Сергей Павлович Бобров

Биография

Сергей Павлович Бобров (1889 – 1971) – профессиональный художник, поэт, прозаик, критик, теоретик-литературовед, стиховед, лидер и организатор скандальной литературной группировки футуристов «Центрифуга», редактор, журналист, переводчик, математик, статистик, экономист, шахматист.
С. Бобров родился и жил в Москве, после гимназии учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества (у художника Леонида Пастернака), затем в Московском археологическом институте. В результате своей обширной художественной подготовки он начал преподавать математику и статистику. Со статистикой Бобров был тесно связан на протяжении почти четверти века, служа после революции в Наркомпочтеле, в ЦСУ, в Госплане, и, став крупным специалистом по экономической статистике, выпустил несколько специальных работ (именно ему был обязан СССР индексами государственного планирования); математику же популяризировал уже после войны в своих книгах для детей «Волшебный двурог» и «Архимедово лето».
Первые собственные стихи Бобров опубликовал в 1908 году в журнале «Весна», где вместе печатались будущие знаменитости разного рода: В. Хлебников, В. Шкловский, М. Пришвин и даже Д. Бедный. Затем С. Бобров руководил знаменитой литературной группой «Центрифуга» (1914-1917) – был её лидером-теоретиком-идеологом, работал главным редактором издательств «Лирика» и «Центрифуга», редактировал ряд поэтических изданий, дружил и переписывался с Борисом Пастернаком, направлял его, ревниво охраняя от контактов с другими течениями.
Под руководством Боброва в издательстве «Центрифуга» в 1913 году вышла первая книга Б. Пастернака «Близнец в тучах», в 1914 г. – первый сборник Н. Асеева «Ночная флейта». Под влиянием С. Боброва начал свою литературную жизнь Евгений Габрилович, будущий знаменитый советский сценарист.
В 1916 году во «Втором сборнике Центрифуги» Бобров опубликовал теоретическую статью «Философский камень фантаста».
После Октябрьской революции он рецензировал последний при-жизненный сборник стихов Н. Гумилёва «Огненный столп» (рецензия была опубликована уже после расстрела поэта).
В начале 1930-х гг. Бобров попал под «чистки» и с 1934 года существовал ссыльнопоселенцем под Кокчетавом. Выйдя на свободу, он стал зарабатывать переводами. Вместе с женой Марией Богословской он обогатил русскую литературу «Цезарем и Клеопатрой» и «Домом, где разбиваются сердца» Б. Шоу, «Красным и чёрным» Стендаля – переводы признаны классическими. В 1943 году вышло в свет вольное переложение Сергеем Бобровым поэмы «Песнь о Роланде».
Архив С. Боброва хранится в РГАЛИ нетронутым, собрание его сочинений не издано, нет ни одной научной монографии о нём. Бобров-поэт ныне прочно забыт, не в последнюю очередь из-за литературной неуживчивости и критической язвительности.

Библиография:
Бобров, С. Вертоградари над лозами, М., 1913
Бобров, С. Алмазовые леса, М., 1917
Бобров, С. Восстание мизантропов, М., 1922
Бобров, С. Лирическая тема, М., 1914
Бобров, С. Записки стихотворца, кн. I, М., 1916; кн. II, М., 1923
Бобров, С. Стихи / публикация Дм. Кузьмина // Вавилон : вестник молодой литературы. Вып. 2 (18). – М., 1993.
Бобров, С. Письма А. Белому / публикация К. Постоутенко // Ли-ца : альманах. Вып. 1. – М., 1993.
Бобров, С. Стихи // «В Политехническом вечер новой поэзии...» : сборник / сост. Вл. Муравьев. – М., 1987.
Маркин, В. Ф. История русского футуризма / пер. с англ. В. Ку-черявкина, Б. Останина. – СПб. : Алетейя, 2000. – С.196 – 237 и др. (438 с.)
Поэзия русского футуризма / ред. В. Н. Сажин. – СПб. : Акаде-мический проект, 2000. – С. 453 – 461. – (Библиотека поэта).
Русский футуризм : Теория. Практика. Критика. Воспоминания / сост В. Н. Терёхина, А. П. Зименков. – М. : ИМЛИ РАН: Наследие, 2000. – 479 с.



Жанр:  Перевод с:  Тип файла: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Виктор Гюго. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Автор, Переводчик

Вне серий

Автор

Сборники

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.


RSS

Persona Non Grata про Стендаль: Красное и черное (Классическая проза) 07-01-2012
Это удивительная книга, захватывающая с самых первых страниц. Необыкновенный характер главного героя, высшее общество посленаполеоновской Франции... Начав читать, не пожалеете.
Оценка: отлично!
Persona Non Grata про Стендаль: Красное и чёрное (Классическая проза) 07-01-2012
Начала читать эту книгу и не смогла оторваться! Завораживает и увлекает за собой, в мир чувств главного героя. Жюльена нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным персонажем. Некоторые его поступки вызывают сострадание и понимание, а некоторые - раздражение и даже отвращаение. Может быть, именно поэтому книга так захватывает. Это одна из тех книг, что никого не оставит равнодушным - то, что стоит прочитать!
Оценка: отлично!
dl39 про Франс: Суждения господина Жерома Куаньяра (Классическая проза) 05-01-2012
Написано в конце 19 века о начале 18-го. Но до сих пор почти все эти "суждения" остаются вполне современными...
Оценка: отлично!
li64 про Стендаль: Красное и чёрное (Классическая проза) 15-09-2011
пустая трата времени
Оценка: плохо
konfeta55555 про Стендаль: Красное и чёрное (Классическая проза) 06-05-2011
потрясающая книга, на то это и классика, даже и комментировать не стоит
Лисёнок Лаки про Стендаль: Красное и чёрное (Классическая проза) 11-04-2011
Для времени Стендаля характерны сюжеты бешеных страстей, Жертв и Демонов-искусителей (с большой буквы), идеализация и превознесение чувственных переживаний. Особенно, кстати, во французской литературе. А о таланте автора говорит то, как мы, далёкие от тех самых страстей читатели другого времени, реагируем на его текст: герои нас злят, раздражают, мы их жалеем, оплакиваем.
Вывод: читать! Хорошая прививка от современного литературного мусора.
Оценка: отлично!
Fantazia_777 про Стендаль: Красное и чёрное (Классическая проза) 22-01-2011
Поразительно. как автор передать так внутренний мир главного героя? Это трагедия одного человека, который поплатился жизнью за свои убеждения, за стремление любить, за попытку найти свое место в этом мире. Общество, которое он ненавидел, и в этоже время куда так стремился, его отвергло. Он всегда добивался своей цели - выскочка из низших слоев так и наровивший их потеснить...
Этот роман заставляет задуматься, особенно о месте человека в этом мире. Насколько жизнь порой несправедлива.
Всем у кого чувствительная душа, и кто любит романы про любовь читать обязательно.В основе книги лежат реальные события. Стендаль написал ее с подлиной истории, изменив лишь имена.
Я прочитала на одном дыхании, чего и вам желаю.
BladeL про Стендаль: Красное и черное (Классическая проза) 01-08-2010
Драматично, трогательно. Клиссишно.
Оценка: неплохо
100Rm про Стендаль: Красное и черное (Классическая проза) 09-06-2009
Очень хорошо.
Оценка: отлично!
Vlad02 про Бобров: Волшебный двурог [конвертируется] (Образовательная литература, Математика) 22-04-2009
Книга хорошая, но читать с непривычки тяжеловато, разбаловался современными брошюрами "всё о слонах", а книга обстоятельная в стиле конца 19 начала 20 веков, положена на приключения, но материал интересен для тех кому интересна суть явлений, а не поверхностный подход.
Оценка: хорошо