Виктор Семенович Михайлов

Биография

Виктор Семенович Михайлов (1898 - 1973) был одним из самых читаемых советских писателей пятидесятых годов. Специализация Михайлова - военные приключения - определяла читательский интерес к его сочинениям.




Сортировать по: Показывать:
Антология приключений
Вне серий
Сборники

Книги на прочих языках

Вне серий


RSS

prostoeldi про Михайлов: Повесть о чекисте (Приключения: прочее, Биографии и Мемуары) 11 03
Л. Норейка сделал замечательную роль в кино! А как ее озвучил В. Самойлов! Это настоящие шедевры советского искусства.
Оценка: отлично!

Мэй Ли про Михайлов: По замкнутому кругу (Шпионский детектив) 24 09
Извините за спойлер, но, как может чекист, общаясь в первой повести лицом к лицу со шпионом, во второй пойти на задержание на людной площади, даже не изменив внешность, сидя рядом с ним и не узнав его, тем более, что шпион очень хорошо его помнит со времен первой встречи, а следовательно мог сразу же открыть стрельбу? Косяк, как в современных фильмах. Смазано всё впечатление о книге.

4ER про Михайлов: Повесть о чекисте (Приключения: прочее, Биографии и Мемуары) 17 08
Читал еще в молодости.Великолепная книга и фильм,созданный по ней.Помню даже актера,игравшего Гефта.Это Лаймос Нарейка-литовский актер,до этого сыгравший главаря" лесных братьев" в фильме"Никто не хотел умирать".Так что почитайте эту книгу и,я уверен,не пожалеете ни времени,ни сил,потраченных на нее.

p0nch0 про Михайлов: Повесть о чекисте (Приключения: прочее, Биографии и Мемуары) 17 08
Отличная книга, отличная история

Losano про Ломм: Мир приключений, 1961 [альманах] (Научная фантастика, Приключения: прочее) 10 05
читал когда еще учился в 5м классе.политикой не интересуюсь пока она по носу не стукнет но коммунистов стоит ненавидеть хотя бы за то что при них хороших книг в том числе и фантастики днем с огнем не найти было.поневоле в 15лет изучал к. чапека.гюго.золя и а.франса.

voldav про Михайлов: Бумеранг не повертається [uk] (Шпионский детектив) 06 10
Шпионский боевик в стиле Ник.Шпанова и "Подвига разведчика" времен холодной войны. Недолугий переклад з російської на українську.

X