Вы здесьТатьяна Алексеевна Кудрявцева
Биография
Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920-2013) — переводчица английской, американской, французской литературы. Ее литературная деятельность началась в 1949 году. Начав с переводов классиков, таких, как Марк Твен и Джек Лондон, она перешла к переводу и современных авторов. По словам Кудрявцевой, она особенно гордится своими переводами трех книг – «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл, «Выбор Софи» Уильяма Стайрона и «Призрак проститутки» Нормана Мейлера. 12.03.2010. на ВВЦ в рамках XIII выставки-ярмарки "Книги России" была вручена антипремия "Абзац", присуждаемая за самые сомнительные достижения в книгоиздательстве. "Абзац" за худший перевод получила Татьяна Кудрявцева за роман Джона Апдайка "Террорист" (АСТ, 2009). Как сообщается в блоге Happy Book Year, в переводе встречаются "кастрированная кошка", "сиденье джинсов", "мельничные рабочие и их менеджеры", а high school переведено как "высшая школа". Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Oleg68 про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза)
19 02 Отличный роман. Прошло более 50 лет со времени его написания, но читается легко и интересно. Оценка: отлично!
Lyka1 про Сноу: Пора надежд [Time of Hope ru] (Современная проза)
23 10 У меня вопрос к имеющим издание 1991 года... Сейчас на руках издание 1990 года отпечатанное издательством Таврида, Симферополь. По содержанию - в бумажной книге Введение относится к сборнику и стоит до романа "Пора надежд". Номера глав - латинские, а не арабские. По поводу второго романа из сборника "Возвращение домой". То что есть - аналогично отсутствуют латинские номера глав. Потеряны иллюстрации. И потеряно послесловие Ивашева В. к сборнику (стр 684-702). Вопрос в чем - в издании 1991 года Введение перенесли в роман "Возвращение домой" или оставили введением к сборнику?
slavam1974 про Хейли: В высших сферах [In High Places ru] (Триллер)
30 10 Довольно интересная книга, но на мой взгляд не совсем понятен финал... Оценка: хорошо
sem14 про Хьюз: Деревянная пастушка [The Wooden Shepherdess ru] (Современная проза)
15 09 Прочел всю дилогию. Немного встречал книг, описывающих жизнь немцев в эпоху Веймарской республики, которые было так интересно читать.
ttanya про Хьюз: Деревянная пастушка [The Wooden Shepherdess ru] (Современная проза)
14 09 не смогла добраться до "ночи длинных ножей" ... перевод хороший, но слишком медленно развиваются события и неинтересно ... простите ... с уважением ...
Sello про Грин: Капитан и Враг (Классическая проза)
28 12 Не лучшая вещица Грина. Тем не менее, и это произведение с непредсказуемым концом по-своему интересно. Оценка: хорошо
viktorsun про Уэйн: Зима в горах [A Winter in the Hills ru] (Современная проза)
01 02 To monochka Блин, даже и не знаю, хотел почитать про острую политическую обстановку, которая сложилась в Уэльсе в 60-е годы прошлого века. А тут оказывается "Одинок, в поисках кого бы трахнуть… Цепляется к каждой юбке и вдруг встречает любовь". И кому верить :))
monochka про Уэйн: Зима в горах [A Winter in the Hills ru] (Современная проза)
01 02 «― Помнишь книгу нашей юности – «Зима в горах» Уэйна? Кстати, нигде ее не встречал с тех пор, а с удовольствием бы перечитал… ― Что-то помню, смутно… Там герой едет в горы в Уэльс? Одинок, в поисках кого бы трахнуть… ― Ну, в общем, да… Цепляется к каждой юбке и вдруг встречает любовь. Но главное там: горы, серпантин дороги, туман и железная печка, которую топят углем… ― Вот-вот. Если где увидишь – купи мне, ладно?» Дина Рубина "Окна"
анечка08 про Кронин: Путь Шеннона (Классическая проза)
16 06 Дилогия "Путь Шеннона" - книги о том, как человек борется за свое будущее, за возможность заниматься тем, чем ему действительно хочется заниматься, за свободу быть самим собой. Роберт Шеннон сталкивается со всеми предрассудками провинциального Ливенфорда, где монотонное течение жизни грозит лишить его всех мечтаний и надежд, похоронить под тяжестью однообразных дней. Одинокий в своей борьбе, герой обречен на страдания, и все же он - пример человека, который верит в себя и не отчаивается, идет до конца. Кронин замечательный писатель, в его книгах видна человеческая душа. Ничуть не хуже Джека Лондона.
Кэт_Даллас про Уитейкер: Портрет убийцы [The face ru] (Детективы: прочее)
01 11 Повествование построено необычно, одни главы написаны от лица Зое, другие от имени Диклена Барра, того самого художника, третьи освещают слушание по делу о смерти ее отца. Стиль... ох, стиль такой нынче в моде. За счет слегка сумбурной манеры, периодического внезапного перехода от настоящего к прошлому, лирических отступлений и внимания к чувствам персонажей, за счет неспешности и неуловимого надрыва возникает эффект этакого мрачноватого психологизма. Из первых же глав становится ясно, что папа Зоэ явно сделал что-то не совсем хорошее, осталось только выяснить, что именно. Но это мы узнаем нескоро - повествование неторопливо. Диклен рассказывает нам свою историю с самого начала, и его рассказ мне понравился - за счет неторопливости создается иллюзия беседы у камина, когда надтреснутый стариковский голос нашептывает тебе секреты тех, кого уже нет, говорит о хитросплетении судеб и ушедших временах. Линия с Зоэ не столь интересна - она недостаточно динамична для стопроцентного детектива, и недостаточно проникновенна для психдрамы. В качестве минусов книги могу назвать избыток подробностей - размышления о ягодицах и цвете трусов мужа главной героини вряд ли вносят ощутимый вклад в повествование) Я понимаю, детали обеспечивают реалистичность, но.. зачем же так много? Так что это не детектив, это психологическая проза, грустная история о человеке, который хотел, как лучше, а получилось, как всегда. Линия с преступлением крайне неприятная, и общее впечатление от книги... тягостное.
prjanik про Харрис: Архангел [Archangel ru] (Исторический детектив)
04 10 Харрис - хороший писатель. Но не в данном случае.
LoveMyPPC про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза)
23 08 На счет того насколько автор связан был связан с авиацией не могу сказать, но перевод очень страдает. Технических терминов перевод просто нулевой. Когда речь идет о пилотах и диспетчерах я был в шоке. В своей электронной книге я заколебался пометки делать как нужно было перевести правильно. С художественной стороны рассказ очень понравился. Насыщенное повествование. Читается на одном дыхании
kisunika про Стайрон: Выбор Софи [Sophie's Choice ru] (Современная проза)
13 08 В интернете многие хвалили эту книгу, решила почитать и я. Главная героиня – Софи – полька, пережившая концлагерь, а после освобождения уехавшая в Америку. В Америке у нее новая жизнь, новая любовь, но прошлое не отпускает. В книге, по сути, три главных героя: Софи, ее любимый человек Натан, и третий – персонаж, от имени которого и ведется повествование, молодой человек, приехавший в большой город, чтобы писать свой первый роман… Он наблюдает за парой Софи-Натан, потом становится их другом, и описывает их странную жизнь, становясь со временем не наблюдателем, а участником событий… Написано живо, увлекательно, очень напоминает другие хорошие книги о послевоенной Европе и Америке, та атмосфера, дух времени переданы очень хорошо. И прекрасно удалось автору раскрыть образ Софи не сразу, а витками, от главы к главе показывая нечто такое, что заставляет думать об этой женщине уже не так, как думал прежде… И только к финалу книги понимаешь наконец, какой именно выбор пришлось сделать героине… Подумалось, что так и в жизни, мы очень часто не знаем всех обстоятельств, вынудивших человека на какие-то поступки или свобеобразное поведение, а ведь судим, вешаем ярлыки, составляем какое-то мнение… а все может быть совершенно иначе. Что мне в книге не понравилось, так это любовь автора в самый интересный момент делать конец главы, а следующую главу начинать не с продолжения, а с пространного отступления, анализа каких-то мировых событий, каких-то научных трактатов, посвященных человеческой психологии, фашизму, лагерям и т.п. Я читаю для развлечения, и мне такие серьезности в книге были не нужны, тем более, что ничего очень уж нового и глубокого там я не встретила… Вообще, каких-то ярких суждений и откровений в этой книге для меня не нашлось, но читать в целом было интересно.
Осенний_Лис про Лондон: Сердца трех [Hearts of Three ru] (Классическая проза ХX века, Приключения)
11 07 Давным давно перечитывал книгу аж раз 7. Так она понравилась. Герои душевные, события непредсказуемые и захватывающие. Сюжет - замечательный. Прекрасная классика. Будет время обязательно еще перечитаю.)
Florescencia про Драйзер: Стоик (Классическая проза)
29 06 Не могу поставить "Отлично" - слишком много внимания уделено любовным похождениям, по сравнению с первой книгой трилогии читается уже не с таким интересом.
Meladm про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза)
12 06 В свое время эта книга тоже очень понравилась. Познавательно и живо написана, как почти все у Хейли.
porada про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза)
12 06 Несмотря на то, что автор имеет мало отношения к лётному делу, даже для непосвященного это "взгляд изнутри". Такой уж был у автора подход к книге. Сюжет - это не только подробности функционирования аэропорта, но и человеческие жизни тех, кто там работает, описанная очень грамотно и увлекательно. Каждый, безусловно, найдёт свои черты в одном из героев, поэтому произведение близко и понятно многим и многим. Респект автору.
realruno про Стайрон: Выбор Софи [Sophie's Choice ru] (Современная проза)
14 04 Самая глубокая мысль, высказанная пока об Аушвице, – не столько утверждение, сколько ответ вопросом на вопрос. Вопрос: «Скажи мне, где в Аушвице был бог?» И ответ: «А где был человек?»
kathleen_cloche про Хейли: Колёса (Современная проза)
13 03 Как всегда у Хейли, поражает детализация, с которой он описывает деятельность промышленной системы. В этом он приближается к документальной литературе и нон-фикшн, и я в нем очень это ценю. Например, я наконец узнала, что такое "концепт кар". Как фотографу мне было очень полезно узнать, в каких случаях автомобиль снимают на широкоугольный объектив и в каких - на длиннофокусный, а также как достигался эффект Blur в рекламной съемке на пленку. Книга написана в 1971 году, когда никто еще и не думал ни о мобильных телефонах, ни о персональных компьютерах. Тем не менее, в ней во всех подробностях описано, как будет работать бортовой компьютер и GPS-навигатор в автомобилях будущего. И практически все предсказано верно! Это наводит на мысль, что автомобильная промышленность действительно в то время являлась самой передовой, не считая космической. Что касается самого сюжета и персонажей, то они отступают на второй план по сравнению с красочной, впечатляющей картиной Детройта и его сердца - автомобильного концерна.
sophieleo про Хейли: Аэропорт [Airport ru] (Современная проза)
09 01 это произведение для очень широкого круга читателей. Читать без сомнения!!!
Mariula про Мердок: Дитя слова [A Word Child ru] (Классическая проза ХX века)
08 10 поставила отлично потому что в отличие от гг автор разбирается в природе человека. кажется книга нешедевр, по крайней мере, не для широкого круга читателей, не следует ждать от нее какихто умопомрачительных сюжетных поворотов, но все равно интересно наблюдать за ходом мысли гг и за поступками которые следуют за ними. это затягивает. все таки очень похоже на наш реал. ведь невсегда да почти никогда все именно так как ты думаешь, даже если ты железно уверен в этом))) я думаю такие книги читать нужно для того чтобы познавать если не жизнь то психологию человека которая очень противоречивая и странная. история о чувстве вины о том как чувство вины может разрушить жизнь человека о том что может быть не стоит разрушать свою жизнь из-за чувство вины. и до чего же человек эгоцентричен и как он видит все причины в себе.
armt про Драйзер: Стоик (Классическая проза)
26 08 книга отличная, но сопли с женщинами погубили 1/3 всей трилогии ИМХО. Перечитывал неоднократно, но в последующих перечитках пролистывал "сердечные" отношения.
konfeta55555 про Апдайк: Давай поженимся [Marry Me ru] (Современная проза)
19 02 вот это понравилось. больше не могу ничего сказать- может просто под настроение попало...
Летисия про Хейли: Колёса (Современная проза)
03 01 Единственная книга у А. Хейли, которая кажется мне скучноватой. Наверное, потому что я не автолюбитель...
@ndy_YOzh про Силва: Убийца по прозвищу Англичанин [The English Assassin ru] (Триллер)
22 10 Пока не дочитал. Читается легко, как и "Мастер убийств". Но переводчик Т. Кудрявцева явно схалтурила, а редактор текст не читал. Иначе не могу объяснить ляпы, как стилистические (в больших количествах), так и другие (вроде имени Сибелиуса).
tinon про Голсуорси: Остров фарисеев (Классическая проза)
29 08 Конечно, после "Саги о Форсайтах", прочитанной когда-то на одном дыхании, в этом романе особо нового я не нашла. Тем не менее, до последнего абзаца предугадать решение Шелтона не могла. Не бог весть какая интрига, конечно, но мораль и устои английского общества на рубеже ХIХ и ХХ веков через галерею живописных портретов, которые Голсуорси удаются особенно хорошо, представлялась во время чтения весьма отчетливо. Полагаю, при столь жестких традициях и современные англичане продолжают отличаться от любых иностранцев незыблемостью основ представлений о стабильности и порицанием инакомыслящих.
Roxana про Лондон: Приключение (Классическая проза, Приключения: прочее)
11 07 Классическое приключенческое произведение. То, что нужно, чтобы отдохнуть от современной литературы.
Oleg68 про Фоллетт: Белая мгла [Whiteout ru] (Триллер)
05 06 Книга очень понравилась. Автор очень хорошо описывает отношения между персонажами книги. Сюжет до самого конца держит в напряжении.
Emirhanova про Крайтон: Камероны (Современная проза)
21 03 Очень понравилась. Редкая преданность и верность своей семье. Мэгги Драмм Камерон - сильная, умная женщина, которая знает, чего хочет в жизни, со своими далеко идущими планами. Дети Камеронов вообще своей независимостью и уважением к родителям поразили. Гиллон - двоякий персонаж, то он подкаблучник, то наоборот, сильный мужчина, и несомненный глава семейства. Очень реалистично, в общем, задело за живое, в хорошем смысле. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aidarfar RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
xieergai60 RE:Продление подписки 1 день TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 дня Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 4 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 2 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 3 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Горбатенко: Диверсант. Искусство активной разведки (Публицистика, Спецслужбы)
05 12 Великолепные советы! Особенно впечатлил совет учиться рукопашному бою, избивая друг друга в полную силу "по ключицам, по зубам, по ребрам". А так же делать это деревянными дубинками. Как говорится, был бы мозг - было бы ………
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12 Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии. |