Людмила Петровна Синянская

Биография

Людмила Петровна Синянская (род. 7 июня 1933, Москва) — российский переводчик испанской и латиноамериканской литературы, член Союза писателей Москвы.
Закончила романо-германское отделение филологического факультета МГУ (1956). В 1956—1959 работала редактором в ВИНИТИ, в 1962—1970 — редактором репертуарной коллегии Управления театров Министерства культуры СССР, выпускала пьесы зарубежных авторов. С 1972 по 1992 — консультант по литературам Испании, Португалии и Латинской Америки в Иностранной комиссии Союза писателей СССР. В 1990—1995 — консультант по русской литературе испанского издательства "Сиркуло де Лекторес". В последние годы большую часть времени живет в Испании.
Печатается с 1959, первая публикация — перевод романа Хуана Гойтисоло "Прибой". Переводит прозу и драматургию. В её переводах опубликованы такие авторы, как Алехо Карпентьер, Пабло Неруда, Габриэль Гарсиа Маркес, Хулио Кортасар, Марио Варгас Льоса, Мигель Отеро Сильва, Хуан Карлос Онетти, Хорхе Луис Борхес, Мануэль Васкес Монтальбан, Карлос Рохас, Лоренсо Сильва, а также опубликованы и поставлены на сцене драмы Антонио Буэро Вальехо, Х. Х. Алонсо Мильяна.
Публикует мемуарную прозу в журналах и газетах ("Знамя", "Литературная газета", "Новая газета").

По http://ru.wikipedia.org/wiki/Синянская,_Людмила_Петровна



Жанр: 
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.


RSS

Styura про Маркес: Любовь во время чумы (Современная проза) 09-12-2011
Замечательная книга, читается на одном дыхании. Интересные персонажи, история любви, которой не подвластен возраст. Маркес как всегда на высоте!
Оценка: отлично!
Djuna190969 про Маркес: Любовь во время чумы (Современная проза) 10-11-2011
Наверное тем и прекрасен Маркес (мое личное субъективное мнение) или другой автор серьезной литературы, что такую книгу проживаешь...Не просто прочитываешь и развлекаешься от нечего делать...а именно проживаешь и жизнь становится богаче именно на это впечатление... хорошее, приятное или неприятное...но это жизнь)))Под впечатлением..)))
Оценка: отлично!
koshko85 про Маркес: Любовь во время чумы [вычитывается] (Современная проза) 19-06-2011
прекрасное произведение прекрасного автора!!!
Оценка: отлично!
lisenok55 про Маркес: Любовь во время чумы [вычитывается] (Современная проза) 14-05-2011
Особенно впечатлил отрывок, где несколько милых невинных девушек хвастаются друг перед другом в каких обстоятельствах каждая из них получила один или несколько оргазмом от руки. Подобная пошлость не может не раздражать. Подобдных эпизодов слишком много. Так что засоряйте свой мозг такими выдумками.
Фанфан-люльпан про Маркес: Любовь во время чумы [вычитывается] (Современная проза) 14-05-2011
Нудятина полная ! Достает соими мелкими анатомическими подробностями.типа силы и направленности струи ( при мочеиспускании ) в различном возрасте у одного из персонажей. Вообщем у меня сейчас струя прямо как по Маркесу. У кого еще струя по Маркесу ?
konfeta55555 про Маркес: Любовь во время чумы (Современная проза) 12-01-2011
нормальная книженция. довольно интересные истории героев, какая то ненормальная любовь, и конец мне не понравился, сжатый какой то и не понятный. а в целом читается нормально (имена ломают конечно нашу русскую душу-все эти родригесы,гарсиасы,доны мигелисы и т.д.)
Оценка: хорошо
visya про Кортасар: Игра в классики (Классическая проза) 06-02-2010
Кортасар очень сложен. Начинала читать тысячу раз и снова и снова бросала.
Он пишет поток сознания, оголенные чувства. И, нырнув в книгу на час, выныриваешь судорожно хватая ртом воздух. Надышаться не можешь. Этот его Париж. Все эти люди, от которых пережимает где-то на уровне горла - и даже кричать не можешь.
Мне безумно нравится его стиль изложения, его мысли, его ИГРА.
но да, я до сих пор не могу дочитать эту книгу.
agla про Маркес: Любовь во время чумы [вычитывается] (Современная проза) 03-12-2009
занудная пердуха (прости Господи) для любителей пространных бесконечных историй о судьбах каждого из героев абсолютно без диалогов. гротеск прет из всех щелей
Мисс Силвер про Варгас Льоса: Нечестивец, или Праздник Козла (Современная проза) 30-05-2008
«Тридцатого мая, бросив дела, весело празднуем Праздник Козла.»
Через 35 лет в Санто-Доминго возвращается Урания Кабраль. Она – дочь сенатора, бывшего сподвижника свергнутого диктатора Трухильо. Бежав из страны в 14 лет, она приезжает, чтобы понять как отец мог преданно служить диктатору, как: «миллионы людей, одурманенные пропагандой и отсутствием информации, отупевшие от догматизма и изоляции от внешнего мира, лишенные свободы и воли, а от страха - даже и любопытства, пришли к угодничеству и покорству и стали обожествлять Трухильо. И не только боялись его, но и полюбили, как начинают любить дети своих властных отцов, убеждая себя, что те порют и наказывают их для их же блага». Автор рассказывает от имени разных лиц (и от имени диктатора), как складывалась и жила диктатура, в том числе и при поддержки США и Ватикана, как соратники Вождя осуществили против него заговор и как делили власть после его смерти.
Окунувшись в атмосферу современного Санто-Доминго, встретившись с родственниками Урания Кабраль уезжает, так и не изжив свою боль, ничего не простив инвалиду-отцу. Столкнувшись с тем, что через тридцать лет в стране ностальгируют по диктатору: «после него было столько скверных правительств, что многие доминиканцы теперь тоскуют по Трухильо. Они уже забыли прошлое - беззаконие, убийства, коррупцию, слежку, отгороженность
от мира, страх, - все это стало мифом. Вспоминают только: «У всех была работа, и не совершалось столько преступлений».
Великолепный язык, безжалостная книга.

Оценка: отлично!