Вы здесьГригол Абашидзе
Биография
1974 1951
Григо́л Григо́лович (Григо́рий Григо́рьевич) Абаши́дзе (груз. გრიგოლ გრიგოლის ძე აბაშიძე; 19 июля (1 августа) 1914 — 29 июля 1994), советский грузинский поэт и писатель. Соавтор текста Гимна Грузинской ССР (1944). Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Сталинской премии второй степени (1951). Член ВКП(б) с 1944 года. Первый секретарь Правления СП Грузии с 1967 года. Академик Академии наук Грузинской ССР (1979). Депутат Совета Национальностей Верховного Совета СССР 8—11 созывов от Зестафонского избирательного округа № 175 Грузинской ССР. Сортировать по: Показывать: Об автореАвтор
Ser9ey про Туманян: Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной (Поэзия: прочее, Биографии и Мемуары)
28 06 Совецкие поэты обильно тянулись к переводам Востока. Выгодная колоритная тематика. Все шестидесятники отметились Вознесенский, Белла, Евтух...не говоря уж о корифеях вроде Ахматовой.
Антонина82 про Туманян: Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной (Поэзия: прочее, Биографии и Мемуары)
28 06 Прекрасные стихи в прекрасном переводе. Только обилие примечаний несколько раздражает. Хотя, наверное, это реалии сегодняшнего дня. И многим, особенно молодым, надо пояснять, что такое цинандали или гамарджоба.
SorokaSV про Бараташвили: Грузинские романтики (Поэзия: прочее)
11 01 Бумажную версию зачитывал до дыр. Электронную надо подредактировать.
Антонина82 про Бараташвили: Грузинские романтики (Поэзия: прочее)
11 01 Прочитала стихи – как будто в Грузии побывала. Мне кажется, книга представляет интерес, во-первых, для поборников русско-грузинской дружбы. Как приятно читать такие строки: Я готов молчать, но не забудь, Я предсказываю, в дни лихие Сам повторишь ты когда-нибудь: «Будущее Грузии — в России». Конечно, чувствуется стиль Пастернака. Но он в данном случае только переводчик стихов Н.Бараташвили Во-вторых , для влюбленных. Очень много стихов о любви, романтизм 19 века проявил себя в них в полную силу. А в-третьих, для большой группы любителей хорошей поэзии. Не бойтесь грузинских фамилий – мост взаимопонимания сооружали прекрасные поэты и переводчики – Пастернак, Заболоцкий, Спасский, Брик и многие другие |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 часа
ostap79 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов babajga RE:Лопоухий бес 1 день SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 день SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 3 дня babajga RE:Свист диких крыльев 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
monochka про Карвер: Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви [litres] (Проза, Современная проза)
23 12 Писателя, который писал только стихи и короткие рассказы, и ничего кроме, переиздать в серии "Большой роман"?
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо |