Артур Хейли

Биография

Артур Хейли (англ. Arthur Hailey, 5 апреля 1920, Лутон, Англия — 24 ноября 2004, Нью-Провиденс, Багамские Острова) — канадский прозаик британского происхождения, создавший ряд бестселлеров в жанре производственного романа. За свою жизнь написал 11 книг.

Статья в Википедии
библиография (Фантлаб)




Сортировать по: Показывать:
Хейли Артур. Романы
Хейли Артур. Романы
1960. На высотах твоих [In High Places ru] 1695K, 408 с. (пер. Обухов)
1965. Отель [Hotel ru] 933K, 386 с. (пер. Тарасов, ...)
1968. Аэропорт [Airport ru] 1487K, 445 с. (пер. Озёрская, ...)
1971. Колеса [Wheels ru] 1629K, 389 с. (пер. Кудрявцева, ...)
1975. Менялы [The Moneychangers ru] 1369K, 324 с. (пер. Изосимова, ...)
1979. Перегрузка [Overload ru] 2100K, 470 с. (пер. Котелкин)
1990. Вечерние новости [Evening News ru] 1103K, 467 с. (пер. Изосимова, ...)
1990. Вечерние новости [Evening News ru] 1179K, 495 с. (пер. Кудрявцева, ...)
1997. Детектив [Detective ru] 1747K, 415 с. (пер. Моничев)
Вне серий

Об авторе

Вне серий

Книги на прочих языках


Автор

Вне серий


RSS

natkhav про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь [Runway Zero-Eight ru] (Современная проза) 07 07
Прочитала давно, запомнился, хотела перечитать, но забыла название. Наконец-то нашла! Ура! Впечатления не изменились! Интересный и напряженный роман.

laurentina1 про Хейли: На грани катастрофы [= Взлетная полоса 08] (Современная проза) 04 10
А то, что перевод другой, вас не волнует?
Блинн, тот же самый, завернутый в другую обертку

voldav про Хейли: На грани катастрофы [= Взлетная полоса 08] (Современная проза) 04 10
Не понял, есть же http://lib.rus.ec/b/282745. Зачем заливать другое издание, да еще в doc?

Ev.Genia про Хейли: Отель [Hotel ru] (Современная проза) 27 09
Великолепная книга!!! Написано прекрасно - каждое слово, каждое действие на своем месте. Интересные герои - со своими достоинствами, слабостями, пороками, жизненной позицией... Всего-то описано четыре дня из жизни отеля, а сколько всего произошло - для кого-то жизнь просто рухнула, кому-то пришлось изменить свои взгляды, потому что время пришло, для другого неожиданно все поменялось к лучшему, кому-то судьба дала еще один шанс, а кому- то просто не повезло... В большом отеле как в большом городе жизнь бурлит круглые сутки. Очень понравилось. Хорошая книга и замечательный автор!!!

LoveMyPPC про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза) 23 08
На счет того насколько автор связан был связан с авиацией не могу сказать, но перевод очень страдает. Технических терминов перевод просто нулевой. Когда речь идет о пилотах и диспетчерах я был в шоке. В своей электронной книге я заколебался пометки делать как нужно было перевести правильно.
С художественной стороны рассказ очень понравился. Насыщенное повествование. Читается на одном дыхании

Meladm про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза) 12 06
В свое время эта книга тоже очень понравилась. Познавательно и живо написана, как почти все у Хейли.

porada про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза) 12 06
Несмотря на то, что автор имеет мало отношения к лётному делу, даже для непосвященного это "взгляд изнутри". Такой уж был у автора подход к книге. Сюжет - это не только подробности функционирования аэропорта, но и человеческие жизни тех, кто там работает, описанная очень грамотно и увлекательно. Каждый, безусловно, найдёт свои черты в одном из героев, поэтому произведение близко и понятно многим и многим. Респект автору.

OTatiana про Артур Хейли 04 06
Почти всего Хейли прочитала в школе, на то время, он был один из моих любимых писателей!

nsana про Хейли: Окончательный диагноз [сокращенный перевод] [The Final Diagnosis ru] (Современная проза, Медицинский триллер) 27 05
Сильно разочаровал меня этот роман. Когда читала в институте, давным-давно, понравилось. А сегодняшние впечатления - убого, примитивно, беднейший язык.

arina.militsa про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь [Runway Zero-Eight ru] (Современная проза) 18 03
Взлетно-посадочная полоса ноль-восемь -это книга о людях,которые оказались в экстремальной ситуации.Один из главных персонажей,Джордж Спенсер,совсем не стремится быть "героем",он потеет от страха,срывается на грубость,от мысли что на него взвалена ответственность за жизни людей,ему хочется всё бросить и убежать.Всё как в жизни.Да и остальные действующие лица ( доктор Бруно Бэйрд,стюардесса Джанет Бенсон,Поль Трэливен,худощавый мрачный англичанин по прозвищу «Тушенка»,и конечно пилоты,вызывают симпатию не отсутствием страха, а способностью в стрессовой ситуации мыслить и действовать разумно,не поддаваться панике,и думать о других людях.Предположила мысленно,если бы всё это происходило в нашей реальности,книга была бы дополнена бесконечным количеством согласований своих действий с вышестоящим начальством.
Перечитывала книгу спустя много времени 2-ой раз,и опять почувствовала как захватывает сюжет,дочитала до конца на одном дыхании.Она на меня ещё и
подействовала как хороший антидепрессант:на смену плохому настроению пришло желание "дышать в полную силу".
Оценка: отлично!

kathleen_cloche про Хейли: Колёса (Современная проза) 13 03
Как всегда у Хейли, поражает детализация, с которой он описывает деятельность промышленной системы. В этом он приближается к документальной литературе и нон-фикшн, и я в нем очень это ценю. Например, я наконец узнала, что такое "концепт кар". Как фотографу мне было очень полезно узнать, в каких случаях автомобиль снимают на широкоугольный объектив и в каких - на длиннофокусный, а также как достигался эффект Blur в рекламной съемке на пленку.
Книга написана в 1971 году, когда никто еще и не думал ни о мобильных телефонах, ни о персональных компьютерах. Тем не менее, в ней во всех подробностях описано, как будет работать бортовой компьютер и GPS-навигатор в автомобилях будущего. И практически все предсказано верно! Это наводит на мысль, что автомобильная промышленность действительно в то время являлась самой передовой, не считая космической.
Что касается самого сюжета и персонажей, то они отступают на второй план по сравнению с красочной, впечатляющей картиной Детройта и его сердца - автомобильного концерна.

КотБарсик про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь [Runway Zero-Eight ru] (Современная проза) 27 02
У меня до сих пор где-то дома лежит книжка,изданная в начале 80-х, - дополнительное чтение для старших курсов иняза - два романа в одном томе - Опасный полет Артура Хейли и Бойня № 5 Курта Воннегута.
В моей подгруппе по английскому в 8-м классе английской спецшколы наша продвинутая учительница английского языка задавала нам домашнее чтение по этому томику.
Немало мы повеселились над переводческими перлами одноклассников.До сих пор помню:
Она вошла с подносом на своих вытянутых руках
Автор сего перла,между прочим,давно и благополучно проживает в Нью-Йорке.
Продираться через американизмы сначала было непривычно,но книжка очень понравилась.Был в ней драйв.
Реалии,неизвестные нам,советским подросткам.
Чартерный рейс,напивающиеся вдрызг болельщики...Тогда это было что-то запредельно далекое от нашей жизни...

efo4ka про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза) 04 02
Это действительно бестселлер!!!

sophieleo про Хейли: Отель [Hotel ru] (Современная проза) 09 01
Замечательный роман! Хейли- писатель для разных категорий читателей и каждый несомненно что-то найдет для себя близкое. Его вообще можно было бы включить в школьную программу (хотя бы Аэропорт и Отель). Читается очень легко и быстро. Всем рекомендую!!!

sophieleo про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза) 09 01
это произведение для очень широкого круга читателей. Читать без сомнения!!!

sisterina про Хейли: Отель [Hotel ru] (Современная проза) 29 07
Замечательная книга, от которой невозможно оторваться пока не доберешься до конца!

Fenyks про Артур Хейли 08 03
Гениальный автор, гениальные произведения. Очень интересно было себя почувствовать и работником Аэропорта и Отеля и Автомобильного концерна :)

rapidfire про Артур Хейли 23 02
С удовольствием прочитал всё, кроме "Менял", которые почему-то не "пошли". Кроме классики "Отеля", "Аэропорта", "ВПП", мне очень понравился "Детектив" и "Перегрузка". Хейли подкупает, что расказывает о предмете с большим знанием дела и очень реалистично выписывает характеры героев, показывая все их стороны.

paal про Хейли: Менялы (Современная проза) 14 02
Мама дорогая... ну и перевод... ну как можно переводить "акула-ростовщик".... это же не детская книга о бармалее!!!! Книга то неплохая. сюжет не напрягает лишними поворотами.

Летисия про Хейли: Колёса (Современная проза) 03 01
Единственная книга у А. Хейли, которая кажется мне скучноватой. Наверное, потому что я не автолюбитель...

Летисия про Хейли: Аэропорт (Современная проза) 03 01
Читать обязательно! Шикарная книга.

Летисия про Хейли: Отель [Hotel ru] (Современная проза) 03 01
Замечательная книга. Одна из тех, что непременно хочется дочитать до конца. Очень люблю его книги "Отель" и "Аэропорт")))

Антонина82 про Хейли: Менялы (Современная проза) 27 10
Когда я училась в финансовом институте в конце 70-х годов, слово «банкир» было не в ходу. При Советской власти вообще о профессии банковских работников фильмом не снималось, книг – советскими авторами, не писалось. О работе КГБ советский человек был, пожалуй, лучше информирован, чем о работе банковских служащих. Книги с Запада по данной тематике тоже не доходили, пожалуй, только «Финансист» Драйзера можно было свободно прочитать. И вдруг в журнале «ЭКО», который издавался в Новосибирске под редакцией академика Аганбегяна, начал печататься роман Хейли «Менялы». В те годы это было НЕЧТО! За каждым выпуском журнала была настоящая охота. Журнал был специализированным и тираж его был соответствующим. Как и все произведения Хейли роман – «производственный». Показана работа крупного банка «изнутри», в частности о фальшивых кредитных карточках я тогда узнала впервые.
Книгу рекомендую, в первую очередь, молодым людям, которые хотят выбрать профессию банковского клерка, с перспективой стать владельцем банка. Почитайте, может быть, желание пропадет. Или усилится?

Number5 про Хейли: Сильнодействующее лекарство [в сокращении] (Современная проза, Медицинский триллер) 16 06
Неплохая, интересная книга.
Жаль только - сокращенный вариант, да и перевод не блещет, мягко говоря - с первых строчек ляпы:
"сенатор штата Новая Англия"
Нет такого штата. "Новой Англией" называется группа штатов на восточном побережьи США. Не иначе, переводил студент-троечник - сыночек какого-нибудь главного редактора "Науки и жизни" - "по блату".
Этот текст идентичен тому, что был напечатан в журнале "Наука и жизнь" лет двадцать назад, и поэтому скорее всего , это - "журнальный вариант" (т.е. сильно урезанный)
Найти бы полный вариант, да в хорошем переводе - или еще лучше в подлиннике.

avn77 про Хейли: Детектив (Полицейский детектив, Современная проза) 09 05
Жутковато. Но сочувствуешь всем персонажам, даже преступникам.

zloyV про Хейли: Отель (Современная проза) 27 01
Незаслуженно забытый ныне "прогрессивный американский писатель", мастер "производственного романа". Романы Хейли ценны не только тем, что являют собой практически учебник по функционированию той отрасли, о которой идет речь, но и несут нешуточный драматический заряд. Всем работникам отелей (а также всем остальным, кто в эти отели периодически заселяется) читать обязательно

NeoSonus про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь (Современная проза) 09 01
Как вы думаете, чем именно нас привлекают триллеры, почему мы не можем оторваться от экранов, когда нам показывают смерчи, цунами, землетрясения и другие природные катаклизмы? Нездоровое любопытство? В нашей спокойной и размеренной жизни все так размеренно и тихо, что хочется пощекотать себе нервы? Желание избавиться от негатива и стресса? Перенести свои скрытые тревоги и волнения на эмоциональные переживания фильма? Почему одни из нас с жадностью поглощают ужастики, а другие (те, у кого нервная система послабее, как у меня  ) поглощают фильмы-катастрофы. И ведь если задуматься, без этого мало кто обходится. В разной мере, разными способами (фильмы, книги, он-лайн игрушки, спорт) мы принимаем свою дозу адреналина и с жадностью берем следующую. Артур Хейли и Джон Кастл дают эту дозу адреналина в своей книге. Самолет, океан, 15 пассажиров и оба пилота отравились и потеряли сознание. Каким образом, спасутся остальные пассажиры, кто сможет посадить самолет, и успеют ли спасти пострадавших? И возможно, сюжет покажется банальным. По телевизору и более жуткие вещи показывают. Но ведь дело не в том, что нам рассказывают, а в том как. А рассказывать Хейли умеет как никто другой. И это произведение ничем не хуже. Возможно, потому что накануне я посмотрела «2012», но эта книга пришлась мне очень по вкусу. Находясь еще в некотором напряжении от просмотра фильма Эммериха, и жалея, что нет продолжения, я прочитала Хейли. И хотя это не мировой бестселлер, и по объему всего лишь небольшой роман, но 2 часа увлекательного чтения вам обеспечены.

aristarch про Хейли: Отель (Современная проза) 08 09
Вот нравится мне Хейли, что хотите со мной делайте.

nysi про Хейли: Аэропорт (Современная проза) 11 08
мне очень понравилась книга, многое что узнала!

ростовщик Джаффар про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь (Современная проза) 08 06
Вещь хороша, как и все романы Хейли.
З.Ы. Lord Andrew, посмешил, спасибо. Писать не пробовали?

muller66 про Хейли: Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь (Современная проза) 08 06
Отличную книгу даже предыдущей идиотской рецензией не испортить.

X