B178236 Груз для горилл
Опубликовано пт, 25/12/2009 - 09:05 пользователем Zadd
Forums: сконвертил в fb2 Груз для горилл
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 3 дня Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 дня larin RE:Заблокирован 6 дней alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 недели fixel RE:Пропал абонемент 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04 Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04 Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо. ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
mysevra про Вольнов: Ловчий желаний [litres] (Боевая фантастика)
05 04 Слишком витиевато на мой вкус. Много забавного, но лишнего, не по теме. Оценка: неплохо
mysevra про Каляева: Порождения войны (Альтернативная история, Героическая фантастика, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Для меня самая мякотка в книге – загадка, возможность строить предположения и угадывать, что же за всем этим скрывается. А тут – хороший язык, яркие персонажи, месмеризм, опять же, но той самой загадки нет, всё на поверхности. Вот это для меня минус. Оценка: хорошо
mysevra про Пинтер: Симулятор убийств [litres] (Детективная фантастика, Триллер, Детективы: прочее)
05 04 Не скажу, что я в восторге, но, в принципе, неплохо. Оценка: неплохо
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04 Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!
udrees про Володин: Газлайтер. Том 13 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Дурацкая книга о слишком сильном телепате-школьнике, вчера закончившем школу, но успевшем стать супербизнесменом, приближенным Царя, еще и в другом мире захватил пару королевств, женился на 4-х девушках, одна из них не-человек, ……… Оценка: плохо
udrees про Хендерсон: Книга о самых невообразимых животных. Бестиарий XXI века [litres] [IThe Book of Barely Imagined Beings: A 21st Century Bestiary ru] (Биология, Научная литература: прочее)
05 04 Я не очень понял по какому принципу автор отбирал животных для своей книги, я думал тут будут интересные факты о необычных животных, ну ладно там аксолотль. Но тут сборная солянка, все идет по алфавиту и видимо для соответствия ……… Оценка: плохо
udrees про Макнилл: Моргенштерн (Боевая фантастика, Эпическая фантастика)
05 04 Просто пьеса, как у Шекспира и других. Никаких почти действий. Коротенький рассказ-пьеса, где примарх и Ариман идут и разговаривают. Не скажу что было интересно читать. Оценка: неплохо
udrees про Френч: И настала полночь [ЛП] (Боевая фантастика)
05 04 Неплохой рассказик о ночи накануне великого сражения за Дворец Императора. Хорошо показано висящее напряжение, прям как 22 июня 1941 года. Ожидание конечно действует сильнее самого сражения. Оценка: неплохо |
Отв: B178236 Груз для горилл
text-author может быть только в последней строке. Отсюда и невалидность.
Кроме того, у вас там cite внутри cite. Странная конструкция.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры. в начале цитаты я бы выделила полужирным без дополнительных тегов.
text-author в стихах идёт после последнего закрытого тега stanza.
И с кавычками у Вас там что-то не то...
update:
Если есть два эпиграфа (как, например, в главе "Привкус славы"), то каждый из них нужно брать в теги. Тогда можно будет использовать text-author, не теряя при этом валидности.
В общем, очень сырой файл. Не мешало бы доработать.
Отв: B178236 Груз для горилл
Спасибо за конструктивную критику.
cite внутри cite НЕ странная конструкция, а особенность текста: цитата внутри цитаты.
Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.- это вообще-то подзаголовок статьи в газете и поэтому он выделен тэгами <subtitle>Из газеты «Македонский миротворец». 318 год до нашей эры.</subtitle>
ну и еще чтобы эта строка была выровнена посредине.
Два эпиграфа, не теряя валидности, сделать НЕЛЬЗЯ: валидна только та секция, у которой после </title> идет один эпиграф или ни одного. Если хочешь вставить еще один эпиграф, нужно вставить ещё один <section> , но даже в этом случае, если в этом <section> НЕ будет <title> , то и валидный <epigraph> вставить невозможно! Проверено! НЕвалидный-можно, только секцию сделай и вставляй эпиграф на здоровье!А вот валидный эпиграф идет только после тэга </title>
Так что не так всё просто!
Отв: B178236 Груз для горилл
Хотите поспорить? ;)
update:
Залила валидный файл: http://lib.rus.ec/b/178491.
Полюбопытствуйте. :)
Отв: B178236 Груз для горилл
спасибо, полюбопытствую
Отв: B178236 Груз для горилл
Zadd, ну откуда Вы это взяли? Честное слово, это совсем не так. Эпиграфов к секции после title можно сделать сколько угодно, не нарушая валидности файла. Правда-правда. :))
Отв: B178236 Груз для горилл
Такая конструкция (subtitle внутри cite) обычно используется несколько в других целях: для выделения плакатов, табличек и т.п. В твоём случае тоже допустимо, но попробуй всё же жирность или курсив - это будет по смыслу правильно; если нужна правильность и по виду - попробуй CSS-атрибут "text-align=center".
Скачай Кондратовича - ИМХО лучшая на сегодняшний день книга по FB2 (после его XML-схемы, ыссэссно :) ) и его использованию. Там описаны многие нетривиальности и непонятности.
Отв: B178236 Груз для горилл
Просто вставляете КАЖДЫЙ эпиграф ПО ОТДЕЛЬНОСТИ, выделяя автора тегом text-autho (Только отдельная последняя строка эпиграфа или цитаты). Довольно обычння конструкция и очень часто встречаемая.
Имхо, Название источника цитаты ( если она не идёт в конце текста, я бы не выделял subtitle, а ,как сказала Голма, просто выделил бы шрифтом. разбивка subtitle всё-таки более относится к смысловой разбивке текста и применять её лучше там, где это подразумевает автор ))