Ксения Николаевна Атарова

Биография

Ксения Николаевна Атарова (род. 1943) - литературовед, переводчик, филолог-англист.

Автор мемуарной прозы «Вчерашний день» и «Путеводителя по роману М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”» [в соавторстве с Г. А. Лесскисом]. В ее переводе опубликованы «Дневник Чумного Года» Д. Дефо, рассказы и эссе Г. К. Честертона, Дж. Б. Пристли, С Моэма, Г. Грина, О. Хаксли, В. Вулф, М. Брэдбери, стихи О. Уайльда, Р. Киплинга, Э. Лира, Э. Дженнингс, Ф. Макдоны, а также мемуары Г. Крэга «Указатель к летописи моих дней». В «ИЛ» в ее переводе опубликована проповедь Л. Стерна «Описание Дома Плача и Дома Веселья» [2013, № 8], а также статья «Фантазии на тему Эль Греко» [2015, № 9].

источник




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Игрушки судьбы
Хаксли, Олдос. Сборники

Автор

Вне серий

Составитель

Вне серий

Переводчик

Вне серий

Составитель

Сборники

Переводчик

В работе

Англия, моя Англия 2008


RSS

Persona Non Grata про Дефо: Дневник Чумного года [A Journal of the Plague Year ru] (Историческая проза, Сатира) 07 03
несмотря на то, что в книге много статистической и научной информации, её можно рассматривать как полноценное художественное произведение. очень заинтересовало
Оценка: отлично!

der Fremde про Эротика и секс: Кончаю... страшно перечесть! [(Что осталось за кадром)] (Эротика, Юмор: прочее) 28 06
Ну,.. кое что, действительно, - забавно...
Оценка: неплохо

PavelEr про Ермилова: Кончаю... Страшно перечесть! (Эротика, Юмор: прочее, Порно) 23 07
не читается. текст отсутствует
Оценка: нечитаемо

X