Исправление книги
Опубликовано вт, 29/11/2011 - 16:24 пользователем alyuev
Forums: Хочу исправить книгу. В частности "Книга Урантии". Она залита в библиотеку в двух вариантах - целиком и отдельно 4 части. Попытался исправить одну часть через web-интерфейс, так библиотека создала почему-то новую книгу. В общем - залил сейчас все файлы на FTP - и чего дальше делать? К кому обращаться, чтобы заменили файлы?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 22 часа
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 22 часа Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 1 день Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 день Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 4 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Курилкин: Звезданутые [СИ] (Космическая фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 Детский сад - штаны на лямках. Жаль, что хорошая идея бездарно изложена. Жаль, что у современных авторов главный герой - лжец и торгаш. Ну а грамматические ошибки и уверенность автора, что муравьи плюются - так кого ныне удивишь дремучаестью? Оценка: неплохо
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну... |
Отв: Исправление книги
Еще раз, медленно: что Вы лично сделали с файлами офф-лайн?
И со ссылками на них, пожалуйста, чтоб не перерывать весь Либрусек и весь ФТП в поисках.
Кстати, чем Вас не устраивает, что большая и тяжелая книга лежит не только целиком, но и по частям?
Отв: Исправление книги
Ок. Попробую медленно :-)
Итак.
Есть "Книга Урантии" - http://lib.rus.ec/b/210721
и она же, только в 4х отдельных частях:
http://lib.rus.ec/b/210741
http://lib.rus.ec/b/210742
http://lib.rus.ec/b/210743
http://lib.rus.ec/b/210744
Так и должно быть, т.к. книга большая, то тот, кто захочет, может скачать её по частям.
Так вот. В книге найдены ошибки. Я их исправил (у себя, локально) и хотел залить в библиотеку исправленные файлы. Через саму библиотеку со странички книги этого сделать не удалось. Поэтому исправленные файлы залил на FTP в папку "Kniga Urantii". Там есть файл-описание readme.txt - его, конечно, не нужно никуда записывать. Можно потом удалить.
Вот. Я так понимаю, теперь этими файлами с FTP библиотекарю нужно заменить существующие в библиотеке.
Отв: Исправление книги
Так, а книгу http://lib.rus.ec/b/343000/ отчего удалили?
Робот клянется, что ФТП-шная версия 1.6 не лучше удаленной 1.6 http://lib.rus.ec/b/343000 . При этом он указывает Часть 1-ю, хотя я переливал с ФТП общий - вроде бы, судя по весу, - файл.
Проверьте, пожалуйста, ID-ы и версии файлов, которые Вы сгрузили на ФТП, похоже, они совпадают друг с другом (как и версии). У робота идет нестыковка, и не заливается ни одна из частей.
Отв: Исправление книги
Ага. Вот теперь я кажется понял, в чем моя ошибка. Действительно у всех файлов один и тот же ID. Их нужно оставить такие же, как у текущих файлов в библиотеке? Или совершенно новые придумать?
Отв: Исправление книги
Робот не читает файлы, он читает ID-ы и версии. Для него файлы с одним ID-ом и одинаковой версией - один и тот же файл, дубль, который пускать в базу нельзя.
Поэтому: у четырех файлов (кроме Части 1, которая в базу успешно добавилась, но Вы ее по неизвестной причине сами удалили) надо сгенерировать новые IDы; тогда робот поймет, что это 4 разных файла.
Отв: Исправление книги
А версию http://lib.rus.ec/b/343000/ удалил, потому что она появилась, когда я пытался обновить файл 1-й части. Т.к. ID у нового файла был другой, то библиотека создала новую книгу, вместо обновления существующего.
Отв: Исправление книги
Библиотека, знаете ли, ничего не создает. Создаете Вы, когда верстаете файл, а библиотечный робот только считает Ваше создание отдельным файлом, который можно пропустить, или дублем, ничем не лучше уже существующего в библиотеке файла, который пропускать нельзя.
Вы успешно, как видно, залили файл 1-й части версии 1.6, потом сами же его и удалили. Так я и спрашиваю: зачем?
Далее: почему версия 1.6 сразу после версии 1.3?
Далее: учитывая, что каждый файл, залитый однажды на сайт, физически остаётся на сервере (как Вы убедились с файлом http://lib.rus.ec/b/343000/ ), рекомендуется каждый раз оценивать целесообразность такого действия. Целесообразным является исправление ошибок, мешающих восприятию текста, если их количество более 10, или восстановление/удаление знаков пунктуации, если таких изменений более 20. Если количество ошибок меньше, но каждая из них - грубейшая (например, нечитаемое слово или просто набор знаков), то такая замена тоже целесообразна и значительно улучшает качество файла (С).
Это я говорю, глядя на дескрипшн залитого файла версии 1.6 с семью (7) отмеченными исправлениями. Теперь Вы сами скажите, целесообразна ли перезаливка пяти файлов и 20 мегабайтов ради такого обилия исправлений? Зато замечательное место издания Санкт-Перетбург осталось в дескрипшне всех пяти файлов.
Отв: Исправление книги
У меня почему-то функция "Загрузить другую версию" из раздела "Исправить" ассоциируется с заменой существующего файла, а не созданием нового. Поэтому был очень удивлен, увидев, что создалась новая "Книга Урантии" вместо исправленной первой части. Потому и удалил новый вариант. И еще более удивлен тому факту, что книга при этом в библиотеке сохранена. Просто не видна в поиске.
Потому что я промежуточные версии делал локально и обновлял файл только на SkyDrive. А в Либрусек не выгружал. А еще, как оказывается, я должен учитывать факт целесообразности выгрузки в библиотеку в связи с возможной незначительностью изменений. Тем более, как я понимаю, при каждом изменении будет сохранятся каждая копия. Только странно - зачем? Я пока не понимаю алгоритм работы раздела "Исправить". И вопрос пока остается открытым - как сделать исправления? Есть ли инструкция по шагам?
Как минимум считаю грубой ошибкой в неправильном названии глав. Поэтому, если следовать целесообразности, следовало бы заменить файл всей книги и той части, где присутствует эта ошибка.
За то, что нашли эту ошибку, ОГРОМНОЕ СПАСИБО! :-) Но если следовать целесообразности замены, эта ошибка не считается грубой, а потому пока будет присутствовать в неисправленных файлах.
Отв: Исправление книги
Медленно повторяю:
книга в библиотеке существует как единый файл, конвертированный верстальщиком и вычитанный корректором. При загрузке на сайт добавляется еще один единый файл, конвертированный верстальщиком, вычитанный корректором и дополнительно исправленный. Далее эти файлы "объединяются" - т.е. заливальщик указывает роботу, какой из 2-х существующих объектов правильный. После этого один файл книги виден всем читателям, второй виден на его страничке как "замена для ***", оба файла существуют как отдельные объекты.
Инструкция - см. выше.
Повторяю: целесообразным является исправление ошибок, мешающих восприятию текста, если их количество более 10, или восстановление/удаление знаков пунктуации, если таких изменений более 20.
То есть Вы уверены, что в 20 мегабайтах текстов больше нет ни одной ошибки, кроме "Санкт-Перетбурга" и тех 7 несчастных опечаток?? Не верю (С). Не верю именно потому, что "Санкт-Перетбург".
Отв: Исправление книги
Это вы про меня? :-)
Удивлён вашей реакцией. Про 10 и про 20 я прочитал, и посчитал количество исправлений - их семь. :-) Но в то же время я прочитал и про возможную ситуацию с грубыми ошибками, о которых упомянул выше. Хотя это всего лишь моё личное мнение (о грубости ошибок), которое может не согласовываться с правилами библиотеки. К сожалению, для меня. Ну, и для тех, кто скачает текст с ошибками.
Я искренне надеюсь, что ошибок в книге больше нет. Это 4-ое издание книги. С книгой очень плотно работает как переводчик Микаэл, так и простые читатели. Вот ветка на форуме, посвященная исправлениям в книге - http://urantia.ru/forum/forum_posts.asp?TID=2785&PN=7
Отв: Исправление книги
Хм... проверил сейчас ID всех файлов в библиотеке через fb2-info. У всех одинаковые, кроме файла 1-й части. У нее другой. Это нормально, что ID у некоторых файлов одинаковый? Похоже, что ID был одинаков в момент первой заливки файлов в библиотеку.
Отв: Исправление книги
теоретически такое невозможно....
Отв: Исправление книги
Привет, Sunny.
Да легко. Сделанная цельная книжка потом шинкуется на части путем копирования исх. файла и усекновения лишнего в каждой копии.
Гм... да... сказал...
Отв: Исправление книги
Отв: Исправление книги
А практически? :-) Факт есть факт. Можете сами проверить.