Николай Михайлович Любимов

Биография

Николай Михайлович Любимов (20 ноября 1912, Москва — 22 декабря 1992) — известный советский переводчик, главным образом с французского и испанского языков. Лауреат Государственной премии 1978 г. за участие в издании "Библиотеки Всемирной литературы" в 200 томах.
Детство и юность провёл в селе Перемышль Калужской губернии, здесь в 1930 году закончил среднюю школу. После окончания Института Новых языков в Москве принят в издательство "Academia". В начале 30-х арестован и отбыл три года в ссылке в Архангельске. Затем работал переводчиком художественной литературы по заказам различных издательств. С 1942 года — член СП СССР. Мать Любимова, Елена Михайловна, как находившаяся в зоне оккупации в Перемышле и имевшая определённые отношения с комендантом города, была арестована по обвинению в сотрудничестве с немецко-фашистскими захватчиками и осуждена на десять лет лагерей, освобождена в конце 1951 года. Тётка Елены Михайловны, фрейлина Анастасия Гендрикова, в своё время была арестована вместе с царской семьёй и добровольно разделила её участь, а ныне причислена Русской зарубежной православной церковью к лику святых.
В своих переводах известных литературных памятников Любимов не только обновляет их, приближая к современному русскому литературному языку, но и мастерски воспроизводит ранее не выявленные элементы стиля подлинника. Для переводческого метода Любимова характерно разнообразие интонаций, богатый словарь, широкое использование русской идиоматики и просторечия, свободное владение стилями русского языка, а также историзм в подходе к языково-стилистическим явлениям.

Любимов перевёл более двух десятков крупных романов и пьес. Редактировал сборники сочинений Гюго, Доде, Мериме, издававшиеся в „Библиотеке «Огонёк»“. Автор вступительных статей к сборникам сочинений И. А. Бунина, С. Н. Сергеева-Ценского. В журналах «Новый мир», «Литературная Армения» печатались воспоминания Любимова о Э.Багрицком, Т. Л. Щепкиной-Куперник и других.

Избранная библиография переводческой деятельности:
Джованни Бокаччо — «Декамерон»;
Мигель Сервантес — «Дон Кихот» (1953-54), «Странствия Персилеса и Сихизмунды»;
Франсуа Рабле — «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1961);
Мольер — «Брак поневоле», «Мещанин во дворянстве» (1953);
Бомарше — «Драматическая трилогия»;
Проспер Мериме — «Небо и ад», «Случайность» (пьесы), «Хроника царствования Карла IX» (1963);
Стендаль — «Красное и черное»;
Гюстав Флобер — «Госпожа Бовари» (1958);
Эжен Скриб — «Лестница славы»;
Ги де Мопассан — «Милый друг» (1956);
Альфонс Доде — «Тартарен из Тараскона» (1957), «Короли в изгнании», «Сафо»;
Анатоль Франс — «Рабле» (монография);
Шарль де Костер — «Легенда об Уленшпигеле» (1961);
Морис Метерлинк — «Синяя птица», «Обручение», «Монна Ванна» (все — 1958);
Марсель Пруст — цикл «В поисках утраченного времени»;
Ромен Роллан — «Дантон»;
Фридрих Шиллер — «Коварство и любовь»;
Наири Зарьян — «Давид Сасунский».
Оригинальные работы Н. М. Любимова
«Былое лето» (из воспоминаний зрителя);
«Перевод — искусство»;
«Несгораемые слова» (книга очерков об искусстве Фета, Ал. К.Толстого, Случевского, Короленко, Бунина, Сергеева -Ценского, Багрицкого, Пастернака; во втором издании очерки дополнены: Иван Тургенев, Николай Лесков, Сергей Клыков);
«Лингвистические мемуары»;
«Неувядаемый свет» — книга воспоминаний, отрывки печатались в журналах — «Дружба народов» 1992 N 7,1993 N 6,7; «Москва» 1993, N 6,7.

Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик


Автор


Редактор


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

v2phmn про Костер: Легенда об Уленшпигеле [La légende d'Ulenspiegel ru] (Классическая проза) 23-06-2008
Одно из самых светлых воспоминаний детства.
Та книга была еще и шедевром полиграфического искусства.

Почечуеff про Костер: Легенда об Уленшпигеле [La légende d'Ulenspiegel ru] (Классическая проза) 05-11-2008
Читал старое издание примерно 1957 бесподобно, потом перечитал издание 77-78, слабое подобие, такое впечатление что книгу выхолостили.
Оценка: отлично!

Анна Фёдоровна про Рабле: Гаргантюа и Пантагрюэль - I (Древнеевропейская литература) 12-11-2008
содержание превзошло ожидания
Оценка: хорошо


sibkron про Флобер: Госпожа Бовари (Проза, Классическая проза) 29-05-2009
Флобером восхищался Габриэль Гарсиа Маркес, а также очень любимый мною Генри Миллер, о нем писал Жан - Поль Сартр. Стыдно не знать Флобера. Госпожа Бовари - шедевр мировой классики, прекрасный стиль. Легко читается. Психологическая глубина. Жалко девочку Берту, правда..Приступил к роману "Саламбо". Думаю не разочаруюсь. В школе нам не преподавали Флобера. Приятно открывать для себя новых писателей, как-то Генри Миллер, Гюстав Флобер.
Оценка: отлично!

beauty2003 про Мопассан: Милый друг (Классическая проза) 29-06-2009
м-да...
Главный герой оставляет желать лучшего...
Неприятный осадок...
Оценка: неплохо

malihov про Мопассан: Милый друг (Классическая проза) 29-06-2009
А женщины, с которыми он встречался, осадка у Вас не оставили? Ах да, им можно, они ведь Женщины, Матери, Дочери.

ростовщик Джаффар про Мопассан: Милый друг (Классическая проза) 30-06-2009
Милый друг актуален во все времена. Главный герой хорош таким как он есть. Как и героини. Настоящее пособие для всех желающих выбиться в люди всеми способами :)

rr3 про Костер: Легенда об Уленшпигеле [La légende d'Ulenspiegel ru] (Классическая проза) 22-07-2009
Если хотите старое издание - ищите перевод Аркадия Горнфельда
Оценка: отлично!

alexiz про Флобер: Госпожа Бовари (Проза, Классическая проза) 19-08-2009
Роман о женской дурости. Местами затянуто и нудно, но методично и подробно это преподносится читателю. В том вся и прелесть Флобера, что он смог размазать вполне тривиальные вещи на такое количество страниц. Психологии тут достаточно мало. Видимо по тому, что у Эммы в голове немного пустовато. Впрочем как и у ее мужа. Французская провинция, что ж тут поделаешь. Однозначно читать. Мировая классика. Стиль письма просто уникальный.
Оценка: отлично!

katyaq про Флобер: Госпожа Бовари (Проза, Классическая проза) 19-08-2009
цитата "Роман о женской дурости."
Только вот как быть с высказыванием самого автора, то есть, Флобера, "Эмма Бовари - это я"?

hellrider про Флобер: Госпожа Бовари (Классическая проза) 03-09-2009
Да, действительно переводил сам Набоков. Но всё равно для меня сравнение с Гюго выглядит просто диким.

beauty2003 про Сервантес Сааведра: Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть первая (Классическая проза, Древнеевропейская литература) 17-11-2009
такой же вынос мозга, как и у Пелевина "Чапаев и пустота"
Оценка: нечитаемо

broadway_baby про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 09-01-2010
чем то напоминает "Сестру Керри")
а вообще в том,что он пользовался людьми для достижения своего сейчас нет ничего необычного.Многие так делают,не обязательно через близкие отношения,через знакомства,дружбу...
хотя ничего хорошего в этом нет конечно.

Emirhanova про Пруст: Содом и Гоморра (Классическая проза) 17-01-2010
Если честно, во время ознакомления (а оно продолжалось пару недель) было непреодолимое желание скорее закончить книгу, и в дальнейшем держаться подальше от Пруста. Но, парадокс, когда я закончила роман, и в дальнейшем вспоминая какие-то моменты, например описание мужчины-гея, его поведения, или диалоги героев, то скучала по стилю автора, какое бы оно сложное не было для меня. Думаю, что наберусь смелости и прочту что-нибудь еще. Теперь понимаю, что книги Пруста требуют неторопливости, эта книга явно не в стиле "прочла за ночь, не отрываясь". Этакое неординарное вино, букет которого нужно смаковать, а не проглатывать скривившись.
Оценка: хорошо

Shery84 про Флобер: Госпожа Бовари (Классическая проза) 02-02-2010
Очень жесткая книга. Хорошо прописана психология: страдания, безответная любовь, измена, всепрощение и много другое. Что ни говори классика. Советую для прочтения.
Оценка: хорошо

stepanko про Рабле: Гаргантюа и Пантагрюэль (Древнеевропейская литература) 02-03-2010
В студенческие годы умудрился сорвать несколько пар, на вопрос преподавателя (молодой и красивой женщины) что там читаю у нее под носом, нахально сидя за первым столом и прислонив книгу к кафедре (кафедра стояла впритык к первому столу), процитировав:
"Достославные пьяницы и вы, досточтимые венерики (ибо вам, а не кому другому, посвящены мои писания)!"
А на дворе в это время было начало 80-х...
Оценка: отлично!

Astrowalk про Сервантес Сааведра: Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть первая (Классическая проза, Древнеевропейская литература) 14-07-2010
Мне повезло, что эта книга, этот шедевр из шедевров, этот роман романов, попала мне в руки в детстве, задолго до "прохождения" её в школе. Сколько же раз я её перечитывал, наслаждаясь изысканными, безумными приключениями благороднейшего рыцаря! Знал наизусть рецепт чудодейственного бальзама Фьерабраса! Испанский бы выучил только за то...
Оценка: отлично!

Grendel про Тенн: Люди в стенах (Научная фантастика) 05-11-2010
В свое время произвело большое впечатление. Одна из книг со смыслом и моралью

Грета Ф. про Флобер: Госпожа Бовари (Проза, Классическая проза) 23-03-2011
Интересная вещь. Легко читается, сюжет увлекает. Действительно жестко и четко прописаны душевные метания Эммы. Однако именно из-за этого создается впечатление затянутости романа. Не цепляет.

Третий размер про Флобер: Госпожа Бовари (Классическая проза) 09-04-2011
Первая треть книги я читала очень долго, очень все затянуто. А потом все события просто полетели... Но самое удивительное, что сейчас женщины точно такие же: читают в юности любовные романы, хотят выйти замуж, выходят замуж не по любви, разочаровываются в браке, заводят любовников, потом проблем, потом не знают, что со всем этим делать)

Helga_26 про Флобер: Госпожа Бовари [Madame Bovary ru] (Классическая проза, О любви) 18-07-2011
Книга интересная, совершенно не зря занимает свое место среди мировых шедевров литературы. Но очень трудно понять героиню с ее поисками, особенно в конце романа, когда исход так очевиден. Ведь можно было попытаться все исправить...
Оценка: хорошо

Anomaliya323 про Флобер: Госпожа Бовари [Madame Bovary ru] (Классическая проза, О любви) 15-09-2011
Читала на одном дыхании, не сказала бы, что все затянуто. Очень хорошо показаны душевные метания. Ясное дело, женщина хотела романтики, взаимной любви. Ей нужна была яркая личность в качестве любовника ,серенький Бовари совсем не ее тип. Поспешила, вышла замуж ,стала изменять. А назад уже пути нет. Один раз перешагнула через эту черту, один раз соврала, и приходится дальше строить жизнь на вранье. В чем-то ее можно понять. Не разделяю ее эгоизм по отношению к дочери. К мужу, можно понять, она его ненавидит... Опять же в материальном плане, но нельзя же быть такой расстратчицей семейных средств, надо ж было думать о завтрашнем дне. Эмма Бовари стремилась к красоте, роскоши, но на тот свет уйти красиво не смогла, хотя я думаю хотела...

pajita про Флобер: Госпожа Бовари [Madame Bovary ru] (Классическая проза, О любви) 14-10-2011
Замечательная книга, читается легко. Не могу сказать, что сопереживала героине. Эмма Бовари витала где-то в своем мирке, образованным кучей романов, которыми она зачитывалась. Не смогла она, главное, не хотела бороться с реальностью. Даже дочери дала имя (Берта), которым какая-то дама называла кошку! А расстраты денег. Муж Бовари вызывает только жалость. И женат второй раз, и приземленнее своей жены, но как можно так не замечать вранья жены, которое в конце концов приводит к банкроттсву, смерти, страданиям. Эмма не жалела мужа ни при жизни, ни перед смертью.
Никогда не надо забывать, кто ты есть.
После "Госпожи Бовари" прочитала "Воспитание чувств". Книга не разочаровала.

Boshechka про Мериме: Хроника царствования Карла IX (Классическая проза, Историческая проза) 28-10-2011
Особого впечатления не произвело, но почитать - невредно.
Оценка: неплохо

Boshechka про Бомарше: Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность (Комедия) 29-10-2011
Веселая, приятная пьеса о неунывающем, деятельном и жизнелюбивом человеке(по крайней мере именно таким Фигаро мне представляется).
Под впечатлением от нее решилась посмотреть и оперу Россини. Не разочарована ни в том, ни в другом.
Оценка: хорошо

Boshechka про Бомарше: Безумный день, или Женитьба Фигаро (Комедия) 29-10-2011
Это замечательная комедия. Столько остроумных и едких цитат, высмеивающих нравы того общества, столько забавных ситуаций, притом все события так быстро развиваются, что даже не замечаешь, как оказываешься уже на последней странице.
"Не смотри откуда ты идешь, а смотри, куда ты идешь, - каждому только это и должно быть важно".
Оценка: отлично!

Tommy Praid про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 29-11-2011
Книга оставляет после себя какую-то неясность. Не поймешь, сволочь ли Жорж, использующий всех и вся для своих корыстных целей, или гений, утиравший нос всем этим богатым идиотам и дуракам из высшего общества Парижа.
Тем более, очень злободневное произведение.
Определенно, рекомендую прочитать. Классика - она на все времена. :)
Оценка: отлично!

Chita-Drita про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 17-01-2012
Да уж, точно непонятно, как относиться к главному герою. По нынешним меркам ничего такого он не сделал. Конечно, расчетливый, хитрый, но просто человек устал от нищеты и решил выбиться в люди.
Читается книга на удивление легко. Получила огромное удовольствие. Буду ждать выхода новой Голливудской экранизации. Во что они на сей раз превратят классику?
Оценка: отлично!

volnaya_111 про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 10-02-2012
В целом книга понравилась, хотя надеялась немного на другое окончание. Ждем экранизацию), очень хотелось бы чтобы фильм был достоин книги..
Оценка: отлично!

Ник Тернер про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 14-06-2012
Гениальный роман. Мопассан, как обычно, скальпелем прошелся по всем героям, вытащил на свет достаточно глубокие нравственно-социальные мотивы поведения героя, дал ему исчерпывающую, до самого дна, характеристику, вскрыл даже то, что, пожалуй, и не стоило бы трогать вообще, но давить на раны общества - это в духе французов вообще и Мопассана в частности. Отличная вещь. На все времена.
Оценка: отлично!

gaechka11 про Сервантес Сааведра: Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть первая (Классическая проза, Древнеевропейская литература) 25-08-2012
Потрясающая книга! Читается легко. Улыбка с лица почти не сходила, автор описывает все с юмором и простотой. Много маленьких интересных историй, которые совсем не отвлекали от сюжета. Книгу определенно надо прочесть хотя бы раз в жизни. Не пожалеете.
Оценка: отлично!

gaechka11 про Сервантес Сааведра: Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть вторая (Классическая проза, Древнеевропейская литература) 01-09-2012
Обычно, вторая книга намного хуже первой. Но не в этом случае. Потрясающе! Написано просто и с юмором. Единственное, что не понравилось, то что автор в самом начале написал, что в конце Дон Кихот умрет.
Оценка: отлично!

Динара9511 про Флобер: Госпожа Бовари [Madame Bovary ru] (Классическая проза, О любви) 14-01-2013
Первая треть книги читалась легко, вторая - уже с усилием, а третья с чувством отвращения, питаемого к Эмме. Эта самая Эмма была несчастлива в браке, заводила любовников, тратила огромные деньги, не уделала внимания дочери и т.д. Единственная кто достоин сострадания - это Берта. Девочка ни в чем не виновата, но вынуждена расплачиваться за грехи своей матери. Ее отец, рогоносец, жалок, а мать эгоистка. это жизнь..
Оценка: неплохо

lice про Мопассан: Милый друг [Bel-Ami [Édition illustrée] ru] (Классическая проза) 25-02-2014
Очень изящный и занимательный роман. Написан в 1885 году - но ничуть не устарел и не утратил своей ценности.
Читается легко, даже описания каннских пейзажей или улиц Парижа не вызывают скуки, прочитываются с интересом и сразу же возникают в воображении.
История Дюруа затягивает с первых страниц. Если в начале истории Дюруа вызывал ассоциации с бальзаковским Растиньяком, то ближе к концу вспомнился Вальмон из "Опасных связей". На всем протяжении романа следишь за взлетом бывшего военного от парижских трущоб до великосветских гостиных. Едва достигнув новой вершины, Дюруа уже недоволен - он достоин большего. Чего и успешно добивается с помощью очарованных им женщин. Трудно сказать, что главный герой негодяй - ведь он играет по всем правилам парижского высшего света. Какое общество - такие у него и герои. И в итоге высший свет восхищен им - Дю Руа победитель в этой игре, на его торжество в конце романа собираются самые сливки общества.
Этот роман хочется читать и перечитывать снова и снова. Настоящая жемчужина зарубежной литературы!
Оценка: отлично!

W_Z про Доде: Тартарен из Тараскона [трилогия] (Классическая проза) 22-01-2017
Книга моего детства. Не только книжный герой, но и член Клуба Знаменитых Капитанов (помните такой?). Да, читать 1 часть было одно удовольствие. 2 часть шла уже прихрамывая. а 3 была прочитана мною только лишь раз (две первые раз по 5-6).
И вот, когда мне уже под 50, решился вновь. Что оказалось теперь? Лёгкая и весёлая 1 часть, чёрно-юморная 2 часть и, наконец, часть 3, оказавшаяся самой сильной, самой интересной и очень грустной.
Да, возраст есть возраст...
А после прочтения был нанесен удар по моему самолюбию. Просто ради любопытства открыл Вики.
Бог Ты мой! Книга детства неожиданно превратилась в явь! Оказывается, реально существует в Провансе город Тараскон. Оказывается, некое легендарное чудовище Тараск действительно символ этого города и пришло к нам из раннехристианской легенды. А я-то, балбес наивный, полагал, что это всё нафантазировал сам Альфонс!
Уже решив не удивляться ничему, глянул в Вики статью и про Тартарена.
Ну хоть он-то оказался действительно литературным персонажем ;)
Обязательно читать!
К тому же книгу я вычитал, вылизал и отформатировал заново.
Оценка: отлично!

cat2 про Доде: Тартарен из Тараскона [трилогия] (Классическая проза) 22-01-2017
Не смог в свое время дочитать до конца, так как было очень жаль главного героя, которого все обманывали.
Поэтому - нечитаемо!

X