B178236 Груз для горилл
Опубликовано пт, 25/12/2009 - 09:05 пользователем Zadd
Forums: сконвертил в fb2 Груз для горилл
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 7 часов
Larisa_F RE:«Юмористическая серия» 1 день Larisa_F RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 день Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 день larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 3 дня nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 2 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 3 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц Впечатления о книгах
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12 Восхитило содержание узников "кровавого царизма": «В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
mysevra про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
15 12 Читается легко, как художественное произведение. Автор – настоящий энтузиаст своего дела, способный объяснить сложные теории простым языком. Самое замечательное то, что книга написана не сегодня и уже многие «предсказанные» ……… Оценка: отлично!
mysevra про Балашова: Фатальное прикосновение (Исторический детектив)
15 12 Начало довольно бодрое, а потом увязли в подробностях и отступлениях. Оценка: неплохо
mysevra про Лондон: Великий кудесник [The Master of Mystery ru] (Классическая проза ХX века)
15 12 Сурово так: методы воспитания детей, способы экзорцизма, да и плата за чудеса. Мне понравилось. Оценка: отлично!
nik_ol про Донцова: Дочь Скупого Клопа (Иронический детектив, Дамский детективный роман)
14 12 Спасибо огромное, что выложили наконец-то! Чмоки) Оценка: хорошо
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12 Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………
Никос Костакис про Вячеслав Солдатенко (Слава Сэ)
14 12 Я больше классиков люблю: Лёву Тэ или Федю Дэ...
Никос Костакис про Калмыков: На пути «Тайфуна» [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 12 Ни один нормальный человек не поверит, что убийцам и грабителям могут дать в руки оружие. И уж тем более, ни одно правительство не пойдет на такой шаг". __________________________ Ну да, ну да...
Isais про Плещеева: Батареи Магнусхольма (Исторический детектив, Шпионский детектив)
11 12 Хотя мне давно отвратительно откровенное имперство автора, перетекающее в путинославие, не могу не признать — исторические детективы у нее получаются. И исторические лучше, чем детективы, потому что детективы у нее случаются ……… Оценка: хорошо
123_abc про Вадим Юрьевич Панов
10 12 Аркада. Вся трилогия с оценкой "отлично". А с учетом времени её написания ещё и "плюс" сверху. Оценка: отлично с плюсом
vvv про Алмазов: Гений Медицины (Героическая фантастика, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
10 12 Медицинская часть интересна. Но остальное... Создается впечатления, что основной целью авторов было показать на примере персонажей, как развитие магии способствует деградации интеллекта.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Мастер стихий 3 [СИ] (Боевая фантастика, Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
10 12 Книга понравилась, читается легко, хотелось бы продолжения. Оценка: отлично! |
Отв: B178236 Груз для горилл
text-author может быть только в последней строке. Отсюда и невалидность.
Кроме того, у вас там cite внутри cite. Странная конструкция.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры. в начале цитаты я бы выделила полужирным без дополнительных тегов.
text-author в стихах идёт после последнего закрытого тега stanza.
И с кавычками у Вас там что-то не то...
update:
Если есть два эпиграфа (как, например, в главе "Привкус славы"), то каждый из них нужно брать в теги. Тогда можно будет использовать text-author, не теряя при этом валидности.
В общем, очень сырой файл. Не мешало бы доработать.
Отв: B178236 Груз для горилл
Спасибо за конструктивную критику.
cite внутри cite НЕ странная конструкция, а особенность текста: цитата внутри цитаты.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.- это вообще-то подзаголовок статьи в газете и поэтому он выделен тэгами <subtitle>Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.</subtitle>
ну и еще чтобы эта строка была выровнена посредине.
Два эпиграфа, не теряя валидности, сделать НЕЛЬЗЯ: валидна только та секция, у которой после </title> идет один эпиграф или ни одного. Если хочешь вставить еще один эпиграф, нужно вставить ещё один <section> , но даже в этом случае, если в этом <section> НЕ будет <title> , то и валидный <epigraph> вставить невозможно! Проверено! НЕвалидный-можно, только секцию сделай и вставляй эпиграф на здоровье!А вот валидный эпиграф идет только после тэга </title>
Так что не так всё просто!
Отв: B178236 Груз для горилл
Хотите поспорить? ;)
update:
Залила валидный файл: http://lib.rus.ec/b/178491.
Полюбопытствуйте. :)
Отв: B178236 Груз для горилл
спасибо, полюбопытствую
Отв: B178236 Груз для горилл
Zadd, ну откуда Вы это взяли? Честное слово, это совсем не так. Эпиграфов к секции после title можно сделать сколько угодно, не нарушая валидности файла. Правда-правда. :))
Отв: B178236 Груз для горилл
Такая конструкция (subtitle внутри cite) обычно используется несколько в других целях: для выделения плакатов, табличек и т.п. В твоём случае тоже допустимо, но попробуй всё же жирность или курсив - это будет по смыслу правильно; если нужна правильность и по виду - попробуй CSS-атрибут "text-align=center".
Скачай Кондратовича - ИМХО лучшая на сегодняшний день книга по FB2 (после его XML-схемы, ыссэссно :) ) и его использованию. Там описаны многие нетривиальности и непонятности.
Отв: B178236 Груз для горилл
Просто вставляете КАЖДЫЙ эпиграф ПО ОТДЕЛЬНОСТИ, выделяя автора тегом text-autho (Только отдельная последняя строка эпиграфа или цитаты). Довольно обычння конструкция и очень часто встречаемая.
Имхо, Название источника цитаты ( если она не идёт в конце текста, я бы не выделял subtitle, а ,как сказала Голма, просто выделил бы шрифтом. разбивка subtitle всё-таки более относится к смысловой разбивке текста и применять её лучше там, где это подразумевает автор ))