Антон Нестеров

Вариант написания автора Антон Викторович Нестеров на русском

Биография

Филолог, литературовед, переводчик с английского и норвежского языков, главный редактор журнала "Итака". Закончил филологический факультет МГУ (1988). В его переводах публиковались произведения Рене Генона, Джона Донна, Уильяма Батлера Йейтса, Артура Макена, Алана А.Милна, Терри Пратчетта, Т.Фишера, Роальда Даля, Джона Донна, Эзры Паунда, Мирчи Элиаде, и др., норвежские сказки, стихи Стейна Мерена, Уолтера Рэли, Лоуренса Ферлингетти и др.



Жанр:  Тип файла: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

the anthology of wisdom
Номы
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.


RSS

Roxana про Фишер: Книжный червь (Современная проза) 21-02-2010
приведу цитату:
"В какой-то момент он сам показался себе жалок. Прожив четыре года в книжных магазинах Северного Лондона, (средства к существованию ему давали книжные рецензии и брак с японкой, желавшей интегрироваться в чужую страну), и будучи этой жизнью вполне доволен, он понял, что в глазах окружающих жизнь, проведенная в книжной лавке или библиотеке, — это жизнь, прожитая впустую. Тогда он решил, что негоже дневать и ночевать в книжных лавках Северного Лондона — так недалеко до того, что твой кругозор сузится до нескольких сотен стеллажей с книжками. Он начал путешествовать: Франция, Германия, теперь вот Америка."
Оценка: хорошо
Senchch про Пратчетт: Угонщики (Юмористическая фантастика) 04-01-2010
Да, здорово как и все остальное ) Читается на одном дыхании
Оценка: отлично!