Вы здесьМэри Робертс Райнхарт
Биография
![]() 1487Мэри Робертс Райнхарт (англ. Mary Roberts Rinehart; 1876-1958) - американская писательница, автор фразы "Это сделал дворецкий". Райнхарт родилась в Питтсбурге, Пенсильвания. Она родилась левшой, во времена, когда это выглядело иррационально и неподобающе женщине. Переучивая ее на правшу, ее левую руку ей привязывали к спине. Творчество Мари Райнхарт можно разделить на 4 периода. Первый (1904-1908), когда она написала свои первые 3 детективных романа и гору очень коротких рассказов Эти рассказы никогда не были собраны в одну книгу. Первые романы (особенно первых два) были классическими и наверное лучшими в ее творчестве. Второй (1908-1913), период написания комических произведений. Она даже написала несколько Бродвейских комедий. "Seven Days (1909), написанный вместе с популярным Бродвейским комиком Hopwood, становится хитом. Третий период с 1914 по 1929 год. С 1914 года творчество Райнхарт драматически меняет направление. Криминальные и комические истории уступают место романам, которые она пишет в течении следующих 15 лет. Её ждет невероятный коммерческий успех и проклятие критиков. Критики называют низкопробной литературой. Как пишет её биограф Jan Cohn, Райнхард страдает в эти годы от депрессий, ее муж доктор Stanley Rinehart очень ревностно отнесся к ее коммерческому успеху. Он видит в нем демонстрацию пренебрежения к его медицинской степени и интеллектуальным способностям. Он подталкивает Мари прекратить писать мусор, и если она хочет перейти к написанию серьезных романов. Мари, наоборот, очень счастлива отношениями со своими тремя сыновьями, ей нравится тема материнства, хотя иногда она описывает полные ужаса семейные истории. Мужья в ее произведениях того периода описаны как шовинисты, бессердечные бабники, нетерпимые к карьерам своих жен, которые считаются только со своим мнением. Четвертый период с 1930 по 1939 год. Возвращение к написанию детективных романов. Умерла Мари Робертс Райнхарт от сердечного приступа в ее Park Avenue home в New York City, в 1958. В 1983 году семья Рейнхарт учредила специальный фонд имени Мэри Робертс при университете Джорджа Мейсона. Этот фонд ежегодно выдает 3 небольших гранта (2000 долларов) начинающим, еще не публиковавшимся писателям в номинации романа, документальной прозы и поэзии. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 часа
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |