой в те же детские ясли №3. А в 1956 году всё же получила разрешение выехать во Францию. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 15 часов babajga RE:Лопоухий бес 1 день SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 2 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня babajga RE:Ежик покидает дом 3 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 3 дня babajga RE:Свист диких крыльев 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Костин: О чём молчал Атос (Критика, Литературоведение, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Karl-Ieronim, конечно же "Последний кольценосец" Еськова
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
monochka про Карвер: Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви [litres] (Проза, Современная проза)
23 12 Писателя, который писал только стихи и короткие рассказы, и ничего кроме, переиздать в серии "Большой роман"?
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо |