Вы здесьОгрызки, отрывки и иже с ними
Опубликовано сб, 09/01/2010 - 02:06 пользователем Анюта_С
Как же достало натыкаться на неполные книги!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 11 часов
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 11 часов Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 13 часов Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 14 часов Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично!
svetik489 про Иевлев: Ковыряла (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 01 было бы хорошо,но такой перебор со сленгом.... поэтому неплохо Оценка: неплохо
lorealke про Птица: Конструктор живых систем [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Очередная агитка под видом «боярки» для подростков. Антагонисты слеплены по методичке из телевизора: мерзкий поляк, подлый грузин и надменный швед против «святого» русского мальчика. Весь мир книги — это унылая «осажденная ……… Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Приводить недописанные огрызки в порядок - бессмысленно, вычитывать имеет смысл только уже написанную книгу.
Выложит некто, вычитанные лично им, десять самиздатовских глав, а завтра другой некто положит сверху невычитанные им двенадцать глав. А послезавтра автор три главы выбросит, а то что осталось - заново перепишет. Бессмыслица.
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Я говорю даже не о вычитке - вычитывать огрызки, как вы справедливо заметили, бессмысленно, - я говорю об авторских страничках. Все эти кусочки вываливаются как попало, старые, которые можно давно удалить, остаются, новым - дают какие-то левые имена... Короче, бедлам полнейший. Хоть бы дубли убирали, что ли...
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Вы абсолютно правы. Речь об этом заходила много раз и большинство было Вашего мнения.
Кстати, всё это - убрать дубли, привести в порядок авторские странички - может сделать каждый. Даже Вы. ;)
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
А я и делаю, если, конечно, знаю, что делаю :-)
Суть в том, что далеко не каждый может сразу понять, что и окуда взято и в каком порядке это все идет. Тупо ориентироваться по датам заливок можно, но не всегда. Короче говоря, куда проще, чтоб именно заливающий сразу ставил очередной огрызок в нужное место. А, в идеале, еще и в заголовок добавлял, что это, допустим, с СИ, пишется, обновление от такого-то числа.
Нет, есть сознательные заливальщики, которые так и делают, но большинство предпочитает тупо закидывать файлы, надеясь, что на страничку забредет добрый дядя (или не менее добрая тетя), который и наведет там порядок.
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Тысячу раз "да".
Многие так и делают. Остаётся только надеяться на то, что ещё одно обсуждение этой темы увеличит число "сознательных заливальщиков". ;)
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Собственно, поэтому я ее, тему то бишь, и подняла. Лишний раз напомнишь, глядишь кто-то еще прислушается...
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Н-да, блаженны верующие...
Только что зашла на страничку Джона Диксона Карра. Некто добавил книгу "Часы смерти" из цикла о докторе Фелле. Цикл этот залит почти полностью, около двадцати книг, соответственно, все они лежат в серии "Доктор Гидеон Фелл". Эти самые "Часы смерти" другой перевод уже присутствующей книги "Часы-убийцы", вопрос: куда добавить новую заливку? В уже упомянутого "Доктора Фелла"? Ну, что вы, это же скучно! Даешь каждой новой книге новый сериал! "Часы" добавили в специально созданную серию "dr. Gideon Fell"... И зачем, спрашивается?..
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Я так думаю, что никто специально её туда не вставлял, а книга сделана и взята с Библиотеки Старого Чарадея. А у них свои стандарты - серия на языке оригинала. Так, что просто замените серию и укажите автора перевода
__ Уже кто-то сделал ))
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Я и сделала ;-)
Насчет "Старого Чародея" - очень может быть, но речь о том, чтоб выправлял сам заливающий...
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Мне, вот буквально вчера, встретился поучительный огрызок.
Я наткнулся в сети на книгу Баркера "Пятый доминион" в RTF. Спросил у Либрусека - Либрусек говорит, что у него такой книги нет. Скачал, пролистал в Ворде - файл вычитанный, без ошибок. Вот и славно - конвертнул в FB2, поправил структуру. Начинаю заполнять дескрипшн. Книга явно из серии "Имаджика" (по тексту ясно), но под каким номером она в серии?
Ищу в сети - оказалось, что отечественные издательства уже давно разбивают толстую "Имаджику" на две книги потоньше. "Пятый Доминион" - это просто первые тридцать глав "Имаджики". А полная "Имаджика" на Либрусеке конечно же уже есть.
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Такие случаи не единичны. Этим занимаются не только Российские но и все остальные издательства. Я встречался со случаем, когда в разных странах книгу делили на части и обзывали по-разному и лттуда книга в разных переводах и разным же названием возвращалась в Россию. Ещё часто наши издательства меняют названия у книг, которые были в свободном доступе, например на СИ. Идентифицировать книгу в таких случаях - затруднительно ((
Отв: Огрызки, отрывки и иже с ними
Ну, это уже, можно сказать, клиника! Одну, но толстую, книгу - на две части. Зато две-три средних книги из единой серии они объединяют в один здоровенный том...