Вы здесьАлександр Трокки
Биография
![]() Александр Трокки (Alexander Whitelaw Robertson Trocchi, 30 июля 1925 г., Глазго, Шотландия - 15 апреля 1984 г., Лондон, Англия) — шотландский писатель. Родился и получил образование в Глазго. После работы в качестве моряка на Арктических конвоях во время Второй мировой войны он поступил в Университет Глазго и получил грант, позволивший ему переехать на континент. В начале 1950-х жил в Париже и редактировал литературный журнал Merlin, в котором публиковали Генри Миллера, Сэмюэля Беккета, Кристофера Лога, Пабло Неруду. Американский писатель Терри Саутерн, живший в Париже с 1948 по 1952, стал близким другом Трокки. В это же время Трокки начал принимать героин. Он уехал из Парижа в США и провёл некоторое время в Таосе, шт. Нью-Мексико, прежде чем поселиться в Нью-Йорке, где он работал на реке Гудзон. Это время описано в романе Cain's Book, который мгновенно произвёл сенсацию и был запрещён в Великобритании. Однако Трокки даже не смог присутствовать на презентации романа. Его жена Лин занималась проституцией на улицах Нижнего Ист-Сайда. Его взяли под стражу после скандала на телевидении. Он был обвинён в поставках героина несовершеннолетним; это преступление каралось смертью. С помощью друзей (в том числе Нормана Мейлера) Трокки смог тайно пересечь границу с Канадой, где он встретился с Леонардом Коэном. Его жена Лин и сын Марк были задержаны, но позже они присоединились к Трокки в Лондоне. В конце 1950-х он жил в Венеции, шт. Калифорния. В октябре 1955 он стал участником таких движений как леттризм (LI) и ситуационизм (SI). Его текст Invisible Insurrection of a Million Minds был опубликован в шотландском журнале New Saltire в 1962. В 1962 он выступил на Эдинбургском фестивале писателей. Затем переехал в Лондон, где и оставался до конца своей жизни. Он начал писать новый роман, The Long Book, оставшийся незаконченным, почти не публиковался, открыл небольшой книжный магазин недалеко от своего дома в Кенсингтоне. Умер от пневмонии 15 апреля 1984, пережив и старшего сына (Марка), и жену. Младший его сын Николас через несколько лет после смерти отца вернулся в дом семьи в Лондоне и прыгнул с верхнего этажа пятиэтажного здания. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
monochka RE:<НРЗБ> 1 день
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 6 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 2 месяца Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |