Андрей Андреевич Кистяковский

Биография

Андрей Андреевич Кистяковский (11 октября 1936, Москва — 30 июня 1987, там же) — советский переводчик, правозащитник.

Из старинного рода. Праправнук Александра Фёдоровича Кистяковского. Многие в семье были в 1930-е годы репрессированы. Кратковременному аресту подвергался и отец К., А. Ю. Кистяковский, который в начале Великой Отечественной войны преподавал в Московском военно-инженерном училище, полковник — инженер, впоследствии заведовал кафедрой спортивных сооружений в МИСИ.
Ушел из школы в восьмом классе, работал, служил в армии. Был близок к художникам Лианозовской школы, кругу Арк. Штейнберга. Посещал переводческий семинар М. Лорие. В 1971 году окончил романо-германское отделение филологического факультета МГУ.
Умер от рака. Похоронен на Долгопрудненском кладбище под Москвой.

Переводческая деятельность

Начал публиковать переводы ещё студентом в 1967. Переводил с английского языка стихи и прозу. Среди переводческих работ Кистяковского выделяются несколько наиболее крупных: роман А. Кёстлера «Слепящая тьма» (1976, ходил в самиздате, в 1978 был издан в США с предисловием переводчика, в СССР опубл. в 1988), вторую книгу и все стихотворения романа Толкина «Хранители» (опубл. 1983, «Властелин колец», в соавторстве с Вл. Муравьёвым), поэтический цикл Э. Паунда «Поднебесная» (опубл. 1982), роман Дж. Хеллера «Поправка-22» (опубл. 1988, более известен под заглавием «Уловка-22»), фольклорно-фантастические повести Амоса Тутуолы (опубл. 1973, 1984, 1988).
Кроме этого, Кистяковский переводил англоязычных поэтов, прозу Уильяма Фолкнера, Фланнери О‘Коннор, Воле Шойинки, Кейта Уотерхауса (романы «Билли-враль» и «Конторские будни», — опубл. 1982) и др.
В конце жизни начал писать, но не успел завершить, роман «Через год, если всё будет хорошо», который — по замыслу — повторял ход и обстоятельства его собственной жизни.

Правозащитная деятельность

С 1978 участвовал в работе созданного Солженицыным Фонда помощи политическим заключенным; в мае 1983, после ареста его распорядителя С. Ходоровича, принял на себя руководство. Подвергался обыскам, допросам, избиению. Тяжело заболел, через несколько месяцев по состоянию здоровья сложил с себя руководство Фондом.

Источник Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик

Антология поэзии
Заколдованные леса

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Libertas про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 08 01
Соплей и слез в этой книге как-то трудно все таки найти. Читается она действительно тяжеловато (куда уж легче фильм смотреть))). Мне лично читать было тяжело, хотя наверное если столько народу фанатеет по этой книги, что-то в этом все таки есть. Попытаться прочитать всяко стоит!
Оценка: хорошо

Tanya... про Толкин: Властелин колец [редакция 2002 г.] [The Lord of the Rings ru] (Фэнтези) 17 07
Ооо... Сейчас я все скажу...*злобно хихикает*Сопельки утирать надо, тогда может и на книгу не попадет.
В детстве мне много раз читали "хоббита", соглашусь, это сказка, причем хорошо написанная. Но дети, как известно, вырастают, вырастают из книг, начинают читать новые произведения. Критиковать "Властелина Колец", это то же самое, что критиковать Библию. И сказать, что это просто хорошая книга - не сказать ничего. Это, грандиозная книга, это шедевр. И именно эта книга прививает вкус к ХОРОШЕМУ фэнтези. А как известно, сейчас таких мало. Ну, а если у вас плохой вкус, в этом никто не виноват, и уж тем более книга. Просто потрясающее произведение.
Лучшее, что я когда-либо читала
Оценка: отлично!

Belomor.canal про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 04
Как не странно эту книгу любил выдающий учёный Аверинцев С.С
http://www.mariakamenkovich.ru/about/research/Averintsev/

рилль про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 04
властелин колец - действительно очень своеобразная книга, ее не каждый осилит, но вот я ,например, прочитала ее в 10 лет и с тех пор это мое любимое произведение. тот кто говорит, что эту книгу надо читать после 25-ти глубоко ошибается: кто то и после 30-ти не может осилить "войну и мир", а кто то в 15 ею зачитывается. мне сейчас 14, а я уже прочитала сильмариллион, дети хурина и утраченные сказания, и думаю что ничего непосильно сложного в этих книгах нет, просто каждому свое и о вкусах не спорят)))

Sourfang про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 05 03
Толкиен написал эту книгу в период войны. В книге народы Средиземья объединились против общего врага. Обмозгуйте-ка это.

Xenos про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 03 03
>Lil-Valensiya: А в каком переводе лучше читать?
Провокационные вопросы задаете, девонька. Сейчас Вас съедят вместе с содержимым кишечника.
А вообще ЛИЧНО МНЕ больше нравится перевод Муравьева. Он как-то более по-русски литературен. Но григорьевский, похоже, ближе к оригиналу.
Оценка: отлично!

Lil-Valensiya про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 02 03
Xenos.
Хочу прочесть К/К или Г/Г....говорят самые лучшие переводы.)
Спасибо за Ваше мнение.Мне важно прочитать правельный перевод впервый раз. Так ведь интересней. Перевод Муравьёва мне не очень понравился(первые 3 главы прочитала).

zuluss про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 19 12
Книга напоминает о детстве. Это судьба всех книг - основоположников жанра, они потом кажутся книгами для детей. Слишком много подражателей появляется.
Оценка: отлично!

Деметрия про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 18 11
Отличная книга! Мне очень понравилось!Хочется читать,хотя иногда приходилось перелистывать...

waid про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 05 03
Вот с чего все начиналось. После этой книги я и полюбил фэнтези. Проглотил за три дня - помню на парах засыпал, так ночами зачитывался. Лучшая прочитанная мною книга.

olegwin2000 про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 17 02
ТЯЖЕЛО в первый раз читать "Сильмариллион"! А уж чтобы судить об этой книге, нужно читать в оригинале. Просто можно наткнуться на перевод, который действительно отобьет вам все желание дочитать до конца!
Оценка: отлично!

oleoz про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 28 01
Я Властелин колец еще в начале девяностых несколько раз пытался читать, и относитлеьно недавно тоже пробовал - но не пошло.
И фильмы не особо порадовали.
Хотя фентези люблю (но предпочитаю не такую, больше нравиться или про попаданцев, или просто более современного типа проза).
Уже много раз читал про все это у тех кто на эту тему после Толкина писали. И часто писали поинтереснее самого Толкина - мне показалась не слишком увлекательной книга, тяжело читается (возможно перевод виноват). Хотя признаю что книга культовая, и возможно действительно шедевр.
Относительно недавно Хоббита прочитал в оригинале (точнее в билингве), неплохо пошел - хотя прежде всего ради обучения английскому языку читал.
Возможно за Властелина колец в оригинале возьмусь, но маловероянтно - после просмотров фильмов читать не хочеться потому что сюжет слишком хорошо помню.

Leki про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 27 01
Смешные :)) "Толкин тяжело читается" :)
Тяжело было когда первый том прочитала, а второй и третий пришлось ждать несколько лет!
Зато как радовалась, когда в Одессе, на развале удалось купить остальное. Эх... помнится очень жалела, что быстро прочитала /на один том - одна ночь/. А сейчас жалею, что не знаю английского и не могу оценить по настоящему.
Прекрасная книга. Ее читали, читают и будут читать дальше, если человечество не вымрет.

Оценка: отлично!

mae5095 про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Троллей первыми описали скандинавы, в сказках.....

Kiesza про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Собственно искал книги ребенку, наткнулся на "Хоббит, туда и обратно", понравилась и мне и ребенку. Долгое время даже не знал, что есть продолжение.
"Властелин-а" прочесть залпом трудно, ибо это не чтиво, а труд Мастера.
Но по полста страничек под кофе и шум дождя за окном - вполне

Оценка: отлично!

Myshylda про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
осилила в свое время, но с большим трудом и не с первого раза. раздражения не вызывает, но вызывает отчаянную зевоту. как, впрочем, и фильм. откровенно "не моя книга", хотя странно: фэнтези вроде бы люблю.
Оценка: неплохо

Ageha про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Стиль у мэтра действительно... тяжеловесный.
Скучаю по тем временам, когда ждала каждой новой главы в журнале по месяцу. Не пытайтесь читать Толкиена за раз, может, тогда и понравится ))))).

Burbon про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Гениально и на все века, шедевр всех времен и народов. Ребята, эта книга не для средних умов и не чтиво для развлечения. Читайте когда подрастете, а если и тогда не понравится - тогда срочно заниматься своим образованием или в сад!
Оценка: отлично!

GregZ про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Господа, давайте жить дружно! Да, многим может быть и тяжеловато, но о вкусах не спорят. Мне лично повезло, наткнулся на подлинник в Библиотеке иностранной литературы году в 86-м, проглотил книгу махом, с тех пор не раз перечитывал. Согласен, абсолютная классика фентэзи, все остальное вышло как из Гоголевской шинели. Опять же, завист от перевода. ИМХО, если есть возможность, читайте на языке.

solod369 про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Опять та же история. Это сказка. Мне в 9-10 лет очень нравилось, даже перечитывал.
Оценка: отлично!

torbinz про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Вообще, как мне кажется, вопрос оценки классики фэнтези - это уже не вопрос "нравится-не нравится" - это уже вопрос "отцов и детей". Искренне жаль тех, кто начал знакомство с фэнтези с экранизаций или, еще хуже, - с поздних коньюктурных переводов (F@ck, даже названия внушают отвращения - "Товарищество кольца"! Один шаг до ООО "Кольцо"!) . Кто помнит издания "Радуги" или "желтую" серию изд-ва "Северо-Запад" - меня поймут - классика фэнтези, классика переводов - Муркок, Ле Гуин, Курц. Даже "желтый" двухтомник Перумова в первой, несокращенной, редакции - небо и земля - по сравнению с поздним трехтомным переизданием. А по существу вопроса - начните чтение Толкина с "Хоббита" в переводе Рахмановой. Не покатит - лучше дальше Толкина не читать.

as_160 про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Начиная с 1991г четыре раза пытался прочитать этот литературный шедевр, но безуспешно. Причем пока был студентом(первая попытка), то давалось легче, пропуская некоторые главы разгромил башню сарумана. А в последний раз даже из Шира не выбрался:). Но я не сдаюсь! Поробую прочесть эту книгу в сорок лет, вдруг достаточно повзрослею и вот тогда все пойму, оценю, восхитюсь и насладюсь!
Оценка: неплохо

Nektus про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
Вот я не помню - троллей, вроде вас, первым описал Толкин, или это было ещё до него?

qpoligraf про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 09 12
"Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус." Так могу описать процесс прочтения этой книги. Читал лет 6-7 назад. Купил этот кирпидал, поехав в Сочи на поезде. Из принципа дочитал, потому что много о ней разговоров слышал, денег потраченных жаль, да и покупать что-либо ещё и таскать с собой, было бы очень тяжело. Как я не вывихнул челюсть, не сбросился с поезда и не утопился в море, для меня ЗАГАДКА!!!! Дочитав, почувствовал несказанное облегчение и сразу подарил книжку товарищу на ДР, со словами: "Офигительная книга, читай и наслаждайся!", после чего, мерзко хихикая, побежал к накрытому столу. Вот такая история моего знакомства с этим "великим фэнтази"!
P.S. Товарищ не смог осилить и трети книги, подарил своей сестре, примерно с такими же словами. Вот кто полюбила эту книгу, так это его сестра. Беззаветно полюбила, читать то она, скажем так, не очень.... Но она является владельцем трёх красивых книжных шкафов, забитых такими же тяжёлыми и внушительными фолиантами.
Вот так ростёт популярность этого, не побоюсь сказать, знакового, произведения! Больше всего его любят те, кто его не читал.
Оценка: плохо

Mightymouse про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Не зря же Толкин профессор...
Оценка: отлично!

Dazy про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Дети, уясните наконец, что Властелин Колец - книга НЕ детская! По-нормальному я в неё вник после двадцати. Хотя читал раньше и неоднократно. Просто вы пока (не обижайтесь) до неё не доросли. А то, что она кажется слишком тяжелой и заумной по сравнению с нынешней коммерческой жвачкой, так это от того, что ВК вместе с Хрониками Нарнии был книгой породившей данный жанр в целом.
Оценка: отлично!

Log про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Книгу не осилил, дочитал до половины и бросил, просто убила манера написания. Это произведение напоминает попытку описать детскую сказку языком взрослых. В этоги получается все что угодно, но не фэнтези. Честно сказать удивляет такое количество поклоников у этого автора, так как никакого шедевра я здесь не увидел, кроме как огромной рекламной акции и фильма снятого по этой книги.

Grigoriy про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Сказка - это хоббит.
А ВК - это пропаганда британского нацизма, заделанная под сказку.
Хотя нам, назгулам, тоже понравилось.
Оценка: хорошо

Karchmar про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Книга, без сомнения, великолепна. Чего не скажешь о подражателях, о перлы которых портятся читатели. Читать рекомендуется во всех возрастах. Хотя бы для того, чтобы настроить правильно "нюх" на правильное фэнтази.

el-li про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
Не надо наезжать на хорошую старую сказку! Это я для RavilHM персонально. Если Вы не в курсе, Толкин писал свою книгу для детей. Т. е. в возрасте от 7 до 12 лет. Если же Вы в более позднем возрасте прочли то, что люди читают в указанный мной период, прошу не возмущаться. Это только Ваша недоработка. И вообще, не нравится книга - сядь и напиши лучше. а потом дай своему ребенку. Если дитятко не заснет на втором листе - будем считать, что экзамен на юного критика сдан. На троечку.
P.S. А еще можно Клайва С. Льюиса покрииковать с его Нарнией! Ишь ты какой гениальный, сказки для детей пишет!!! У-у-у-ууу, бяка!
Оценка: отлично!

godlike про Толкин: Властелин Колец (Фэнтези) 08 12
+1, где можно скачать эту прозу с нормальными стихами?

Оценка: отлично!

walkman99 про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 01 08
Но это не перевод Муравьева. В "тот самом" переводе издательства "Радуга" стихи перевели так:
ТРИ КОЛЬЦА - ПРЕМУДРЫМ ЭЛЬФАМ - ДЛЯ ДОБРА ИХ ГОРДОГО. СЕМЬ КОЛЕЦ - ПЕЩЕРНЫМ ГНОМАМ - ДЛЯ ТРУДА ИХ ГОРНОГО.
Это и был перевод Муравьева и Кистяковского, а тут какой-то винегрет. :(

Erixely про Тутуола: Моя жизнь в лесу духов (Современная проза) 22 02
Мне очень нравится! Перечитываю рассказы часто.
Оценка: отлично!

myxa_bzzz про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 10 01
"Властелин Колец" и "Война и мир"...
сравнили хрен и редьку

Оценка: отлично!

oleoz про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 10 01
Я тоже не дочитал в свое время "Властелина колец", хотя особых "соплей и слез" не заметил, просто скучно читать было. И понять почему это произведение "ярчайшее явление в литературе двадцатого века" мне увы не дано.
Так же не пошла у меня "Война и мир" Толстого, кстати (которое тоже считаешься шедевром мировой литературы).

Brother про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 09 01
Даже, если навлеку на себя гнев ярых толкинистов, все равно правда дороже. В армии, в библиотеке натолкнулся на эту книгу, и решил взять почитать благо действительно размером она была с кирпич и весила столько же, думал почитать в карауле (мол на долго хватит). Осилил треть, книгу закрыл, отложил и брезгливо посмотрел на свои руки, потому что книга насквозь пропитана соплями и слезами. Теперь то мне ясно почему она такая тяжелая. Если будете покупать книгу, посмотрите не течет ли с нее, не капает ли.
Оценка: неплохо

tranceStation про Толкин: Властелин колец (Фэнтези) 08 01
одна из моих любимых, а из фэнтэзи возможно и лучшая, несмотря на объем перечитывал раза три-четыре

X