Вы здесьАндрей Геннадьевич Азов
Биография
Азов Андрей Геннадьевич (р. 1980) - переводчик с английского. Участник Школы перевода Владимира Баканова. Андрей Азов о себе: «Неугомонный искатель своего призвания. За время поисков успел краем глаза взглянуть на жизнь больницы, насмотреться в микроскоп на человеческие ткани в отделении патологической анатомии и погоняться за ДНК в лаборатории генетики. С художественным переводом познакомился благодаря Екатерине Доброхотовой-Майковой, а попав в Школу перевода Владимира Баканова, побывав на организуемых им переводческих семинарах и погрузившись в пучину собственной работы над переводными романами, пристрастился к этому занятию окончательно. С тех пор перевел с английского несколько книг, продолжая совмещать перевод художественный с переводом медицинским.» Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчик
mysevra про Азов: Поверженные буквалисты [Из истории художественного перевода в СССР в 1920–1960-е годы] (История, Литературоведение)
01 02 Речь идет о тех самых "буквалистах" (вернее, сторонниках художественно точного перевода), которых так яро обличала Нора Галь. Читать любопытно, поскольку дается теоретическое обоснование позиций форенизации и приводятся ответы представителей на критику. Минус, на мой взгляд, заключается в малом количестве конкретных примеров перевода. Оценка: отлично!
svetoch про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
11 01 Отлично. Жаль, продолжения не переводят(
neisss про Коупленд: Эй, Нострадамус! [Hey Nostradamus! ru] (Современная проза)
05 12 В начале зацепило. Повествование от разных лиц, соответственно разное видение ситуаций - подкупило. Но столько околобога, секта какая-то, о вере. Впала в уныние и читала на автомате. К концу правда исправилось, больше жизни меньше Бога, но впечатление уже подпорчено.
Антонина82 про Маккрам: Жизнь Вудхауза [Фрагменты книги] (Биографии и Мемуары)
19 12 Читаешь про заключение Вудхауза в немецком лагере, и вспоминается описание мучений советских граждан в концлагерях Германии. Две бо-ольшие разницы. Хотя плен есть плен. Но есть плен для цивилизованных людей, а есть для советских "нелюдей" (:
Siroi про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
18 02 Книга странная и неоднозначная. Читать необходимо как самостоятельное произведение, иначе воспринять текст серьёзно невозможно. Потраченного времени не жалко.
stargate sg-1 про Бюттнер: Сироты (Боевая фантастика)
25 12 О чём книга от меня: Опять «каки» инопланетные решили уничтожить землян и это им почти удалось. Но в сёж мы не привыкли отступать и построив на скорую руку «папилак» так их траррррррррр , что им настал «кирдык»! Вобщем Земля победила. Мой отзыв: Хорошая книга в духе « Звёздного десанта» Хай Лайна можно сказать доже что и клон . Моя оценка: 5
Зачарованная про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
14 11 Так то ничего, читать можно, но Сухинов, Баум и Волков намного интереснее. Да и страну Оз ничем не напоминает толком. Только имя Глинды и напоминает о стране Оз, ну и еще изумрудный город. Напоминает самый обычный взрослый фанфик.
Rau про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
23 10 Скажем так... Не стоило делать это - фанфиком. То есть все то же самое, написанное в мире с авторскими названиями всего и не ограниченное рамками чужого мира - было бы куда читабельнее. Ну и сильно мешает то, что исходная книжка - детская. "Повзросление" фанфикам не идет, они крайне желательны на том же уровне, что и исходник.
Spike123 про Коупленд: Эй, Нострадамус! [Hey Nostradamus! ru] (Современная проза)
21 05 Если в более ранних романах основным предметом творчества писателя было описание мира бытового и повседневного, то в этой книге Коупленд замахнулся на темы вечные и в какой-то мере запретные. Речь здесь пойдет преимущественно о религии в современном обществе. Только не о той религии, которая целиком и полностью должна быть основана на искренней вере, а о религии, которая стала таким же продуктом потребления, как телевидение или интернет. Главной идеей романа служит то, чтобы рассказать читателю о разнице между понятиями «религия» и «вера», показав все это на примере людей, одни из которых верят неистово и фанатично, а другие ставят навязываемую религиозность под сомнение. Наиболее интересными получились вступительные и заключительные главы, где сначала идет повествование о юных и взрослых фанатиках, а в заключении – полное опровержение их слепой веры. Достаточно много провокационных моментов, много критики, присутствует в какой-то мере стеб и сарказм (что в целом не свойственно для писателя), но с другой стороны на поставленные темы по-другому говорить и нельзя. Быть верующим и быть религиозным – два едва ли не противоположных состояния. Именно об этом и написана книга.
fуlhtq про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
08 04 Попытка взглянуть на "Мудреца из страны Оз" "по-взрослому", типа "всё было совсем не так". Увы, до уровня Френка Баума не дотянул. До Волкова и Сухинова тоже. Еськова из автора не получилось.
Ilmenni про Магуайр: Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз [Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West ru] (Фэнтези)
04 04 Невнятно. Слишком многое притянуто за уши, много вопросов без ответов, поведение персонажей часто какое-то дикое, особенно главной героини. К концу ближе, когда автор пытается увязать то, что понапридумывал в начале, с тем, что написано в исходной детской сказке, начинается полный сумасшедший дом. Складывается впечатление, что автор цель перед собой поставил, но со временем то ли достижение оказалось непосильным, то ли просто надоело, однако же просто бросить писанину жаба душила, поэтому окончание было написано ударными темпами от балды лишь бы было. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 3 дня konst1 RE:Багрепорт - 2 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 5 дней sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 1 неделя sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 3 недели Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 3 недели md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 3 недели tvnic RE:"Коллектив авторов" 3 недели SergL197 RE:Регистрация 4 недели ejik.v RE:Viva Stiver! 4 недели RedRoses3 RE:Флибуста конец? 4 недели Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 1 месяц Впечатления о книгах
Лысенко Владимир Андреевич про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
22 11 Надо же такое придумать, нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Oleg V.Cat про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
21 11 Любому насекомоядному понятно, что эта война устраивает практически всех. Поэтому заканчивать её таки придется тем, кого она не устраивает.
udrees про Мэтьюз: Как остановить травлю? Помогите ребенку справиться с обидчиками в интернете и школе (Психология, Педагогика)
21 11 Легко написанная книга про проблему буллинга детей в школах, снабжена кучей смешных иллюстраций. Описывает опыт, в основном, я так понял, из Австралии. Есть куча советов как работать с жертвами, как работать с мучителями, ……… Оценка: неплохо
trampak про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
21 11 Мир - это война, гармония-убийства и разрушения, развитие- дырка в земле вместо туалета... Оценка: нечитаемо
Skyns71 про Григулевич: История инквизиции, или Надежные способы распознания еретиков (История, Религиоведение)
20 11 Скажем так: уже по аннотации можно догадаться об уровне достоверности. Симптоматично, что начали переиздаваться откровенные "агитки" советских времен.
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война. 1904 [СИ] (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень хорошо. Прочитал на одном дыхании. Жду продолжения. Оценка: отлично!
decim про Григулевич: История инквизиции, или Надежные способы распознания еретиков (История, Религиоведение)
19 11 Первое издание книги, "Инквизиция", вышло в 1985 году. Эта версия - копия 1-го издания. И комментарии те же. Текст в стиле последних лет "холодной войны". Бруно у автора всё ещё казнили за вольнодумство, а не за альбигойство, ………
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11 Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
Вита Бревис про Калинин: Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости [litres] (Публицистика)
16 11 Книга-разочарование. Острые и актуальные вопросы, а вот ответы притянуты к ним за уши.
GrandTourism про Желязны: Этот бессмертный [This Immortal [=...And Call Me Conrad] ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
16 11 Да благословен будет Роджер Желязны. Да благословен будет Рошаль и Фёдоров. Их перевод настолько прекрасен, как будто они его делали вместе с бессмертным Желязны. О Боги, спасибо Вам. Оценка: отлично!
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11 Ребята, он наше всё. И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора. Новые переводы - за гранью добра и зла. |