Вы здесьЕкатерина Алексеевна Мартинкевич
Биография
Мартинкевич Екатерина Алексеевна - переводчик школы перевода В. Баканова. Родилась 3 декабря 1976 года в Беларуси, закончила минский иняз и магистратуру. Там же шесть лет преподавала и параллельно переводила разные научно-популярные книги и self-help. Три года жила в Москве и преподавала в ИМПЭ им.А.С.Грибоедова. В это же время начала сотрудничество со Школой перевода В.Баканова. Именно здесь, в Школе перевода, сбылась моя давняя мечта - переводить настоящую художественную литературу. А началось все еще на первом курсе иняза, когда мой ныне покойный научный руководитель, Аполлон Анатольевич Вейзе, переводчик, доктор наук и преподаватель от бога, вручил мне стопку книг по теории перевода. Самым интересным в этих книгах оказались примеры… В общем, скоро я перешла к практике и влюбилась в перевод окончательно и бесповоротно... Художественный перевод я до сих пор время от времени совмещаю с преподаванием - своим вторым увлечением. Переводы, выполненные в Школе В.Баканова: Абрахам, Дэниел. "Предательство среди зимы" Другие переводы: Лаллманд, Генри. Сезанн. Образы великого худrmation Transducers. (перевод на английский);Khananashvili, Zaikov, Mukbaniani. Elementorganic polymers (перевод на английский) Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Evgenikus про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
04 07 красиво, печально и прекрасно.. кроме аналогии с Маугли, есть некоторые идеи из Гарри Поттера и Соломенных людей.. про "Ночной народ" тоже вспомнил когда читал обидно что пришлось читать в 34 года а не в детском возрасте для детей так вообще бесподобная вещь
Колыбель про Паланик: Проклятые (Современная проза)
08 03 Начало отличное, даже подумал, что Паланик наконец-то начал мыслить, но большая части книги ужасна во всех смыслах, особенно концовка. Для писателя такого уровня, это халтурное произведение, какой-нибудь черновик начинающего писателя подростка. Даже не верится, что это творение рук автора "Бойцовского клуба" и "Колыбельная".
kisunika про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
14 08 "История с кладбищем" - весьма достойное чтение. Эти старинные имена, эти надписи на могилах, я так и представила писателя, бродящего по старым кладбищам с блокнотом в руке, собирающим материал... Интересная сказка, не страшная, но увлекательная.
nt-voyt про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
19 04 По сути книги высказалась в «Книге кладбищ». Сейчас о переводе – первой прочитала другой перевод. Чаще нравится первый. Но в данном случае мне показалось, что вот этот – лучше. Впечатление от него более целое. Возможно отдельные слова переведены лучше в Книге кладбищ, а может и не лучше….. Ну по крайне мере Никт вместо Ника более правильно.
Айса про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
19 07 Чем-то напоминает Питера Пэна, чем-то "Маленькую колдунью" и "Маленькое привидение" О. Пройслера... Автор уверен, что это скорее "Маугли" - я полагаю, потому, что это самый известный персонаж и автор постарался провести некие параллели с именно этим текстом.... Но - если честно - то гораздо интереснее, чем вышеперечисленное, написано более серьезно и красиво, язык произведения богаче. Минусы, конечно, есть - кое-где мрачновато, как в "13 сказке", кое-где слишком глупо, кое-где -нагло ворованные идеи (например, про полосатую краску и ученика маляра - У.Тенн "Посыльный", там была в горошек)... Но в основном ОЧЕНЬ увлекательно и прекрасно изложено. Если Вы любите Э.По (я его в детстве обожала) Вам также может понравиться. В основном, можно сказать, что это в некоем роде получился фанфик по старому фильму "Ночной народ" ("Nightbreed" США-Англия) - как мог расти ГГ.... хотя автор не упоминает о своем знакомстве с данным фильмом, но ему помогало большое количество людей, у которых, помимо своих идей, были и разные воспоминания... Читать - безусловно нужно, прекрасный образец детской литературы, интересный и взрослым. Не пожалеете! Р.С. аппараты для диалИза, ошибка в тексте.
wererabbit про Иггульден: Врата Рима [The Gates of Rome ru] (Историческая проза)
03 06 Выбрала прочесть эту книгу, чисто из любви к переводчику ;) Уважаемая госпожа Мартинкевич г... не переводит :)
aaasdaef про Иггульден: Врата Рима [The Gates of Rome ru] (Историческая проза)
01 08 Автор совсем не знает римской истории, не понятно зачем в таком случае браться за исторический роман. К тому же в его выдуманную историю детства Цезаря верится с трудом.
помахал про Сомерс: Убить бессмертного, или Электрическая церковь [The Electric Church ru] (Научная фантастика)
06 06 плохо, похоже на описание какой-то компьютерной игры стрелялки с прицелом на подростков: супергерой литрами пьёт самогон и т.д. и т.п. Сам удивляюсь зачем дочитал до конца (концовка настолько плоха что даже смешно:) Не советую.
Oleg68 про Файндер: Паранойя [Paranoia ru] (Шпионский детектив)
30 12 Отличная книга. Сюжет держит в напряжении до самого конца
sss3010 про Файндер: Паранойя [Paranoia ru] (Шпионский детектив)
22 07 Очень неплохо. На мой взгляд не такой уж детектив, в основном интрига в переживаниях, муках совести ГГ. В конце книги выясняется что все это было глубоко излишним.Остров дьявола |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 день Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 4 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 4 недели babajga RE:Лопоухий бес 4 недели babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
grina про Никитин: Вадбольский – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 01 ощущение, что писал малолетний озабоченный, не сопоставляющий реалии сюжета, времени, традиций и норм. Оценка: неплохо
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную.
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо |